| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide à la formation | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor opleiding |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 22 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 22 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
| Bruxelles-Capitale relatif à l'aide à la formation | betreffende de steun voor opleiding |
| Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement | Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de |
| économique des entreprises, les articles 15, 30, 32 et 49 ; | economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 15, 30, 32 en 49; |
| Vu l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le | Gelet op de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de steun voor |
| développement et la transition économique des entreprises, les | de economische ontwikkeling en Transitie van ondernemingen, de |
| articles 3, 4, 25 et 40 ; | artikelen 3, 4, 25 en 40; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
| janvier 2019 relatif à l'aide à la formation externe ; | januari 2019 betreffende de steun voor externe opleiding; |
| Vu le test égalité des chances, établi le 5 juin 2023 conformément à | Gelet op de gelijkekansentest, opgesteld op 5 juni 2023 overeenkomstig |
| l'article 2, § 1er, 1°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | artikel 2, § 1, 1°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
| l'introduction du test d'égalité des chances ; | invoering van de gelijkekansentest; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 juni 2023; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 août 2023 ; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
| augustus 2023; | |
| Vu l'avis de Brupartners, donné le 1er décembre 2023 ; | Gelet op het advies van Brupartners op 1 december 2023; |
| Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de aanvraag om advies, binnen een termijn van 30 dagen, |
| d'Etat le 10 janvier 2024, en application de l'article 84, § 1er, | ingediend bij de Raad van State op 10 januari 2024, in toepassing van |
| alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Vu la décision du Conseil d'Etat du 12 janvier 2024 de radier du rôle | Gelet op de beslissing van de Raad van State van 12 januari 2024, de |
| cette demande, référencée 75.329/1, en application de l'article 84, § | aanvraag om advies met rolnummer 75.329/1 van de rol af te voeren, |
| 5, des mêmes lois ; | overeenkomstig artikel 84, § 5, van dezelfde wetten; |
| Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
| Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions, | bevoegd voor Economie, |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
| CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
| 1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de | 1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
| Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ; | bevoegd voor Economie; |
| 2° règlement de minimis : le règlement (UE) 2023/2831 de la Commission | 2° de-minimisverordening: de verordening (EU) 2023/2831 van de |
| du 13 décembre 2023 concernant l'application des articles 107 et 108 | Commissie van 13 december 2023 betreffende de toepassing van artikelen |
| du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de | 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie |
| minimis ; | op de-minimissteun; |
| 3° ordonnance : l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides | 3° ordonnantie: de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de |
| pour le développement et la transition économique des entreprises ; | steun voor de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen; |
| 4° starter : l`entreprise inscrite à la Banque-Carrefour des | 4° starter: de onderneming die sinds minder dan vier jaar in de |
| Entreprises depuis moins de quatre ans ; | Kruispuntbank van ondernemingen is ingeschreven; |
| 5° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de | 5° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke |
| Bruxelles ; | Overheidsdienst Brussel; |
| Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors | De in dit besluit bedoelde bedragen zijn exclusief btw en exclusief |
| impôts de quelque nature que ce soit. | belastingen van eender welke aard. |
Art. 2.Le ministre octroie une aide aux micro, petites et moyennes |
Art. 2.De minister verleent steun aan micro-, kleine en middelgrote |
| entreprises qui assurent la formation externe des membres de leur | ondernemingen die zorgen voor de externe opleiding van hun |
| personeelsleden, met inbegrip van de bestuurders en zaakvoerders en | |
| personnel, ou des administrateurs et gérants, à l'exception des | met uitzondering van de uitzendkrachten en de studenten, onder de |
| intérimaires et des étudiants, aux conditions visées au règlement de | voorwaarden bedoeld in de de-minimisverordening. |
| minimis. Art. 3.Les secteurs éligibles à ou exclus de l'aide à la formation |
Art. 3.De sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn |
| figurent à l'annexe. | van steun voor opleiding zijn opgenomen in bijlage. |
| CHAPITRE 2. - Formations admissibles à l'aide | HOOFDSTUK 2. - Opleidingen die in aanmerking komen voor steun |
