Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la liste électronique et centralisée des électeurs | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de elektronische en gecentraliseerde kiezerslijst |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
25 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la liste électronique et centralisée des électeurs Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Nouveau Code électoral communal bruxellois, l'article 14, alinéa 3; Vu le test Egalité des chances visé à l'article 2, § 1 de l'ordonnance | 25 APRIL 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de elektronische en gecentraliseerde kiezerslijst De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Nieuw Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij ordonnantie van 20 juli 2023, artikel 14, derde lid; Gelet op de gelijke kansentest zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van de |
du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des | ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijke |
chances, effectué le 20 décembre 2023; | kansentest, uitgevoerd op 20 december 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van dertig dagen, |
Conseil d'Etat le 8 mars 2024, en application de l'article 84, § 1er, | gericht aan de Raad van State op 8 maart 2024, met toepassing van |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
janvier 1973; | Gelet op de mededeling van de Raad van State van zijn beslissing van |
Vu la communication par le Conseil d'Etat de sa décision du 11 mars | 11 maart 2024 om deze adviesaanvraag van de rol af te voeren, |
2024 de rayer cette demande d'avis du rôle, conformément à l'article | overeenkomstig artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, |
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
1973; Sur la proposition du Ministre chargé des Pouvoirs locaux; | Op voordracht van de Minister belast met Plaatselijke Besturen, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement décide de mettre la liste des électeurs à |
Artikel 1.De Regering beslist de kiezerslijst elektronisch en |
disposition de la commune de manière électronique et centralisée via | gecentraliseerd ter beschikking te stellen van de gemeente via een |
une plateforme électronique régionale. | gewestelijk elektronisch platform. |
Art. 2.Les données à caractère personnel reprises dans la liste |
Art. 2.De persoonsgegevens opgenomen in de elektronische en |
électronique centralisée des électeurs communaux ne peuvent être | gecentraliseerde lijst van de gemeenteraadskiezers mogen enkel worden |
utilisées qu'à des fins électorales telles que prévues par le Nouveau | gebruikt voor verkiezingsdoeleinden zoals voorzien in het Nieuw |
Code électoral communal bruxellois. | Brussels Gemeentelijk Kieswetboek. |
Art. 3.Les données personnelles reprises dans la liste électronique |
Art. 3.De persoonsgegevens opgenomen in de elektronische en |
et centralisée des électeurs communaux sont détruites dès que le | gecentraliseerde lijst van de gemeenteraadskiezers worden vernietigd |
résultat de l'élection communale est définitivement validé pour | van zodra de gemeenteraadsverkiezingen van alle gemeenten van het |
l'ensemble des communes de la Région de Bruxelles-Capitale. | Brussels Hoofdstedelijke Gewest definitief worden geldig verklaard. |
Art. 4.Bruxelles Pouvoirs Locaux est l'administration du Service |
Art. 4.Brussel Plaatselijke Besturen van de Gewestelijke |
public régional de Bruxelles compétente pour la gestion de la | Overheidsdienst Brussel is bevoegd voor het beheer van het platform |
plateforme contenant la liste électronique et centralisée des | met de elektronische en gecentraliseerde lijst van de |
électeurs communaux. Les communes sont responsables du traitement des | gemeenteraadskiezers. De gemeenten zijn verantwoordelijk voor |
données à caractère personnel figurant sur cette liste. | verwerking van de persoonsgegevens op deze lijst. |
Art. 5.Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux est chargé de |
Art. 5.De Minister bevoegd voor de Plaatselijke Besturen is belast |
l'exécution du présent arrêté et détermine les spécificités de la | met de uitvoering van dit besluit en bepaalt de specifieke kenmerken |
plateforme mentionnée à l'article 1er et ses modalités de | van het in artikel 1 vernoemd platform en de modaliteiten voor de |
fonctionnement. | werking ervan. |
Bruxelles, le 25 avril 2024 | Brussel, 25 april 2024 |
Pour le Gouvernement : | |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région | Voor de Regering: |
de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse HoofdstedelijkeRegering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux, | De Minister belast met Plaatselijke Besturen, |
B. CLERFAYT . | B. CLERFAYT . |