Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant les modalités d'identification de la répartition finale et les modalités de versement du produit du résultat de stationnement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de organisatie van de modaliteiten voor de identificatie van de eindverdeling en de stortingsmodaliteiten van de opbrengsten van het parkeerresultaat |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 4 APRIL 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale organisant les modalités d'identification de la | houdende de organisatie van de modaliteiten voor de identificatie van |
répartition finale et les modalités de versement du produit du | de eindverdeling en de stortingsmodaliteiten van de opbrengsten van |
résultat de stationnement | het parkeerresultaat |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
institutionnelles et l'article 8 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 | hervorming der instellingen en artikel 8 van de bijzondere wet van 12 |
relative aux institutions bruxelloises ; | januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen; |
Vu l'ordonnance du 6 juillet 2022 portant organisation de la politique | Gelet op de ordonnantie van 6 juli 2022 houdende organisatie van het |
du stationnement et redéfinissant les missions et modalités de gestion | parkeerbeleid en herdefiniëring van de opdrachten en beheerswijze van |
de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale et, | het Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
notamment, ses articles 20 et 21; | inzonderheid artikelen 20 en 21; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 | Gelet op het regeringsbesluit van 29 november 2012 tot vastlegging van |
novembre 2012 fixant les modalités de répartition finale et les | de modaliteiten voor de eindverdeling en de stortingsmodaliteiten van |
modalités de versement du produit des recettes de stationnement ; | de opbrengsten van het parkeerbeleid; |
Vu l'avis 75.057/4 du Conseil d'Etat, donné le 3 janvier 2024, en | Gelet op het advies 75.057/4 van de Raad van State van 3 januari 2024, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2 °, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur proposition de la Ministre ayant la Mobilité dans ses | Op voorstel van de minister bevoegd voor Mobiliteit, |
attributions, | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales et définitions | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen en definities |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder: |
1° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; | 1° Regering: de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
2° Ordonnance : l'ordonnance du 6 juillet 2022 portant organisation de | 2° Ordonnantie: de ordonnantie van 6 juli 2022 houdende organisatie |
la politique du stationnement et redéfinissant les missions et | van het parkeerbeleid en herdefiniëring van de opdrachten en |
modalités de gestion de l'Agence du Stationnement de la Région de | beheersmodaliteiten van het Parkeeragentschap van het Brussels |
Bruxelles-Capitale ; | Hoofdstedelijk Gewest; |
3° Perception : l'encaissement des redevances de stationnement, des | 3° Inning: de inning van parkeerretributies, kosten en |
frais et des indemnités mentionnés à l'article 16 de l'Ordonnance ; | schadevergoedingen bedoeld in artikel 16 van de ordonnantie; |
4° Coûts de contrôle et de perception : l'ensemble des charges liées | 4° Controle- en inningskosten: alle kosten die rechtstreeks verband |
directement au contrôle et à la perception qui ont fait l'objet d'une | houden met de controle en de inning die het voorwerp uitmaken van een |
imputation comptable et mentionnées dans le rapport visé aux articles | aanrekening in de boekhouding en worden vermeld in het verslag bedoeld |
20 et 21 de l'Ordonnance ; | in artikelen 20 en 21 van de ordonnantie; |
5° Coûts de recouvrement : l'ensemble des coûts et frais exposés dans | 5° Invorderingskosten: alle kosten en uitgaven die in het kader van de |
le cadre du recouvrement des redevances forfaitaires de stationnement | invordering van de forfaitaire parkeerretributies worden gemaakt, |
evenals de daarmee verband houdende kosten en vergoedingen, bedoeld in | |
ainsi que des frais et indemnités y afférents, visés à l'article 16 de | artikel 16 van de ordonnantie, zoals vermeld in het verslag, bedoeld |
l'Ordonnance, tels que mentionnés dans le rapport visé aux articles 20 | in artikelen 20 en 21 van de ordonnantie. Dit heeft meer bepaald |
et 21 de l'Ordonnance. Sont notamment visés les frais et coûts liés | betrekking op de kosten en uitgaven in verband met aanmaningen, |
