← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6
juillet 2023, est entamée la procédure de classement comme monument de la façade à rue, de la toiture
et de la totalité de l'étage du bâtiment ayant abri Le
bien est connu au cadastre de Bruxelles, 7 e division, section G, parcelle 17F2 (parti(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 juillet 2023, est entamée la procédure de classement comme monument de la façade à rue, de la toiture et de la totalité de l'étage du bâtiment ayant abri Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 7 e division, section G, parcelle 17F2 (parti(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 juli 2023, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de straatgevel, het dak en de totaliteit van het interieur van de bovenverdieping v Het goed is bekend ten kadaster van Brussel, 7 de afdeling, sectie G, perceel 17F2 (deel)(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 juli 2023, |
juillet 2023, est entamée la procédure de classement comme monument de | wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de |
la façade à rue, de la toiture et de la totalité de l'étage du | straatgevel, het dak en de totaliteit van het interieur van de |
bâtiment ayant abrité l'ancien siège de l'Université Nouvelle de | bovenverdieping van het gebouw waarin de voormalige vestigingsplaats |
Bruxelles et de l'Institut des Hautes Etudes, sis rue de la Concorde | van de Université Nouvelle de Bruxelles en het Institut des Hautes |
65 à Bruxelles, en raison de son intérêt historique. | Etudes werd ondergebracht, gelegen aan de Eendrachtstraat 65 te |
Brussel, wegens hun historische waarde. | |
Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 7e division, section G, | Het goed is bekend ten kadaster van Brussel, 7de afdeling, sectie G, |
parcelle 17F2 (partie). | perceel 17F2 (deel). |
La délimitation du monument et de la zone de protection est reprise | De afbakening van het monument en de vrijwaringszone wordt aangegeven |
sur le plan figurant à l'annexe II faisant partie intégrante du | op het plan in bijlage II, die integrerend deel uitmaakt van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |