Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale encadrant la vente des produits phytopharmaceutiques et fixant les conditions d'exploitation des stocks dédiés, modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, IC, ID, II, et III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, et modifiant l'arrêté du 16 juillet 2015 relatif au stockage et à la manipulation des produits phytopharmaceutiques ainsi qu'à la gestion de leurs déchets par les utilisateurs professionnels | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot regulering van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen en tot vaststelling van de voorwaarden voor exploitatie van de voorraden gewasbeschermingsmiddelen, tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, en tot wijziging van het besluit van 16 juli 2015 betreffende de opslag en hantering van gewasbeschermingsmiddelen alsook het beheer van hun afval door professionele gebruikers |
---|---|
30 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 30 MEI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale encadrant la vente des produits | regulering van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen en tot |
phytopharmaceutiques et fixant les conditions d'exploitation des | vaststelling van de voorwaarden voor exploitatie van de voorraden |
stocks dédiés, modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | gewasbeschermingsmiddelen, tot wijziging van het besluit van de |
Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling |
classe IB, IC, ID, II, et III en exécution de l'article 4 de | van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met |
l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, et | toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
betreffende de milieuvergunningen, en tot wijziging van het besluit | |
modifiant l'arrêté du 16 juillet 2015 relatif au stockage et à la | van 16 juli 2015 betreffende de opslag en hantering van |
manipulation des produits phytopharmaceutiques ainsi qu'à la gestion | gewasbeschermingsmiddelen alsook het beheer van hun afval door |
de leurs déchets par les utilisateurs professionnels | professionele gebruikers |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en |
du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits | de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van |
phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et | gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen |
91/414/CEE du Conseil, l'article 67 ; | 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad, artikel 67; |
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant Bruxelles Environnement, | Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van |
l'article 3, § 3, confirmé par la loi du 16 juin 1989 ; | Leefmilieu Brussel, artikel 3, § 3, bekrachtigd bij de wet van 16 juni |
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative au permis d'environnement, | 1989; Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
l'article 4, troisième alinéa, modifié par les ordonnances du 19 | milieuvergunningen, artikel 4, derde lid, gewijzigd bij de |
juillet 2007 et du 3 avril 2014, et l'article 6, modifié par les | ordonnanties van 19 juli 2007 en 3 april 2014, en artikel 6, gewijzigd |
ordonnances du 19 juillet 2007 et du 21 novembre 2013 ; | bij de ordonnanties van 19 juli 2007 en 21 november 2013; |
Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, |
nature, l'article 4 ; | artikel 4; |
Vu l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des | Gelet op de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een |
pesticides compatible avec le développement durable, l'article 20 ; | pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling, artikel 20; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 |
mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II, IC et | maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse |
III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 | IB, II, IC en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van |
relative aux permis d'environnement ; | 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
juillet 2015 relatif au stockage et à la manipulation des produits | juli 2015 betreffende de opslag en hantering van |
phytopharmaceutiques ainsi qu'à la gestion de leurs déchets par les | gewasbeschermingsmiddelen alsook het beheer van hun afval door |
utilisateurs professionnels ; | professionele gebruikers; |
Vu le « test égalité des chances », tel que requis par l'arrêté du | Gelet op de `gelijkekansentest', zoals vereist door het besluit van de |
gouvernement de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018 portant | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 houdende de |
exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction | uitvoering van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de |
du test d'égalité des chances ; | gelijkekansentest;; |
Vu l'avis A-2023-038 du Conseil de l'Environnement de la Région de | Gelet op het advies A-2023-038 van de Raad voor het Leefmilieu van het |
Bruxelles Capitale, donné le 22 novembre 2023 ; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 22 november 2023; |
Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la | Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud, |
nature, donné le 28 novembre 2023 ; | gegeven op 28 november 2023; |
Vu l'avis A-2023-083 de Brupartners, donné le 21 décembre 2023 ; | Gelet op het advies A-2023-083 van Brupartners, gegeven op 21 december 2023; |
Vu l'absence d'avis de Brulocalis, association de la Ville et des | Gelet op het ontbreken van het advies van Brulocalis, de vereniging |
communes de Bruxelles ; | van de Stad en de Gemeenten van Brussel; |
Vu l'avis 75.964/16 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2024 en | Gelet op het advies 75.964/16 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, 1er, al. 1er, 2° des lois sur le Conseil | april 2024 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la communication à la Commission européenne, le 23 novembre 2023 | Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 23 november 2023 |
(2023/0657/B), en application de l'article 5, § 1er, de la directive | (2023/0657/B), met toepassing van artikel 5, § 1, van Richtlijn |
2015/1535/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 | 2015/1535/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 september |
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des | 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische |
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la | voorschriften en regels betreffende de diensten van de |
société de l'information ; | informatiemaatschappij; |
Considérant le Programme régional de réduction des pesticides | Overwegende het Gewestelijk Programma voor Pesticidenreductie |
2023-2027, adopté par le Gouvernement de la Région de | 2023-2027, door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangenomen op 19 |
Bruxelles-Capitale le 19 janvier 2023 en application de l'article 5 de | januari 2023 met toepassing van artikel 5 van de ordonnantie van 20 |
l'ordonnance du 20 juin 2013, en particulier l'action RBC 3.2.1 ; | juni 2013, meer bepaald actie BHG 3.2.1.; |
Considérant les risques pour la santé et l'environnement de la | Overwegende de risico's voor de gezondheid en het milieu als gevolg |
manipulation et de l'usage excessif des produits phytopharmaceutiques, | van de hantering en het overmatig gebruik van |
en particulier par les utilisateurs amateurs ; | gewasbeschermingsmiddelen, meer bepaald door niet-professionele gebruikers; |
Sur la proposition du Ministre de la Transition climatique, de | Op voordracht van de minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, |
l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative; | Energie en Participatieve Democratie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté assure la transposition de |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit strekt tot omzetting van artikel 6, |
l'article 6, paragraphes 1 et 3, et de l'article 13 de la directive | paragraaf 1 en 3, en artikel 13 van richtlijn 2009/128/EG van het |
2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 | Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van |
instaurant un cadre d'action communautaire pour parvenir à une | een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een |
utilisation des pesticides compatible avec le développement durable. | duurzaam gebruik van pesticiden. |
§ 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : | § 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° « ordonnance » : l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une | 1° "ordonnantie": de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een |
utilisation des pesticides compatible avec le développement durable en | pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling van |
Région de Bruxelles-Capitale ; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
2° « produit phytopharmaceutique à faible risque » : tout produit | 2° "gewasbeschermingsmiddel met een laag risico": om het even welk |
phytopharmaceutique visé à l'article 47 du Règlement (CE) n° 1107/2009 | gewasbeschermingsmiddel zoals bedoeld in artikel 47 van verordening |
du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la | (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 |
oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van | |
mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les | gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen |
directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil ; | 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad; |
3° « client » : toute personne physique ou morale qui achète ou | 3° "klant": elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die een |
souhaite acheter un produit phytopharmaceutique ; | gewasbeschermingsmiddel koopt of wenst te kopen; |
4° « vendeur habilité » : le distributeur ou le conseiller au sens de | 4° "gemachtigd verkoper": de distributeur of voorlichter in de zin van |
l'article 3, 11° ou 12° de l'ordonnance, qui délivre des produits | artikel 3, 11° of 12°, van de ordonnantie, die |
phytopharmaceutiques aux clients et est détenteur d'une phytolicence | gewasbeschermingsmiddelen levert aan klanten en houder is van een |
visée à l'article 12, § 1er ou 13, § 1er de l'arrêté royal du 19 mars | fytolicentie als bedoeld in artikel 12, § 1, of 13, § 1, van het |
2013 pour parvenir à une utilisation des produits phytopharmaceutiques | koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter verwezenlijking van een |
et adjuvants compatible avec le développement durable; | duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en toevoegingsstoffen; |
5° « rayonnage sécurisé » : le dispositif de présentation des produits | 5° "beveiligd winkelrek": het systeem voor de presentatie van |
visé à l'article 3, § 1er, alinéa 2 ; 6° « réserve » : la zone de stockage de produits phytopharmaceutiques non accessible aux clients, où sont entreposés les produits avant leur mise en rayon ; 7° « équipements de protection individuelle » : tout équipement destiné à être porté ou tenu par l'utilisateur professionnel ou non professionnel lors de l'application de produits phytopharmaceutiques, en vue de le protéger contre un ou plusieurs risques susceptibles de menacer sa sécurité ou sa santé, ainsi que tous les compléments ou accessoires qui peuvent contribuer à cet objectif ; 8° « arrêté du 16 juillet 2015 » : l'arrêté du 16 juillet 2015 relatif au stockage et à la manipulation des produits phytopharmaceutiques ainsi qu'à la gestion de leurs déchets par les utilisateurs professionnels. | producten bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid; 6° "magazijn": de opslagplaats voor gewasbeschermingsmiddelen die niet toegankelijk is voor klanten, waar producten worden opgeslagen voordat ze in de winkelrekken worden gelegd; 7° "persoonlijke beschermingsmiddelen": eender welke middelen bestemd om te worden gedragen of vastgehouden door de professionele of niet-professionele gebruiker bij het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen met als doel zich te beschermen tegen een of meerdere risico's die zijn veiligheid of gezondheid kunnen bedreigen alsook alle aanvullingen of accessoires die kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van dat doel; 8° "besluit van 16 juli 2015": het besluit van 16 juli 2015 betreffende de opslag en hantering van gewasbeschermingsmiddelen alsook het beheer van hun afval door professionele gebruikers. |