aux rappels, à la sommation et aux mises en demeure ainsi que les | sommaties en ingebrekestellingen, evenals erelonen en kosten van |
honoraires et frais d'huissiers et d'avocats et les coûts des logiciels de gestion du recouvrement ; | deurwaarders en advocaten en kosten voor invorderingsbeheersoftware; |
6° Résultat net : Revenus du stationnement exprimés en droits | 6° Nettoresultaat: parkeerinkomsten uitgedrukt als vastgestelde |
constatés nets auxquels sont soustraits les coûts directs supportés en | nettorechten verminderd met de directe kosten voor het controleren en |
matière de contrôle et de perception sur les voiries communales et | innen van parkeergelden op gemeentelijke en gewestwegen, evenals de |
régionales, ainsi que les coûts de recouvrement ; | invorderingskosten; |
7° Fonction stationnement : Dans la comptabilité communale, ensemble | 7° Parkeerfunctie: in de gemeentelijke boekhouding, alle functionele |
des codes fonctionnels tels que définis à l'article 1, 16° de l'arrêté | codes zoals bepaald in artikel 1, 16° van het besluit van de Brusselse |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2022 | Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2022 houdende het algemeen |
portant le règlement général de la comptabilité des communes et en | reglement op de boekhouding van de gemeenten en in verband met het |
lien avec le stationnement ; | parkeren; |
8° Commune non-délégante : les communes qui exercent les missions de | |
contrôle de perception sur les voiries communales et régionales | |
situées sur leurs territoires respectifs en vertu de l'article 15, § 1er | 8° Niet-delegerende gemeente: de gemeenten die krachtens artikel 15, § |
de l'Ordonnance ; | |
9° Commune délégante : les communes qui ont transféré les missions de | 1 van de ordonnantie op de gemeente- en gewestwegen gelegen op hun |
contrôle et de perception, ensemble, à l'Agence du stationnement en | respectieve grondgebied de controle- en inningsopdrachten uitvoeren; |
vertu de l'article 15, § 2 de l'Ordonnance. | 9° Delegerende gemeente: de gemeenten die krachtens artikel 15, § 2 |
van de ordonnantie de controle- en inningsopdrachten gezamenlijk aan | |
het Parkeeragentschap overdragen. | |
Art. 2.Le résultat net issu de la perception est réparti entre la |
Art. 2.Het nettoresultaat van de inning wordt volgens de volgende |
commune et l'Agence selon la clef de répartition suivante : 85 % au | verdeelsleutel tussen de gemeente en het Agentschap verdeeld: 85% voor |
profit de la commune et 15% au profit de l'Agence. | de gemeente en 15% voor het Agentschap. |
Au fur et à mesure du recouvrement des redevances forfaitaires de | Naarmate de uitstaande forfaitaire parkeerretributies en de kosten en |
stationnement non encore perçues ainsi que des frais et indemnités | |
visés à l'article 16 de l'Ordonnance, la quote-part de 85% revenant | vergoedingen bedoeld in artikel 16 van de ordonnantie worden geïnd, |
aux communes leur est versée. | wordt het aan de gemeenten verschuldigde aandeel van 85% aan hen |
CHAPITRE 2. - Régime propre aux communes non-délégantes | uitbetaald. HOOFDSTUK 2. - Specifieke regeling voor de niet-delegerende gemeenten |
Art. 3.Chaque commune non-délégante est indemnisée pour les coûts de |
Art. 3.Elke niet-delegerende gemeente wordt vergoed voor de |
contrôle et de perception ainsi que de recouvrement imputés (service | controle-, innings- en invorderingskosten die in rekening worden |
ordinaire de la fonction stationnement). | gebracht (gewone dienst van de parkeerfunctie). |
Les coûts visés à l'alinéa précédent sont indemnisés grâce aux revenus | De kosten waarnaar in de vorige alinea wordt verwezen, worden vergoed |
du stationnement. Ils doivent être dûment justifiés. | met de parkeerinkomsten. Ze moeten naar behoren worden |
gerechtvaardigd. | |
Art. 4.Chaque année, au cours du premier trimestre, le rapport modèle |
Art. 4.Elk jaar, tijdens het eerste kwartaal, wordt het modelverslag |
visé à l'article 20, § 1er de l'Ordonnance est mis à disposition de la | bedoeld in artikel 20, § 1 van de ordonnantie, ter beschikking van de |
commune non-délégante. | niet-delegerende gemeente gesteld. |
La commune non-délégante transmet le rapport modèle complété à | De niet-delegerende gemeente stuurt het ingevulde modelverslag |
Bruxelles Mobilité au plus tard le 30 juin de l'année qui suit | uiterlijk op 30 juni van het jaar volgend op het begrotingsjaar naar |
l'exercice comptable. | Brussel Mobiliteit. |
Bruxelles Mobilité vérifie la réalité des coûts et des revenus du | Brussel Mobiliteit controleert de realiteit van de parkeerkosten en |