Art. 4.Les formations admissibles visent à améliorer le |
Art. 4.De in aanmerking komende opleidingen beogen de werking of de |
| fonctionnement ou le développement économique du bénéficiaire. | economische ontwikkeling van de begunstigde te verbeteren. |
| Les formations s'étendent sur une période de maximum six mois | De opleidingen duren maximaal zes opeenvolgende maanden. |
| consécutifs. | |
Art. 5.Sous réserve de l'alinéa 2, les formations suivantes sont |
Art. 5.Onder voorbehoud van het tweede lid komen de volgende |
| éligibles : | opleidingen in aanmerking: |
| 1° les formations visant à améliorer le fonctionnement ou le | 1° de opleidingen ter verbetering van de werking of de economische |
| développement économique du bénéficiaire ; | ontwikkeling van de begunstigde; |
| 2° les formations en langues, en management, en gestion de | 2° de taalopleidingen, opleidingen op het gebied van management, |
| l'entreprise, en marketing, techniques ou juridiques ; | bedrijfsbeheer of marketing, technische of juridische opleidingen; |
| 3° les formations visant la transition économique, à savoir celles qui | 3° de opleidingen gericht op de economische transitie, dat wil zeggen |
| ont trait à la poursuite d'au moins un objectif parmi ceux définis à | de opleidingen die gericht zijn op het nastreven van ten minste een |
| l'article 5, §§ 2 et 3, de l'ordonnance. | van de doelstellingen bepaald in artikel 5, §§ 2 en 3, van de |
| ordonnantie. | |
| Sont toutefois exclues : | Worden echter uitgesloten: |
| 1° les formations qui portent sur un investissement du bénéficiaire ; | 1° de opleidingen die betrekking hebben op een investering van de begunstigde; |
| 2° les formations qui portent sur des pratiques médicales | 2° de opleidingen die betrekking hebben op de conventionele en |
| conventionnelles et non conventionnelles ; | niet-conventionele medische praktijken; |
| 3° les conférences et les séminaires ; | 3° conferenties en seminaries; |
| 4° les formations obligatoires pour accéder à une profession réglementée ; | 4° verplichte opleidingen voor toegang tot een gereglementeerd beroep; |
| 5° les formations qui ne visent pas exclusivement ou principalement le | 5° de opleidingen die niet uitsluitend of hoofdzakelijk gericht zijn |
| rôle actuel ou futur au sein de l'entreprise de la personne qui reçoit | op de huidige of toekomstige functie binnen de onderneming van de |
| la formation. | persoon die de opleiding volgt. |
Art. 6.Le formateur qui dispense la formation : |
Art. 6.De opleider die de opleiding geeft: |
| 1° est spécialisé dans le domaine concerné ; | 1° is gespecialiseerd in het betrokken domein; |
| 2° exerce ses activités de formation depuis deux ans au moins ; | 2° oefent sinds ten minste twee jaar zijn opleidingsactiviteiten uit; |
| 3° fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, sur la base | 3° geeft blijk van een voldoende bekende deskundigheid, gestaafd aan |
| d'une liste de références et d'une expérience pratique ; | de hand van een lijst met referenties en een praktijkervaring; |
| 4° est indépendant du bénéficiaire ; | 4° is onafhankelijk van de begunstigde; |
| BEE peut avoir recours à un expert extérieur pour juger de la qualité | BEW kan een beroep doen op een extern expert om te oordelen over de |
| du formateur choisi. | kwaliteit van de gekozen opleider. |
| L'entreprise prestataire : | De dienstverlenende onderneming: |
| 1° n'a pas dispensé plus de cinq formations pour le bénéficiaire pour | 1° heeft sinds twee jaar niet meer dan vijf opleidingen gegeven voor |
| lesquelles ce dernier a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent | de begunstigde waarvoor die steun heeft genoten in het kader van dit |
| arrêté, depuis deux ans à compter de la date de la notification de la | besluit, te rekenen vanaf de datum van de betekening van de |
| décision d'octroi de l'aide pour la première formation ; | steuntoekenningsbeslissing voor de eerste opleiding; |
| 2° facture directement au bénéficiaire ; | 2° factureert rechtstreeks bij de begunstigde; |
| 3° a la prestation de formation, telle que visée au code NACE-BEL 85, | 3° heeft het geven van opleidingen, zoals bedoeld onder de |
| parmi ses activités principales. | NACE-BEL-code 85, onder haar hoofdactiviteiten. |
| Si le formateur est une personne physique qui exerce son activité de | Indien de opleider een natuurlijke persoon is die zijn |
| opleidingsactiviteit uitoefent in het kader van een | |
| formation dans le cadre d'une coopérative d'emploi au sens de l'arrêté | tewerkstellingscoöperatie in de zin van het besluit van de Brusselse |
| du Gouvernement de Région de Bruxelles-Capitale du 22 février 2024 | Hoofdstedelijke Regering van 22 februari 2024 betreffende de steun aan |
| relatif à l'aide aux entrepreneurs actifs en coopérative d'emploi : | ondernemers actief in tewerkstellingscoöperaties: |
| 1° par dérogation à l'alinéa 3, 1°, la coopérative d'emploi peut avoir | 1° in afwijking van het derde lid, 1°, mag de |
| dispensé plus de cinq formations pour le bénéficiaire pour lesquelles | tewerkstellingscoöperatie de voorbije twee jaar meer dan vijf |
| ce dernier a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent arrêté ; | opleidingen hebben gegeven voor de begunstigde waarvoor die steun |
| 2° conformément à l'alinéa 3, 2°, la coopérative d'emploi facture | heeft genoten in het kader van dit besluit; 2° overeenkomstig het derde lid, 2°, factureert de |
| directement au bénéficiaire ; | tewerkstellingscoöperatie rechtstreeks aan de begunstigde; |
| 3° par dérogation à l'alinéa 3, 3°, la coopérative d'emploi peut ne | 3° in afwijking van het derde lid, 3°, mag de |
| pas avoir la prestation de formation parmi ses activités principales. | tewerkstellingscoöperatie het geven van opleidingen niet onder haar |
| hoofdactiviteiten hebben. | |
| CHAPITRE 3. - Forme et intensité de l'aide | HOOFDSTUK 3. - Vorm en intensiteit van de steun |
Art. 7.Les dépenses éligibles sont les droits d'inscription, les |
Art. 7.De in aanmerking komende uitgaven zijn het inschrijvingsgeld, |
| frais d'épreuve à l'entrée, les frais d'épreuve certificative et les | de kosten voor de toelatingsproef, de kosten voor de |
| frais pour les supports didactiques écrits, audios ou vidéos, à | certificeringsproef en de kosten voor het geschreven, audio- en |
| l'exclusion des logiciels. | videolesmateriaal, met uitzondering van software. |
| Ne sont pas éligibles les frais de transport, d'hébergement et de | De kosten voor vervoer, verblijf en eten komen niet in aanmerking. |
| restauration. Art. 8.L'aide à la formation consiste en un montant de base de 40% |
Art. 8.De steun voor opleiding bestaat uit een basisbedrag van 40% |
| des dépenses éligibles. | van de in aanmerking komende uitgaven. |
| Pour chacun des critères suivants auxquels le bénéficiaire satisfait | Voor elk van de volgende criteria waaraan de begunstigde voldoet op |
| au moment de la demande d'aide, le montant de l'aide est majoré de 20% | het moment van de steunaanvraag, wordt het steunbedrag verhoogd met |
| des dépenses éligibles, jusqu'à maximum 80% : | 20% van de in aanmerking komende uitgaven, tot een maximum van 80%: |
| 1° être reconnu comme exemplaire au niveau social ; | 1° als voorbeeldig op sociaal vlak zijn erkend; |
| 2° être reconnu comme exemplaire au niveau environnemental ; | 2° als voorbeeldig op milieuvlak zijn erkend; |
| 3° être une entreprise starter ; | 3° een starter zijn; |
| 4° avoir une unité d'établissement située en zone de développement | 4° een vestigingseenheid hebben in de ontwikkelingszone bedoeld in |
| visée à l'article 4, § 3, alinéa 2, de l'ordonnance ; | artikel 4, § 3, tweede lid van de ordonnantie; |
| Si le bénéficiaire est une moyenne entreprise, les majorations visées | Indien de begunstigde een middelgrote onderneming is, bedragen de |
| à l'alinéa 2 sont de 10%. | verhogingen bedoeld in het tweede lid 10%. |
Art. 9.Le seuil minimum d'intervention est de 300 euros par demande. |
Art. 9.De minimale tussenkomstdrempel bedraagt 300 euro per aanvraag. |
| Le montant maximum des dépenses éligibles par formation est de 5.000 | De in aanmerking komende uitgaven bedragen maximaal 5.000 euro. |
| euros. Art. 10.Le nombre de formations subventionnées est limité à dix par |
Art. 10.Het aantal gesubsidieerde opleidingen is beperkt tot tien per |
| bénéficiaire, par année civile. | begunstigde per kalenderjaar. |
| Le montant maximum de l'aide est de 20.000 euros, par bénéficiaire, | Het maximumbedrag van de steun bedraagt 20.000 euro per begunstigde |
| par année civile. | per kalenderjaar. |
| Le nombre de formations et le montant d'aide maximum sont calculés sur | Het maximale aantal opleidingen en steunbedrag worden berekend op |
| la base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire. | basis van de beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde. |
| CHAPITRE 4. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide | HOOFDSTUK 4. - Procedure voor de behandeling van de |
| et de liquidation de l'aide | steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun |
Art. 11.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE. Le |
Art. 11.De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW. Het |
| formulaire-type énumère les annexes que le bénéficiaire joint à la | typeformulier somt de bijlagen op die de begunstigde voegt bij de |
| demande d'aide. | steunaanvraag. |
| Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par | De begunstigde ontvangt een automatische ontvangstbevestiging van de |
| l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été | online aanvraagapplicatie die aangeeft dat zijn aanvraag is verzonden |
| envoyée et réceptionnée par BEE. | en ontvangen door BEW. |
| Le bénéficiaire introduit une demande par formation. | De begunstigde dient per opleiding een aanvraag in. |
| BEE réceptionne la demande au plus tard la veille du début de la | BEW ontvangt de aanvraag ten laatste de dag voor het begin van de |
| formation. | opleiding. |
Art. 12.Le bénéficiaire déclare dans sa demande toute autre aide |
Art. 12.De begunstigde geeft in zijn aanvraag alle onder de |
| relevant du règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis | de-minimisverordening of andere de-minimisverordeningen vallende steun |
| qu'il a reçu, en tant qu'entreprise unique au sens de ce règlement, | aan die hij, als één onderneming in de zin van die verordening, |
| sur une période de 3 ans. | gedurende een periode van 3 jaar heeft ontvangen. |
| L'alinéa 1er n'est plus d'application dès lors que le registre central | Het eerste lid is niet meer van toepassing zodra het centrale register |
| des aides de minimis couvre une période de 3 années. | van de-minimissteun een periode van 3 jaar bestrijkt. |
Art. 13.Si le dossier de demande n'est pas complet, BEE adresse dans |
|
| les 15 jours de la réception de la demande un courrier au bénéficiaire | Art. 13.Als het aanvraagdossier niet volledig is, richt BEW binnen 15 |
| dagen van de ontvangst van de aanvraag een bericht aan de begunstigde | |
| qui énumère les éléments manquants. | dat de ontbrekende elementen opsomt. |
| Le courrier mentionne les références du dossier et le nom de l'agent | Het bericht vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de |
| traitant. | behandelende ambtenaar. |
| Le bénéficiaire complète son dossier dans le mois de la date de | De begunstigde vervolledigt zijn dossier binnen de maand na de |
| notification du courrier. | kennisgevingsdatum van het bericht. |
Art. 14.La décision est notifiée au bénéficiaire dans les 4 mois de |
Art. 14.De beslissing wordt kennisgegeven aan de begunstigde binnen 4 |
| la réception de la demande ou de l'expiration du délai fixé à | maanden van de ontvangst van de aanvraag of het verstrijken van de |
| l'article 13, alinéa 3, en tenant compte des éléments disponibles. | termijn bedoeld in artikel 13, derde lid, rekening houdend met de |
| beschikbare elementen. | |
| La décision mentionne les références du dossier et le nom de l'agent | De beslissing vermeldt de referenties van het dossier en de naam van |
| traitant. | de behandelende ambtenaar. |
| BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du | BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de |
| règlement de minimis. | de-minimisverordening wordt verleend. |
Art. 15.La formation débute au plus tard 3 mois après la notification |
Art. 15.De opleiding begint ten laatste 3 maanden na de kennisgeving |
| de la décision d'octroi. | van de toekenningsbeslissing. |
Art. 16.BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces |
Art. 16.BEW ontvangt de vereffeningsaanvraag en de bewijsstukken |
| justificatives mentionnées dans la décision d'octroi au plus tard 12 | vermeld in de toekenningsbeslissing ten laatste 12 maanden na de |
| mois après la date de notification de la décision d'octroi. | kennisgevingsdatum van de toekenningsbeslissing. |
| Si BEE n'a pas encore reçu les pièces justificatives, BEE adresse un | Als BEW de bewijsstukken nog niet ontvangen heeft, richt BEW een |
| courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du | bericht aan de begunstigde ten laatste een maand voor het verstrijken |
| délai visé à l'alinéa 1er. Le courrier rappelle le délai | van de termijn bedoeld in het eerste lid. Het bericht herinnert aan de |
| d'introduction des pièces justificatives énumérées dans la décision | indieningstermijn van de bewijsstukken vermeld in de |
| d'octroi. | toekenningsbeslissing. |
| La prime est liquidée en une tranche sur base des pièces | De premie wordt vereffend in één schijf op basis van de bewijsstukken |
| justificatives réceptionnées par BEE dans le délai visé à l'alinéa 1er. | die BEW heeft ontvangen binnen de termijn bedoeld in het eerste lid. |
| CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 17.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 17.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
| du 24 janvier 2019 relatif à l'aide à la formation externe est abrogé. | januari 2019 betreffende de steun voor externe opleiding wordt opgeheven. |
| Toutefois, l'arrêté visé à l'alinéa 1er reste d'application pour les | Het besluit bedoeld in het eerste lid blijft evenwel van toepassing op |
| demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. | de aanvragen die ingediend werden vóór de inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 18.Entrent en vigueur le 26 mars 2024 : |
Art. 18.Treden in werking op 26 maart 2024: |
| 1° l'article 25 de l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides | 1° het artikel 25 van de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende |
| pour le développement et la transition économique des entreprises ; | de steun voor de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen; |
| 2° le présent arrêté. | 2° dit besluit. |
Art. 19.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 19.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 22 février 2024. | Brussel, 22 februari 2024. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT |
| Le Ministre, ayant l'Economie dans ses attributions, | De Minister, bevoegd voor Economie, |
| A. MARON | A. MARON |
| Annexe. - Secteurs éligibles à ou exclus de l'aide à la formation | Bijlage. - Sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn |
| van steun voor opleiding | |
| NACE BEL 2008 Code | NACE BEL 2008 Code |
| Beschrijving | Beschrijving |
| Toe- | Toe- |
| gelaten? | gelaten? |
| Code NACE-BEL 2008 | Code NACE-BEL 2008 |
| Description | Description |
| Admis ? | Admis ? |
| A, behalve de volgende codes: | A, behalve de volgende codes: |
| Landbouw, bosbouw en visserij | Landbouw, bosbouw en visserij |
| Nee | Nee |
| A, sauf les codes d'activités suivants : | A, sauf les codes d'activités suivants : |
| Agriculture, sylviculture et pêche | Agriculture, sylviculture et pêche |
| Non | Non |
| 01.610 | 01.610 |
| Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen |
| Ja | Ja |
| 01.610 | 01.610 |
| Activités de soutien aux cultures | Activités de soutien aux cultures |
| Oui | Oui |
| 01.620 | 01.620 |
| Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt |
| Ja | Ja |
| 01.620 | 01.620 |
| Activités de soutien à la production animale | Activités de soutien à la production animale |
| Oui | Oui |
| B | B |
| Winning van delfstoffen | Winning van delfstoffen |
| Nee | Nee |
| B | B |
| Industries extractives | Industries extractives |
| Non | Non |
| C, behalve de volgende codes: | C, behalve de volgende codes: |
| Industrie | Industrie |
| Ja | Ja |
| C, sauf les codes d'activités suivants : | C, sauf les codes d'activités suivants : |
| Industrie manufacturière | Industrie manufacturière |
| Oui | Oui |
| 12 | 12 |
| Vervaardiging van tabaksproducten | Vervaardiging van tabaksproducten |
| Nee | Nee |
| 12 | 12 |
| Fabrication de produits à base de tabac | Fabrication de produits à base de tabac |
| Non | Non |
| 19 | 19 |
| Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten |
| Nee | Nee |
| 19 | 19 |
| Cokéfaction et raffinage | Cokéfaction et raffinage |
| Non | Non |
| 24.460 | 24.460 |
| Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Bewerking van splijt- en kweekstoffen |
| Nee | Nee |
| 24.460 | 24.460 |
| Elaboration et transformation de matières nucléaires | Elaboration et transformation de matières nucléaires |
| Non | Non |
| 25.400 | 25.400 |
| Vervaardiging van wapens en munitie | Vervaardiging van wapens en munitie |
| Nee | Nee |
| 25.400 | 25.400 |
| Fabrication d'armes et de munitions | Fabrication d'armes et de munitions |
| Non | Non |
| 29.100 | 29.100 |
| Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen |
| Nee | Nee |
| 29.100 | 29.100 |
| Construction et assemblage de véhicules automobiles | Construction et assemblage de véhicules automobiles |
| Non | Non |
| 29.201 | 29.201 |
| Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen |
| Nee | Nee |
| 29.201 | 29.201 |
| Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles |
| Non | Non |
| 30.120 | 30.120 |
| Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Bouw van plezier- en sportvaartuigen |
| Nee | Nee |
| 30.120 | 30.120 |
| Construction de bateaux de plaisance | Construction de bateaux de plaisance |
| Non | Non |
| 30.400 | 30.400 |
| Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen |
| Nee | Nee |
| 30.400 | 30.400 |
| Construction de véhicules militaires de combat | Construction de véhicules militaires de combat |
| Non | Non |
| 30.910 | 30.910 |
| Vervaardiging van motorfietsen | Vervaardiging van motorfietsen |
| Nee | Nee |
| 30.910 | 30.910 |
| Fabrication de motocycles | Fabrication de motocycles |
| Non | Non |
| D, behalve de volgende codes: | D, behalve de volgende codes: |
| Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde |
| lucht | lucht |
| Ja | Ja |
| D, sauf les codes d'activités suivants : | D, sauf les codes d'activités suivants : |
| Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air |
| conditionné | conditionné |
| Oui | Oui |
| 35.2 | 35.2 |
| Productie en distributie van gas | Productie en distributie van gas |
| Nee | Nee |
| 35.2 | 35.2 |
| Production et distribution de combustibles gazeux | Production et distribution de combustibles gazeux |
| Non | Non |
| E | E |
| Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering |
| Ja | Ja |
| E | E |
| Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets |
| et dépollution | et dépollution |
| Oui | Oui |
| F, behalve de volgende codes: | F, behalve de volgende codes: |
| Bouwnijverheid | Bouwnijverheid |
| Ja | Ja |
| F, sauf les codes d'activités suivants : | F, sauf les codes d'activités suivants : |
| Construction | Construction |
| Oui | Oui |
| 41.101 | 41.101 |
| Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten | Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten |
| Alleen starters | Alleen starters |
| 41.101 | 41.101 |
| Promotion immobilière résidentielle | Promotion immobilière résidentielle |
| Starters unique- | Starters unique- |
| ment | ment |
| 41.102 | 41.102 |
| Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten | Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten |
| Alleen starters | Alleen starters |
| 41.102 | 41.102 |
| Promotion immobilière non résidentielle | Promotion immobilière non résidentielle |
| Starters unique- | Starters unique- |
| ment | ment |
| G, behalve de volgende codes: | G, behalve de volgende codes: |
| Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen |
| Ja | Ja |
| G, sauf les codes d'activités suivants : | G, sauf les codes d'activités suivants : |
| Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles |
| Oui | Oui |
| 45.11 | 45.11 |
| Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 |
| ton) | ton) |
| Nee | Nee |
| 45.11 | 45.11 |
| Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers |
| (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) |
| Non | Non |
| 45.191 | 45.191 |
| Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
| Nee | Nee |
| 45.191 | 45.191 |
| Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 |
| tonnes) | tonnes) |
| Non | Non |
| 45.192 | 45.192 |
| Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
| Nee | Nee |
| 45.192 | 45.192 |
| Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur |
| à 3,5 tonnes) | à 3,5 tonnes) |
| Non | Non |
| 45.193 | 45.193 |
| Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
| Nee | Nee |
| 45.193 | 45.193 |
| Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 |
| tonnes) | tonnes) |
| Non | Non |
| 45.206 | 45.206 |
| Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Wassen en poetsen van motorvoertuigen |
| Nee | Nee |
| 45.206 | 45.206 |
| Lavage de véhicules automobiles | Lavage de véhicules automobiles |
| Non | Non |
| 45.3 | 45.3 |
| Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen |
| Nee | Nee |
| 45.3 | 45.3 |
| Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Commerce d'équipements de véhicules automobiles |
| Non | Non |
| 45.4 | 45.4 |
| Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en |
| toebehoren van motorfietsen | toebehoren van motorfietsen |
| Nee | Nee |
| 45.4 | 45.4 |
| Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et |
| d'accessoires de motocycles | d'accessoires de motocycles |
| Non | Non |
| 46.215 | 46.215 |
| Groothandel in ruwe tabak | Groothandel in ruwe tabak |
| Nee | Nee |
| 46.215 | 46.215 |
| Commerce de gros de tabac non manufacturé | Commerce de gros de tabac non manufacturé |
| Non | Non |
| 46.350 | 46.350 |
| Groothandel in tabaksproducten | Groothandel in tabaksproducten |
| Nee | Nee |
| 46.350 | 46.350 |
| Commerce de gros de produits à base de tabac | Commerce de gros de produits à base de tabac |
| Non | Non |
| 47.260 | 47.260 |
| Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels |
| Nee | Nee |
| 47.260 | 47.260 |
| Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé |
| Non | Non |
| 47.300 | 47.300 |
| Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels |
| Nee | Nee |
| 47.300 | 47.300 |
| Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé |
| Non | Non |
| 47.781 | 47.781 |
| Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in |
| gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen |
| Nee | Nee |
| 47.781 | 47.781 |
| Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à |
| l'exclusion des carburants automobiles | l'exclusion des carburants automobiles |
| Non | Non |
| 47.783 | 47.783 |
| Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels |
| Nee | Nee |
| 47.783 | 47.783 |
| Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé |
| Non | Non |
| H, behalve de volgende codes: | H, behalve de volgende codes: |
| Vervoer en opslag | Vervoer en opslag |
| Ja | Ja |
| H, sauf les codes d'activités suivants : | H, sauf les codes d'activités suivants : |
| Transports et entreposage | Transports et entreposage |
| Oui | Oui |
| 49.100 | 49.100 |
| Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen |
| steden of voorsteden | steden of voorsteden |
| Nee | Nee |
| 49.100 | 49.100 |
| Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain |
| Non | Non |
| 49.200 | 49.200 |
| Goederenvervoer per spoor | Goederenvervoer per spoor |
| Nee | Nee |
| 49.200 | 49.200 |
| Transports ferroviaires de fret | Transports ferroviaires de fret |
| Non | Non |
| 49.410 | 49.410 |
| Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven |
| Nee | Nee |
| 49.410 | 49.410 |
| Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement |
| Non | Non |
| 50.100 | 50.100 |
| Personenvervoer over zee- en kustwateren | Personenvervoer over zee- en kustwateren |
| Nee | Nee |
| 50.100 | 50.100 |
| Transports maritimes et côtiers de passagers | Transports maritimes et côtiers de passagers |
| Non | Non |
| 50.200 | 50.200 |
| Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Goederenvervoer over zee- en kustwateren |
| Nee | Nee |
| 50.200 | 50.200 |
| Transports maritimes et côtiers de fret | Transports maritimes et côtiers de fret |
| Non | Non |
| 51 | 51 |
| Luchtvaart | Luchtvaart |
| Nee | Nee |
| 51 | 51 |
| Transports aériens | Transports aériens |
| Non | Non |
| 53.100 | 53.100 |
| Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting |
| Nee | Nee |
| 53.100 | 53.100 |
| Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel |
| Non | Non |
| I | I |
| Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Verschaffen van accommodatie en maaltijden |
| Ja | Ja |
| I | I |
| Hébergement et restauration | Hébergement et restauration |
| Oui | Oui |
| J | J |
| Informatie en communicatie | Informatie en communicatie |
| Ja | Ja |
| J | J |
| Information et communication | Information et communication |
| Oui | Oui |
| K | K |
| Financiële activiteiten en verzekeringen | Financiële activiteiten en verzekeringen |
| Nee | Nee |
| K | K |
| Activités financières et d'assurance | Activités financières et d'assurance |
| Non | Non |
| L | L |
| Exploitatie van en handel in onroerend goed | Exploitatie van en handel in onroerend goed |
| Alleen starters | Alleen starters |
| L | L |
| Activités immobilières | Activités immobilières |
| Starters unique- | Starters unique- |
| ment | ment |
| M, behalve de volgende codes: | M, behalve de volgende codes: |
| Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten |
| Ja | Ja |
| M, sauf les codes d'activités suivants : | M, sauf les codes d'activités suivants : |
| Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Activités spécialisées, scientifiques et techniques |
| Oui | Oui |
| 69.102 | 69.102 |
| Activiteiten van notarissen | Activiteiten van notarissen |
| Nee | Nee |
| 69.102 | 69.102 |
| Activités des notaires | Activités des notaires |
| Non | Non |
| 69.103 | 69.103 |
| Activiteiten van deurwaarders | Activiteiten van deurwaarders |
| Nee | Nee |
| 69.103 | 69.103 |
| Activités des huissiers de justice | Activités des huissiers de justice |
| Non | Non |
| 70.100 | 70.100 |
| Activiteiten van hoofdkantoren | Activiteiten van hoofdkantoren |
| Nee | Nee |
| 70.100 | 70.100 |
| Activités des sièges sociaux | Activités des sièges sociaux |
| Non | Non |
| N, behalve de volgende codes: | N, behalve de volgende codes: |
| Administratieve en ondersteunende diensten | Administratieve en ondersteunende diensten |
| Ja | Ja |
| N, sauf les codes d'activités suivants : | N, sauf les codes d'activités suivants : |
| Activités de services administratifs et de soutien | Activités de services administratifs et de soutien |
| Oui | Oui |
| 77.110 | 77.110 |
| Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner |
| dan 3,5 ton) | dan 3,5 ton) |
| Nee | Nee |
| 77.110 | 77.110 |
| Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules |
| automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) |
| Non | Non |
| 77.120 | 77.120 |
| Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter |
| dan 3,5 ton) | dan 3,5 ton) |
| Nee | Nee |
| 77.120 | 77.120 |
| Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles |
| lourds (supérieur à 3,5 ton) | lourds (supérieur à 3,5 ton) |
| Non | Non |
| 77.350 | 77.350 |
| Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Verhuur en lease van luchtvaartuigen |
| Nee | Nee |
| 77.350 | 77.350 |
| Location et location-bail de matériels de transport aérien | Location et location-bail de matériels de transport aérien |
| Non | Non |
| 77.391 | 77.391 |
| Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten |
| Nee | Nee |
| 77.391 | 77.391 |
| Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et |
| de machines automatiques de vente de produits | de machines automatiques de vente de produits |
| Non | Non |
| 80.3 | 80.3 |
| Opsporingsdiensten | Opsporingsdiensten |
| Nee | Nee |
| 80.3 | 80.3 |
| Activités d'enquête | Activités d'enquête |
| Non | Non |
| O | O |
| Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen |
| Nee | Nee |
| O | O |
| Administration publique | Administration publique |
| Non | Non |
| P, behalve de volgende codes: | P, behalve de volgende codes: |
| Onderwijs | Onderwijs |
| Nee | Nee |
| P, sauf les codes d'activités suivants : | P, sauf les codes d'activités suivants : |
| Enseignement | Enseignement |
| Non | Non |
| 85.510 | 85.510 |
| Sport- en recreatieonderwijs | Sport- en recreatieonderwijs |
| Ja | Ja |
| 85.510 | 85.510 |
| Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs |
| Oui | Oui |
| 85.599 | 85.599 |
| Overige vormen van onderwijs | Overige vormen van onderwijs |
| Ja | Ja |
| 85.599 | 85.599 |
| Autres formes d'enseignement | Autres formes d'enseignement |
| Oui | Oui |
| 85.609 | 85.609 |
| Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening |
| Ja | Ja |
| 85.609 | 85.609 |
| Autres services de soutien à l'enseignement | Autres services de soutien à l'enseignement |
| Oui | Oui |
| Q, behalve de volgende codes: | Q, behalve de volgende codes: |
| Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening |
| Nee | Nee |
| Q, sauf les codes d'activités suivants : | Q, sauf les codes d'activités suivants : |
| Santé humaine et action sociale | Santé humaine et action sociale |
| Non | Non |
| 86.901 | 86.901 |
| Activiteiten van medische laboratoria | Activiteiten van medische laboratoria |
| Ja | Ja |
| 86.901 | 86.901 |
| Activités des laboratoires médicaux | Activités des laboratoires médicaux |
| Oui | Oui |
| 86.902 | 86.902 |
| Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken | Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken |
| Ja | Ja |
| 86.902 | 86.902 |
| Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et | Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et |
| d'organes | d'organes |
| Oui | Oui |
| 86.903 | 86.903 |
| Ziekenvervoer | Ziekenvervoer |
| Ja | Ja |
| 86.903 | 86.903 |
| Transport par ambulance | Transport par ambulance |
| Oui | Oui |
| 86.906 | 86.906 |
| Verpleegkundige activiteiten | Verpleegkundige activiteiten |
| Ja | Ja |
| 86.906 | 86.906 |
| Activités des praticiens de l'art infirmier | Activités des praticiens de l'art infirmier |
| Oui | Oui |
| 86.907 | 86.907 |
| Activiteiten van vroedvrouwen | Activiteiten van vroedvrouwen |
| Ja | Ja |
| 86.907 | 86.907 |
| Activités des sages-femmes | Activités des sages-femmes |
| Oui | Oui |
| 86.909 | 86.909 |
| Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. | Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. |
| Ja | Ja |
| 86.909 | 86.909 |
| Autres activités pour la santé humaine n.c.a. | Autres activités pour la santé humaine n.c.a. |
| Oui | Oui |
| 87.101 | 87.101 |
| Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) | Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) |
| Ja | Ja |
| 87.101 | 87.101 |
| Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) | Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) |
| Oui | Oui |
| 87.301 | 87.301 |
| Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) | Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) |
| Ja | Ja |
| 87.301 | 87.301 |
| Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) | Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) |
| Oui | Oui |
| 87.302 | 87.302 |
| Serviceflats voor ouderen | Serviceflats voor ouderen |
| Ja | Ja |
| 87.302 | 87.302 |
| Activités des résidences services pour personnes âgées | Activités des résidences services pour personnes âgées |
| Oui | Oui |
| 87.309 | 87.309 |
| Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een | Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een |
| lichamelijke handicap, n.e.g. | lichamelijke handicap, n.e.g. |
| Ja | Ja |
| 87.309 | 87.309 |
| Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un | Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un |
| handicap moteur | handicap moteur |
| Oui | Oui |
| 87.909 | 87.909 |
| Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. | Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. |
| Ja | Ja |
| 87.909 | 87.909 |
| Autres activités de soins résidentiels n.c.a. | Autres activités de soins résidentiels n.c.a. |
| Oui | Oui |
| 88, behalve de volgende codes: | 88, behalve de volgende codes: |
| Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting |
| Ja | Ja |
| 88, sauf les codes d'activités suivants : | 88, sauf les codes d'activités suivants : |
| Action sociale sans hébergement | Action sociale sans hébergement |
| Oui | Oui |
| 88.991 | 88.991 |
| Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale |
| handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening |
| Nee | Nee |
| 88.991 | 88.991 |
| Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y |
| compris les services ambulatoires | compris les services ambulatoires |
| Non | Non |
| 88.993 | 88.993 |
| Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden |
| Nee | Nee |
| 88.993 | 88.993 |
| Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes |
| Non | Non |
| 88.994 | 88.994 |
| Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting |
| Nee | Nee |
| 88.994 | 88.994 |
| Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement |
| Non | Non |
| 88.996 | 88.996 |
| Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting |
| Nee | Nee |
| 88.996 | 88.996 |
| Services sociaux généraux sans hébergement | Services sociaux généraux sans hébergement |
| Non | Non |
| 88.999 | 88.999 |
| Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, |
| n.e.g. | n.e.g. |
| Nee | Nee |
| 88.999 | 88.999 |
| Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. |
| Non | Non |
| R, behalve de volgende codes: | R, behalve de volgende codes: |
| Kunst, amusement en recreatie | Kunst, amusement en recreatie |
| Ja | Ja |
| R, sauf les codes d'activités suivants : | R, sauf les codes d'activités suivants : |
| Arts, spectacles et activités récréatives | Arts, spectacles et activités récréatives |
| Oui | Oui |
| 91 | 91 |
| Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten |
| Nee | Nee |
| 91 | 91 |
| Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles |
| Non | Non |
| 92 | 92 |
| Loterijen en kansspelen | Loterijen en kansspelen |
| Nee | Nee |
| 92 | 92 |
| Organisation de jeux de hasard et d'argent | Organisation de jeux de hasard et d'argent |
| Non | Non |
| 93 | 93 |
| Sport, ontspanning en recreatie | Sport, ontspanning en recreatie |
| Nee | Nee |
| 93 | 93 |
| Activités sportives, récréatives et de loisirs | Activités sportives, récréatives et de loisirs |
| Non | Non |
| S, behalve de volgende codes: | S, behalve de volgende codes: |
| Overige diensten | Overige diensten |
| Ja | Ja |
| S, sauf les codes d'activités suivants : | S, sauf les codes d'activités suivants : |
| Autres activités de services | Autres activités de services |
| Oui | Oui |
| 94 | 94 |
| Verenigingen | Verenigingen |
| Nee | Nee |
| 94 | 94 |
| Activités des organisations associatives | Activités des organisations associatives |
| Non | Non |
| T | T |
| Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van |
| goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik |
| Nee | Nee |
| T | T |
| Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées |
| des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage | des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage |
| propre | propre |
| Non | Non |
| U | U |
| Extraterritoriale organisaties en lichamen | Extraterritoriale organisaties en lichamen |
| Nee | Nee |
| U | U |
| Activités extra-territoriales | Activités extra-territoriales |
| Non | Non |
| Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse |
| Bruxelles Capitale du 22 février 2024 relatif à l'aide à la formation, | Hoofdstedelijke Regering van 22 februari 2024 betreffende de steun voor opleiding, |
| Bruxelles, le 22 février 2024. | Brussel, 22 februari 2024. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT |
| Le Ministre, ayant l'Economie dans ses attributions, | De Minister, bevoegd voor Economie, |
| A. MARON | A. MARON |