§ 3. Les définitions fixées dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du | § 3. De definities van artikel 1, § 1, van het besluit van 16 juli |
16 juillet 2015 sont d'application dans le présent arrêté. | 2015 zijn van toepassing op dit besluit. |
§ 4. Les dispositions du présent arrêté s'appliquent aux produits | § 4. De bepalingen van het onderhavige besluit zijn van toepassing op |
phytopharmaceutiques, à l'exclusion des substances de base visées à | gewasbeschermingsmiddelen, met uitsluiting van de basisstoffen zoals |
l'article 23 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et | bedoeld in artikel 23 van verordening (EG) nr. 1107/2009 van het |
du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des | Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op |
produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE | de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van |
et 91/414/CEE du Conseil. | de richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. |
§ 5. Les articles 2 à 5, 6, § 2 et 7, §§ 1 à 3 du présent arrêté | § 5. Artikel 2 tot 5, artikel 6, § 2, en artikel 7, § 1 tot § 3, van |
s'appliquent uniquement à la vente physique de produits | dit besluit zijn enkel van toepassing op de fysieke verkoop van |
phytopharmaceutiques. | gewasbeschermingsmiddelen. |
Art. 2.Les distributeurs rassemblent dans chaque lieu de vente les |
Art. 2.De distributeurs brengen in elk verkooppunt de |
produits phytopharmaceutiques dans des rayonnages visuellement | gewasbeschermingsmiddelen samen in winkelrekken die visueel worden |
identifiés comme ceux contenant des produits phytopharmaceutiques, | geïdentificeerd als rekken die gewasbeschermingsmiddelen bevatten, |
sans les mélanger aux autres types de biens vendus. | zonder ze te vermengen met de andere soorten verkochte goederen. |
Art. 3.§ 1er. Les distributeurs placent dans un rayonnage sécurisé les produits phytopharmaceutiques autres que ceux à faible risque. Le rayonnage sécurisé visé à l'alinéa 1er peut consister en tout dispositif de présentation des produits phytopharmaceutiques aux clients pour autant qu'il empêche le libre-service des produits. Il peut s'agir d'armoires ou de vitrines fermées à clés, de rayons installés derrière un comptoir uniquement accessible au personnel ou d'une liste des produits disponibles en réserve, cette liste ne pouvant pas être interactive et permettre de passer commande sans intervention du vendeur habilité, conformément au paragraphe 2. § 2. Un vendeur habilité est présent au moment de la vente pour accéder au rayonnage sécurisé et délivrer le produit au client. |
Art. 3.§ 1. De distributeurs plaatsen andere gewasbeschermingsmiddelen dan die met een laag risico in een beveiligd winkelrek. Het beveiligd winkelrek zoals bedoeld in het eerste lid kan bestaan uit eender welk systeem van presentatie van de gewasbeschermingsmiddelen aan de klanten voor zover het de zelfbediening voor deze producten onmogelijk maakt. Het kan gaan om kasten of glazen uitstalkasten die met een sleutel kunnen worden afgesloten, winkelrekken achter een toonbank die enkel toegankelijk is voor het personeel of een lijst van de producten die in voorraad zijn, waarbij het niet mag gaan om een interactieve lijst die het mogelijk maakt bestellingen te plaatsen zonder tussenkomst van de gemachtigde verkoper, in overeenstemming met paragraaf 2. § 2. Een gemachtigd verkoper is aanwezig op het ogenblik van verkoop en heeft toegang tot het beveilig winkelrek om het product af te geven aan de klant. |
Le distributeur s'assure que les clients puissent, à tout moment, | De distributeur zorgt ervoor dat klanten een gemachtigd verkoper te |
identifier et solliciter un vendeur habilité. | allen tijde kunnen herkennen en aanspreken. |
Art. 4.§ 1er. Préalablement à une vente de produits |
Art. 4.§ 1. Voorafgaand aan elke verkoop van |
phytopharmaceutiques, le vendeur habilité : | gewasbeschermingsmiddelen moet de gemachtigde verkoper: |
- questionne le besoin du client au regard de la culture ou de | - de behoefte van de klant met betrekking tot het gewas of het |
l'organisme cible ; | doelorganisme bevragen; |
- s'assure du respect des principes généraux en matière de lutte | - ervoor zorgen dat de algemene beginselen inzake geïntegreerde |
intégrée contre les ennemis des cultures ; | gewasbescherming worden nageleefd; |
- conseille les produits de moindre dangerosité pour la santé ou | - producten aanbevelen die minder gevaarlijk zijn voor de gezondheid |
l'environnement ; | of het milieu; |
- fournit toute l'information nécessaire sur les dangers et risques de | - alle vereiste informatie verstrekken over de gevaren en de risico's |
ces produits ; | van deze producten; |
- rappelle les dispositions légales et règlementaires applicables à | - de wettelijke en reglementaire bepalingen in herinnering brengen die |
l'utilisation de ces produits ; | van toepassing zijn op het gebruik van deze producten; |
- détaille au client les recommandations d'usage associées aux | - de klant kennis geven van de aanbevelingen inzake het gebruik van de |
produits, tels que notamment les équipements de protection | producten, meer bepaald over de vereiste persoonlijke |
individuelle requis, les techniques d'application, les délais de | beschermingsmiddelen, de toepassingstechnieken, de termijnen voor |
réentrée et délais avant-récolte, ainsi que les dispositions relatives | herbetreding en de wachttijd alvorens te oogsten evenals de bepalingen |
aux déchets dangereux résultant de leur utilisation. | met betrekking tot het gevaarlijk afval dat het resultaat is van hun gebruik. |
§ 2. Sans préjudice des articles 5 et 6, les dispositions du | § 2. Onverminderd artikel 5 en 6 zijn de bepalingen van paragraaf 1 |
paragraphe 1er ne s'appliquent pas aux ventes de produits | niet van toepassing op de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen met |
phytopharmaceutiques à faible risque. | een laag risico. |
Art. 5.Les distributeurs proposent à la vente les équipements de |
Art. 5.De distributeurs bieden de persoonlijke beschermingsmiddelen |
protection individuelle requis, le cas échéant, dans l'autorisation de | te koop aan die desgevallend vereist zijn in de toelating voor het in |
mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques qu'ils commercialisent. | de handel brengen van de gewasbeschermingsmiddelen die ze verkopen. |
Ces équipements sont placés à proximité immédiate du rayonnage des | Deze beschermingsmiddelen worden aangeboden in de onmiddellijke |
produits phytopharmaceutiques concernés. | nabijheid van de winkelrekken met de betrokken |
gewasbeschermingsmiddelen. | |
Art. 6.§ 1er. Le ministre peut définir les contenus, formats et |
Art. 6.§ 1. De minister kan de inhoud, formaten en modaliteiten voor |
modalités d'une communication obligatoire sur les lieux de vente. | een verplichte communicatie op de verkooppunten vaststellen. |
Ces communications peuvent porter sur l'ensemble des éléments liés à | Die communicatie kan betrekking hebben op alle elementen die verband |
la mise en oeuvre des principes généraux en matière de lutte intégrée | houden met de toepassing van de algemene beginselen van geïntegreerde |
contre les ennemis des cultures, ainsi que sur les bonnes pratiques de | gewasbescherming, alsook op goede tuin- en onderhoudspraktijken die de |
jardinage et d'entretien préservant les populations d'espèces de faune | populaties van inheemse fauna- en florasoorten, hun habitats en |
et de flore indigènes, leurs habitats et les habitats naturels au sens | natuurlijke habitats in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 |
de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | betreffende het natuurbehoud in stand houden. |
nature. § 2. Le cas échéant, les distributeurs affichent, sur ou à proximité | § 2. In voorkomend geval brengen distributeurs op of in de |
immédiate de tout rayonnage contenant des produits | onmiddellijke nabijheid van elk winkelrek met |
phytopharmaceutiques, les informations visées au paragraphe 1er, en | gewasbeschermingsmiddelen de in paragraaf 1 bedoelde informatie aan, |
complément de celles requises par l'article 5 de l'arrêté royal du 4 | naast de informatie die vereist is door artikel 5 van het koninklijk |
septembre 2012 relatif au programme fédéral de réduction des | besluit van 4 september 2012 betreffende het federaal |
pesticides, en ce compris leur utilisation compatible avec le | reductieprogramma van pesticiden, met inbegrip van hun gebruik in het |
développement durable. | kader van duurzame ontwikkeling. |
Les dispositifs d'information sont maintenus en évidence, lisibles et | De informatiemiddelen moeten duidelijk zichtbaar en leesbaar zijn en |
non dissimulés par des produits, biens, réclames, écrans ou autres | mogen niet aan het zicht worden onttrokken door producten, goederen, |
affichages. | reclame, schermen of andere displays. |
§ 3. Bruxelles Environnement tient à disposition sur son site Internet | § 3. Leefmilieu Brussel stelt de krachtens paragraaf 1 vereiste |
les éléments requis en application du paragraphe 1er. | informatie ter beschikking op zijn website. |
Art. 7.§ 1er. Les distributeurs tiennent, pendant 5 ans au moins, un |
Art. 7.§ 1. De distributeurs houden gedurende ten minste 5 jaar een |
registre des produits phytopharmaceutiques qu'ils vendent, conforme à | register bij van de gewasbeschermingsmiddelen die ze verkopen, in |
l'article 67 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et | overeenstemming met artikel 67 van verordening (EG) nr. 1107/2009 van |
du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des | het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het |
produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE | op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking |
et 91/414/CEE du Conseil. | van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. |
Ce registre contient : | Dit register bevat: |
1° le nom commercial du produit phytopharmaceutique ; | 1° de handelsnaam van het gewasbeschermingsmiddel; |
2° le numéro d'autorisation de mise sur le marché ; | 2° het nummer van de toelating voor het in de handel brengen; |
3° la nature du produit phytopharmaceutique ; | 3° de aard van het gewasbeschermingsmiddel; |
4° la ou les substance(s) actives(s) ; | 4° de werkzame stof(fen); |
5° le nombre d'unités vendues ; | 5° het aantal verkochte eenheden; |
6° le volume ou la quantité unitaire par contenant. | 6° het volume of de hoeveelheid per container. |
§ 2. Le distributeur complète le registre visé au paragraphe 1er, au | § 2. De distributeur vult binnen de 48 uur die volgen op elke verkoop |
plus tard dans les quarante-huit heures qui suivent chaque vente de | van een gewasbeschermingsmiddel het in paragraaf 1 bedoelde register |
produit phytopharmaceutique. | in. |
§ 3. Le registre est compilé pour chaque lieu de vente et communiqué | § 3. Het register wordt gecreëerd voor elk verkooppunt en wordt ten |
par voie électronique à Bruxelles Environnement au plus tard le 31 | laatste op 31 maart van elk jaar, voor het afgelopen jaar, per e-mail |
mars de chaque année, pour l'année écoulée. | toegestuurd aan Leefmilieu Brussel. |
Le registre est transmis dans un format lisible par machine au sens de | Het register wordt toegestuurd in een machineleesbaar formaat in de |