stationnement. | -inkomsten. |
La commune transmet à cet effet, dans les 15 jours suivant la demande | Daartoe stuurt de gemeente binnen 15 dagen na het verzoek van Brussel |
de Bruxelles-Mobilité, toutes les informations et pièces relatives à | Mobiliteit alle informatie en documenten met betrekking tot deze |
cette vérification. | verificatie op. |
Art. 5.§ 1er. En cas de non-transmission du rapport complété au plus |
Art. 5.§ 1. Als het ingevulde verslag niet uiterlijk op de in artikel |
tard à la date visée à l'article 4, Bruxelles Mobilité procède au | 4 vermelde datum wordt verstuurd, berekent Brussel Mobiliteit het |
calcul du résultat net en se fondant sur le forfait visé à l'article | nettoresultaat op basis van het forfaitaire bedrag bedoeld in artikel |
20 § 3 de l'Ordonnance. | 20, § 3 van de ordonnantie. |
§ 2 Le forfait visé à l'article 20, § 3 de l'Ordonnance est un pourcentage appliqué aux droits constatés nets des communes. § 3 Il est établi annuellement de la manière suivante : La moyenne des sommes des résultats nets perçus du stationnement des communes délégantes La moyenne des sommes des droits constatés nets du stationnement des communes délégantes Art. 6.§ 1er Bruxelles Mobilité informe l'Agence du montant du résultat net qui lui est dû par chaque commune non-délégante au plus tard le 1er septembre de l'année qui suit l'exercice comptable. § 2 Afin d'être en mesure de suivre le recouvrement des créances |
§ 2. Het forfaitaire bedrag bedoeld in artikel 20, § 3 van de ordonnantie is een percentage dat wordt toegepast op de vastgestelde nettorechten van de gemeenten. § 3. Het wordt jaarlijks op de volgende manier vastgesteld: Het gemiddelde van de sommen van de ontvangen nettoresultaten uit het parkeren van de delegerende gemeenten Het gemiddelde van de sommen van de vastgestelde nettorechten uit het parkeren van de delegerende gemeenten Art. 6.§ 1. Brussel Mobiliteit deelt het Agentschap uiterlijk op 1 september van het jaar volgend op het boekjaar het bedrag mee van het nettoresultaat dat elke niet-delegerende gemeente aan het Agentschap is verschuldigd. § 2. Om de invordering van de nog openstaande vorderingen te kunnen opvolgen, bezorgt de niet-delegerende gemeente aan Brussel Mobiliteit |
encore ouvertes, la commune non-délégante communique le 30 juin de | elk jaar op 30 juni een tabel met de in te vorderen schulden en de |
chaque année à Bruxelles Mobilité un tableau de suivi des créances à | |
recouvrer et de leur perception. | inning ervan. |
Art. 7.§ 1er Dans l'hypothèse d'un résultat net excédentaire, le |
Art. 7.§ 1. In geval van een netto-overschot wordt het bedrag dat |
montant correspondant à 15 % de ce résultat perçu est transféré par la | |
commune à l'Agence au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit | overeenstemt met 15% van dit geïnde resultaat uiterlijk op 31 december |
van het jaar dat volgt op het desbetreffende begrotingsjaar door de | |
l'exercice comptable concerné. | gemeente aan het Agentschap overgemaakt. |
§ 2 La commune inscrit au budget le montant correspondant à 15 % du | § 2. De gemeente neemt in de begroting het bedrag op dat overeenstemt |
résultat net excédentaire perçu à transférer à l'Agence du | met 15% van het geïnde netto-overschot dat aan het Parkeeragentschap |
stationnement lors de la première modification budgétaire qui suit la | moet worden overgedragen bij de eerste begrotingswijziging die volgt |
date du 30 juin visé à l'article 5 ; | op de in artikel 5 vermelde datum van 30 juni. |
§ 3 Les sanctions reprises à l'article 15 de l'ordonnance du 14 mai | § 3. In geval van tekortkomingen in hoofde van de gemeente worden |
1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la | sancties toegepast, zoals bepaald in artikel 15 van de ordonnantie van |
Région de Bruxelles-Capitale s'appliquent en cas de manquements dans | 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de |
le chef de la commune. | gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
CHAPITRE 3. - Régime propre aux communes délégantes | HOOFDSTUK 3. - Specifieke regeling voor de delegerende gemeenten |
Art. 8.Lorsque les missions de contrôle et de perception lui ont été |
Art. 8.Indien de controle- en de inningsopdrachten aan het |
Parkeeragentschap werden toevertrouwd in overeenstemming met artikel | |
confiées en vertu de l'article 15, § 2 de l'Ordonnance, l'Agence du | 15, § 2 van de ordonnantie, dan wordt het Agentschap vergoed voor de |
stationnement est indemnisée pour les coûts supportés en matière de | |
contrôle, de perception et de recouvrement des montants impayés | gedragen kosten betreffende de controle, de inning en de invordering |