l'article 2, point 13), de la directive (UE) 2019/1024 concernant les | zin van artikel 2, punt 13, van richtlijn (EU) 2019/1024 inzake open |
données ouvertes et la réutilisation des informations du secteur | data en het hergebruik van overheidsinformatie. |
public. § 4. Les données quantitatives et qualitatives récoltées en | § 4. De kwantitatieve en kwalitatieve gegevens die met toepassing van |
application du paragraphe 1er constituent des indicateurs de risques | paragraaf 1 worden verzameld, vormen risico-indicatoren in de zin van |
au sens de l'article 21 de l'ordonnance. | artikel 21 van de ordonnantie. |
Elles alimentent le rapport sur l'état de l'environnement, et le | Ze leveren input voor het verslag over de staat van het milieu, alsook |
rapport sur l'état de la nature en Région de Bruxelles-Capitale visé à | voor het verslag over de staat van de natuur in het Brussels |
l'article 7 de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la | Hoofdstedelijk Gewest zoals bedoeld in artikel 7 van de ordonnantie |
conservation de la nature. | van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud. |
§ 5. Bruxelles Environnement met à disposition sur son site Internet | § 5. Leefmilieu Brussel stelt op zijn website een model van het in |
un modèle du registre visé au paragraphe 1er au format électronique. | paragraaf 1 bedoelde register in elektronisch formaat ter beschikking. |
Bruxelles Environnement peut compléter les données visées au | Leefmilieu Brussel kan de in paragraaf 1 bedoelde gegevens aanvullen |
paragraphe 1er par des champs de données facultatifs à caractère informatif. | met facultatieve gegevensvelden van informatieve aard. |
Art. 8.§ 1er. Les distributeurs tiennent, pendant 5 ans au moins, un |
Art. 8.§ 1. De distributeurs houden gedurende ten minste 5 jaar een |
inventaire des produits phytopharmaceutiques stockés, conforme à | inventaris bij van de gewasbeschermingsmiddelen die worden opgeslagen, |
l'article 67 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et | in overeenstemming met artikel 67 van verordening (EG) nr. 1107/2009 |
du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil. L'inventaire est tenu par le ou les vendeurs habilités. L'inventaire est tenu à jour dans les 48h des entrées et sorties de produits. L'inventaire est transmis dans un format lisible par machine au sens de l'article 2, point 13), de la directive (UE) 2019/1024 concernant les données ouvertes et la réutilisation des informations du secteur public. L'inventaire reprend les informations suivantes pour chaque produit : 1° le nom commercial du produit phytopharmaceutique ; | van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. De inventaris wordt bijgehouden door de gemachtigde verkoper(s). De inventaris wordt aangevuld binnen de 48 uur vanaf elke in- of uitgaande beweging van producten. De inventaris wordt toegestuurd in een machineleesbaar formaat in de zin van artikel 2, punt 13, van Richtlijn (EU) 2019/1024 inzake open data en het hergebruik van overheidsinformatie. De inventaris bevat de volgende informatie voor elk product: 1° de handelsnaam van het gewasbeschermingsmiddel; |
2° le numéro d'autorisation de mise sur le marché ; | 2° het nummer van de toelating voor het in de handel brengen; |
3° la nature du produit phytopharmaceutique ; | 3° de aard van het gewasbeschermingsmiddel; |
4° la ou les substance(s) actives(s) ; | 4° de werkzame stof(fen); |
5° le nombre d'unités détenues ; | 5° het aantal bewaarde eenheden; |
6° la date d'entrée dans le stock ainsi que, pour les produits périmés | 6° de datum van aankomst in de voorraad en, voor vervallen en niet |
et non utilisables ou vendables, la date de sortie du stock et les | langer bruikbare of verkoopbare producten, de datum van schrapping uit |
références du collecteur agréé. | de voorraad en de referenties van de erkende ophaler. |
§ 2. Pour autant que cela soit techniquement possible, les produits | § 2. Voor zover dit technisch mogelijk is, worden de vervallen en niet |
périmés et non utilisables ou vendables sont adéquatement identifiés dans l'inventaire. Les attestations de dépôt ou de reprise des emballages, des produits phytopharmaceutiques non utilisables ou périmés auprès ou par des collecteurs agréés doivent être conservées. § 3. Bruxelles Environnement met à disposition un modèle de l'inventaire au paragraphe 1er au format électronique sur son site Internet. Bruxelles Environnement peut compléter les données visées au paragraphe 1er par des champs de données facultatifs à caractère informatif. Art. 9.§ 1er. Tout rayonnage et toute partie de la réserve contenant des produits phytopharmaceutiques est sous la responsabilité d'un ou plusieurs vendeurs habilités responsables de la gestion du stock. Le vendeur habilité identifie les dangers potentiels liés aux substances dangereuses contenues dans les produits phytopharmaceutiques stockés, et conseille le distributeur sur les mesures appropriées pour prévenir et combattre tout risque de contamination environnementale, ainsi que sur les mesures à adopter suite à des déversements accidentels. |
langer bruikbare of verkoopbare producten op passende wijze geïdentificeerd in de inventaris. Attesten van afgifte of terugname van verpakkingen en niet langer bruikbare of vervallen gewasbeschermingsmiddelen bij of door erkende inzamelaars moeten worden bewaard. § 3. Leefmilieu Brussel stelt op zijn website een model van de in paragraaf 1 bedoelde inventaris in elektronisch formaat ter beschikking. Leefmilieu Brussel kan de in paragraaf 1 bedoelde gegevens aanvullen met facultatieve gegevensvelden van informatieve aard. Art. 9.§ 1. Elk winkelrek en alle delen van het magazijn met gewasbeschermingsmiddelen vallen onder de verantwoordelijkheid van een of meerdere gemachtigde verkopers die verantwoordelijk zijn voor het voorraadbeheer. De gemachtigde verkoper identificeert de potentiële gevaren die verbonden zijn aan de gevaarlijke stoffen in de opgeslagen gewasbeschermingsmiddelen en adviseert de distributeur over de juiste maatregelen om elk risico van milieuverontreiniging te voorkomen en te bestrijden, evenals over de maatregelen die moeten worden genomen na accidentele lozingen. |
Le distributeur conserve à proximité les fiches de données de sécurité | De distributeur bewaart de veiligheidsinformatiebladen van de |
des produits phytopharmaceutiques stockés. | opgeslagen gewasbeschermingsmiddelen in de buurt. |
Le distributeur prend toutes les mesures nécessaires pour éviter un | De distributeur neemt alle nodige maatregelen om te voorkomen dat |
déversement accidentel de produits phytopharmaceutiques aboutissant | gewasbeschermingsmiddelen per ongeluk in de openbare riolering of het |
dans les égouts publics, dans les eaux de surface ou pouvant conduire | oppervlaktewater terechtkomen of dat ze in de bodem of het grondwater infiltreren. |
à une infiltration dans le sol ou dans les eaux souterraines. | De distributeur voorziet alle nodige maatregelen, middelen of |
Le distributeur prend toutes les mesures, moyens ou dispositifs | inrichtingen om ervoor te zorgen dat, in geval van morsen, de |
nécessaires afin de pouvoir, en cas de renversement, récupérer les | gewasbeschermingsmiddelen en de voorwerpen of materialen die worden |
produits phytopharmaceutiques, de même que les objets ou matières | gebruikt om ze terug te winnen, zoals bevuild zaagsel en doeken, |
ayant servi à les récupérer, tels la sciure souillée et les chiffons. | kunnen worden teruggewonnen. |
§ 2. Dans l'organisation des rayonnages et des réserves, les produits | § 2. In de organisatie van de winkelrekken en magazijnen worden |
liquides sont toujours stockés sous ou dans un autre compartiment que | vloeibare producten altijd onder of in een ander compartiment |
les produits solides. | opgeslagen dan vaste producten. |
S'il échet, dans les réserves, le stockage des produits à usage | In voorkomend geval voldoet de opslag van producten voor professioneel |
professionnels est conforme aux dispositions du chapitre 2, section 2 | gebruik in de magazijnen aan de bepalingen van hoofdstuk 2, afdeling |
de l'arrêté du 16 juillet 2015. | 2, van het besluit van 16 juli 2015. |
§ 3. Les produits phytopharmaceutiques récupérés en cas de | § 3. Gewasbeschermingsmiddelen die worden teruggewonnen in geval van |
renversement et les objets ou matières ayant servi à les récupérer, | morsen en de voorwerpen of materialen die werden gebruikt om ze terug |
conformément au paragraphe 1er, alinéa 5, ainsi que les produits | te winnen, overeenkomstig paragraaf 1, vijfde lid, alsook vervallen of |
périmés ou non vendables sont collectés, transportés et éliminés | niet langer verkoopbare producten, worden ingezameld, vervoerd en |
conformément à l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets et à | verwijderd overeenkomstig de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende |
ses arrêtés d'exécution. | afvalstoffen en de uitvoeringsbesluiten ervan. |
§ 4. Le distributeur qui constate un déversement accidentel de | § 4. Elke distributeur die op de hoogte is van een accidentele lozing |
produits phytopharmaceutiques aboutissant dans les égouts publics, | van gewasbeschermingsmiddelen die terechtkomen in de openbare |
dans les eaux de surface ou pouvant conduire à une infiltration dans | riolering, in oppervlaktewater of die zou kunnen leiden tot |
le sol ou dans les eaux souterraines, prend toutes les mesures | infiltratie in de bodem of het grondwater, moet alle nodige |
nécessaires pour mettre fin à ce déversement et le signale | maatregelen nemen om de lozing te stoppen en dit onmiddellijk te |
immédiatement à Bruxelles Environnement. | melden aan Leefmilieu Brussel. |
Art. 10.Sans préjudice de conditions particulières plus strictes ou |
Art. 10.Onverminderd striktere of aanvullende bijzondere voorwaarden |
complémentaires imposées lors de l'octroi d'un permis d'environnement, | die, meer bepaald op het vlak van opslag van gevaarlijke producten en |
notamment au niveau du stockage des produits dangereux et du stockage | opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor professioneel gebruik, |
de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel, lorsque le | worden opgelegd bij de toekenning van een milieuvergunning, wanneer de |
dépôt est destiné à la vente, les articles 8, §§ 1er et 2, et 9, ainsi | stock bestemd is voor verkoop, vormen artikel 8, § 1 en § 2, en |
que, lorsqu'il s'agit d'une vente physique de produits | artikel 9, alsook, in het geval van de fysieke verkoop van |
phytopharmaceutiques, les articles 2 à 5, 6, § 2, et 7, §§ 1 à 3 | gewasbeschermingsmiddelen, artikel 2 tot 5, artikel 6, § 2, en artikel |
constituent des conditions d'exploitation pour les installations | 7, § 1 tot § 3, de exploitatievoorwaarden voor de ingedeelde |
classées des rubriques 112A, 112B, et 112C visées dans l'annexe de | inrichtingen van de rubrieken 112A, 112B en 112C zoals bedoeld in de |
bijlage van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | |
4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van | |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars | klasse IB, IC, ID, II en III met toepassing van artikel 4 van de |
1999 fixant la liste des installations de classe IB, IC, ID, II, et | |
III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 | ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, zoals |
relative aux permis d'environnement, tel que modifié par l'article 11 | gewijzigd door artikel 11 van dit besluit. |
du présent arrêté. | |
CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives et finales | HOOFDSTUK 2. - Wijzigings- en slotbepalingen |
Section 1re. - Modification de l'arrêté du 4 mars 1999 fixant la liste | Afdeling 1. - Wijziging van het besluit van 4 maart 1999 tot |
des installations de classe IB, IC, ID, II, et III en exécution de | vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II |
l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis | en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
d'environnement | betreffende de milieuvergunningen |
Art. 11.Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 11.In de bijlage van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de | Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de |
classe IB, IC, ID, II, et III en exécution de l'article 4 de | ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met |
l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, la | toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
rubrique 112 est remplacée comme suit : | betreffende de milieuvergunningen, wordt rubriek 112 als volgt vervangen: |
112 A | 112 A |
Opslagplaatsen van gewasbeschermingsmiddelen (in de zin van artikel 3, | Opslagplaatsen van gewasbeschermingsmiddelen (in de zin van artikel 3, |
4°, a, van de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een | 4°, a, van de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een |
pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling van | pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling van |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) met een totale capaciteit:- | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) met een totale capaciteit:- |
kleiner dan of gelijk aan 100 kg voor gewasbeschermingsmiddelen voor | kleiner dan of gelijk aan 100 kg voor gewasbeschermingsmiddelen voor |
professioneel gebruik;- tussen 100 en 1.000 kg voor | professioneel gebruik;- tussen 100 en 1.000 kg voor |
gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, met | gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, met |
uitzondering van alle basisstoffen bedoeld in artikel 23 van | uitzondering van alle basisstoffen bedoeld in artikel 23 van |
verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad | verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad |
van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van | van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van |
gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen | gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen |
79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. | 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. |
2 | 2 |
112 A | 112 A |
Dépôts de produits phytopharmaceutiques (au sens de l'article 3, 4°, | Dépôts de produits phytopharmaceutiques (au sens de l'article 3, 4°, |
a, de l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des | a, de l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des |
pesticides compatible avec le développement durable en Région de | pesticides compatible avec le développement durable en Région de |
Bruxelles-Capitale) dont la capacité totale est :- inférieure ou égale | Bruxelles-Capitale) dont la capacité totale est :- inférieure ou égale |
à 100 kg pour les produits phytopharmaceutiques à usage | à 100 kg pour les produits phytopharmaceutiques à usage |
professionnel;- comprise entre 100 et 1000 kg pour les produits | professionnel;- comprise entre 100 et 1000 kg pour les produits |
phytopharmaceutiques à usage non professionnel, à l'exception des | phytopharmaceutiques à usage non professionnel, à l'exception des |
substances de base visées à l'article 23 du règlement (CE) n° | substances de base visées à l'article 23 du règlement (CE) n° |
1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 | 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 |
concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et | concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et |
abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil. | abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil. |
2 | 2 |
112 B | 112 B |
Opslagplaatsen van gewasbeschermingsmiddelen (in de zin van artikel 3, | Opslagplaatsen van gewasbeschermingsmiddelen (in de zin van artikel 3, |
4°, a, van de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een | 4°, a, van de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een |
pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkelingvan | pesticidegebruik dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkelingvan |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) met een totale capaciteit:- groter | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) met een totale capaciteit:- groter |
dan 100 kg voor gewasbeschermingsmiddelen voor professioneel gebruik;- | dan 100 kg voor gewasbeschermingsmiddelen voor professioneel gebruik;- |
groter dan 1.000 kg voor gewasbeschermingsmiddelen voor | groter dan 1.000 kg voor gewasbeschermingsmiddelen voor |
niet-professioneel gebruik, met uitzondering van alle basisstoffen | niet-professioneel gebruik, met uitzondering van alle basisstoffen |
bedoeld in artikel 23 van verordening (EG) nr. 1107/2009 van het | bedoeld in artikel 23 van verordening (EG) nr. 1107/2009 van het |
Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op | Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op |
de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van | de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van |
de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. | de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. |
1B | 1B |
112 B | 112 B |
Dépôts de produits phytopharmaceutiques (au sens de l'article 3, 4°, | Dépôts de produits phytopharmaceutiques (au sens de l'article 3, 4°, |
a, de l' ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des | a, de l' ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des |
pesticides compatible avec le développement durable en Région de | pesticides compatible avec le développement durable en Région de |
Bruxelles-Capitale) dont la capacité totale est :- supérieure à 100 kg | Bruxelles-Capitale) dont la capacité totale est :- supérieure à 100 kg |
pour les produits phytopharmaceutiques à usage professionnel;- | pour les produits phytopharmaceutiques à usage professionnel;- |
supérieure à 1000 kg pour les produits phytopharmaceutiques à usage | supérieure à 1000 kg pour les produits phytopharmaceutiques à usage |
non professionnel, à l'exception des substances de base visées à | non professionnel, à l'exception des substances de base visées à |
l'article 23 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et | l'article 23 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et |
du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des | du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des |
produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE | produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE |
et 91/414/CEE du Conseil. | et 91/414/CEE du Conseil. |
1B | 1B |
112 C | 112 C |
Opslagplaatsen van gewasbeschermingsmiddelen (in de zin van artikel 3, | Opslagplaatsen van gewasbeschermingsmiddelen (in de zin van artikel 3, |
4°, a, van de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een gebruik van | 4°, a, van de ordonnantie van 20 juni 2013 betreffende een gebruik van |
bestrijdingsmiddelen dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling | bestrijdingsmiddelen dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) bestemd voor verkoop, met een | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) bestemd voor verkoop, met een |
totale capaciteit kleiner dan of gelijk aan 100 kg voor | totale capaciteit kleiner dan of gelijk aan 100 kg voor |
gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, met | gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, met |
uitzondering van alle basisstoffen bedoeld in artikel 23 van | uitzondering van alle basisstoffen bedoeld in artikel 23 van |
verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad | verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad |
van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van | van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van |
gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen | gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen |
79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. | 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad. |
3 | 3 |
112 C | 112 C |
Dépôts de produits phytopharmaceutiques (au sens de l'article 3, 4°, | Dépôts de produits phytopharmaceutiques (au sens de l'article 3, 4°, |
a, de l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des | a, de l'ordonnance du 20 juin 2013 relative à une utilisation des |
pesticides compatible avec le développement durable en Région de | pesticides compatible avec le développement durable en Région de |
Bruxelles-Capitale) destinés à la vente, dont la capacité totale est | Bruxelles-Capitale) destinés à la vente, dont la capacité totale est |
inférieure ou égale à 100 kg pour les produits phytopharmaceutiques à | inférieure ou égale à 100 kg pour les produits phytopharmaceutiques à |
usage non professionnel, à l'exception des substances de base visées à | usage non professionnel, à l'exception des substances de base visées à |
l'article 23 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et | l'article 23 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et |
du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des | du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des |
produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE | produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE |
et 91/414/CEE du Conseil. | et 91/414/CEE du Conseil. |
3 | 3 |
Section 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Afdeling 2. - Wijziging van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2015 relatif au stockage et à la | Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2015 betreffende de opslag en |
manipulation des produits phytopharmaceutiques ainsi qu'à la gestion | hantering van gewasbeschermingsmiddelen alsook het beheer van hun |
de leurs déchets. | afval door professionele gebruikers |
Art. 12.Dans l'arrêté du 16 juillet 2015, il est inséré un article |
Art. 12.In het besluit van 16 juli 2015 wordt een nieuw artikel 2/1 |
2/1 nouveau rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Sans préjudice de conditions particulières plus strictes ou | "Onverminderd striktere of aanvullende bijzondere voorwaarden die meer |
complémentaires imposées lors de l'octroi d'un permis d'environnement, | bepaald op het vlak van opslag van gevaarlijke producten in de |
notamment au niveau du stockage des produits dangereux, le présent | milieuvergunning worden vastgesteld, is dit besluit niet van |
arrêté ne s'applique pas aux substances de bases visées à l'article 23 | toepassing op de basisstoffen bedoeld in artikel 23 van verordening |
du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du | (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 |
21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits | oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van |
phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et | gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen |
91/414/CEE du Conseil ». | 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad." |
Section 3. - Dispositions finales | Afdeling 3. - Slotbepalingen |
Art. 13.Les articles 3 et 5 entrent en vigueur le premier jour du |
Art. 13.De artikelen 3 en 5 treden in werking op de eerste dag van de |
treizième mois suivant celui de la publication du présent arrêté au | dertiende maand die volgt op de maand van de bekendmaking van dit |
Moniteur belge. | besluit in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 14.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 14.De minister die bevoegd is voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 30 mai 2024. | Brussel, 30 mei 2024. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de | De Minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie |
l'Energie et de la Démocratie participative, | en Participatieve Democratie, |
A. MARON . | A. MARON . |