conformément à l'article 21 de l'Ordonnance. | van de niet-betaalde bedragen krachtens artikel 21 van de ordonnantie. |
Les coûts visés à l'alinéa premier sont indemnisés grâce aux revenus | De kosten waarnaar in de eerste alinea wordt verwezen, worden vergoed |
du stationnement. | met de parkeerinkomsten. |
A cet effet, l'Agence tient deux types de comptabilités : une | Daartoe houdt het Agentschap twee soorten boekhoudingen bij: een |
comptabilité globale au niveau régional et une comptabilité | algemene boekhouding op gewestelijk niveau en een gemeenschappelijke |
analytique, commune par commune. Cette dernière identifie avec | analytische boekhouding per gemeente. Die laatste identificeert |
précision l'origine de tous les revenus du stationnement ainsi que | nauwkeurig de oorsprong van alle parkeerinkomsten, evenals alle |
tous les coûts, qu'ils soient des coûts de contrôle et de perception | kosten, of het nu gaat om controle- en inningskosten of |
ou des coûts de recouvrement. | invorderingskosten. |
Art. 9.Après déduction des coûts de contrôle et de perception ainsi |
Art. 9.Na aftrek van de controle- en inningskosten en de |
que des coûts de recouvrement, un montant correspondant à 85% du résultat net perçu est versé à la commune délégante, le montant correspondant aux 15% restants demeurant acquis à l'Agence. Art. 10.Le calcul du résultat net fait l'objet d'un relevé semestriel détaillé de l'ensemble des coûts de contrôle et de perception ainsi que des coûts de recouvrement. Ce relevé est communiqué à la commune dans les six semaines qui suivent la clôture comptable semestrielle. Art. 11.Les versements sont effectués sous forme de quatre avances trimestrielles sur base du résultat net perçu de l'année précédente et du paiement du solde éventuel, résultant de la différence entre ces |
invorderingskosten wordt een bedrag dat overeenkomt met 85% van het geïnde nettoresultaat aan de delegerende gemeente betaald, terwijl het bedrag dat overeenkomt met de resterende 15% door het Agentschap verworven blijft. Art. 10.Het nettoresultaat wordt berekend op basis van een gedetailleerd halfjaaroverzicht van alle controle-, innings- en invorderingskosten. Dit overzicht wordt binnen zes weken na het einde van de halfjaarlijkse boekhoudkundige afsluiting naar de gemeente gestuurd. Art. 11.De stortingen worden gedaan in de vorm van vier driemaandelijkse voorschotten op basis van het ontvangen nettoresultaat van het voorgaande jaar en de betaling van het eventuele saldo dat voortvloeit uit het verschil tussen deze vier |
quatre avances et le résultat net de l'exercice en cours de la | voorschotten en het nettoresultaat van het lopende boekjaar van de |
commune. | gemeente. |
Art. 12.Les créances des années 2021, 2022 et 2023 restent dues selon |
Art. 12.De vorderingen van de jaren 2021, 2022 en 2023 blijven |
les modalités prévues dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de | verschuldigd volgens de modaliteiten die zijn vastgelegd in het |
Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2012 fixant les modalités de | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 november 2012 |
répartition finale et les modalités de versement du produit des | tot vastlegging van de modaliteiten voor de eindverdeling en de |
recettes de stationnement. | stortingsmodaliteiten van de opbrengsten van het parkeerbeleid. |
CHAPITRE 4. - Régime relatif aux cartes de dérogations régionales | HOOFDSTUK 4. - Regeling met betrekking tot de gewestelijke vrijstellingskaarten |
Art. 13.Une fois par an, l'Agence transmet à l'ensemble des communes |
Art. 13.Eenmaal per jaar stuurt het Agentschap alle gemeenten een |
un rapport relatif à la répartition des résultats liés à l'octroi des | rapport met betrekking tot de verdeling van de resultaten die verband |
cartes de dérogation visées à l'article 18, al. 5 de l'Ordonnance. | houden met de toekenning van de vrijstellingskaarten bedoeld in artikel 18, lid 5 van de ordonnantie. |
Art. 14.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 14.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 |
du 29 novembre 2012 fixant les modalités de répartition finale et les | november 2012 tot vastlegging van de modaliteiten voor de |
modalités de versement du produit des recettes du stationnement est | eindverdeling en de stortingsmodaliteiten van de opbrengsten van het |
abrogé. | parkeerbeleid wordt opgeheven. |
Art. 15.Le Ministre ayant la Mobilité dans ses attributions est |
Art. 15.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 avril 2024. | Brussel, 4 april 2024. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |