Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 02/03/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation des plans d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune d'Anderlecht pour les biens sis rue de la Bougie 37; rue Heyvaert 40-50; rue Heyvaert 64-66; rue Heyvaert 68-70 ; rue des Mégissiers 31, rue de la Bougie 30, à 1070 Anderlecht "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation des plans d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune d'Anderlecht pour les biens sis rue de la Bougie 37; rue Heyvaert 40-50; rue Heyvaert 64-66; rue Heyvaert 68-70 ; rue des Mégissiers 31, rue de la Bougie 30, à 1070 Anderlecht Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de onteigeningsplannen bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Anderlecht voor de goederen gelegen Kaarsstraat 37; Heyvaertstraat 40-50; Heyvaertstraat 64-66; Heyvaertstraat 68-70; Zeemtouwersstraat 31; Kaarsstraat 30, te 1070 Anderlecht
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
2 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 2 MAART 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant approbation des plans d'expropriation selon houdende goedkeuring van de onteigeningsplannen bij hoogdringendheid
la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Anderlecht voor
bénéfice de la commune d'Anderlecht pour les biens sis rue de la de goederen gelegen Kaarsstraat 37; Heyvaertstraat 40-50;
Bougie 37; rue Heyvaert 40-50; rue Heyvaert 64-66; rue Heyvaert 68-70 Heyvaertstraat 64-66; Heyvaertstraat 68-70; Zeemtouwersstraat 31;
; rue des Mégissiers 31, rue de la Bougie 30, à 1070 Anderlecht Kaarsstraat 30, te 1070 Anderlecht
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique ; dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de
cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de
de la Région de Bruxelles-Capitale ; Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation Gelet op de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de
urbaine, les articles 1, 2, 7 et 8, 35 à 50, 71, 73 à 75, et ses stedelijke herwaardering, de artikelen 1, 2, 7 en 8, 35 tot 50, 71, 73
arrêtés d'exécution ; tot 75, en de uitvoeringsbesluiten daarvan ;
Vu l'arrêté n° 2020/001 du Gouvernement de la Région de Gelet op het besluit nr. 2020/001 van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux du 2 avril 2020 relatif à la Regering van de tijdelijke opschorting van 2 april 2020 van de verval-
suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans
l'ensemble de la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in de Brusselse wetgeving en
celle-ci ; reglementering of die op grond daarvan ingevoerd ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16
avril 2020 prolongeant les délais prévus à l'article 1er de l'arrêté april 2020 houdende verlenging van de termijnen bepaald in artikel 1
n° 2020/001 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de van het volmachtbesluit nr. 2020/001 van de Brusselse Hoofdstedelijke
pouvoirs spéciaux du 2 avril 2020 relatif à la suspension temporaire Regering van 2 april 2020 betreffende de tijdelijke opschorting van de
des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in de Brusselse
réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de celle-ci ; reglementering of die op grond daarvan zijn ingevoerd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
mai 2020 prévoyant une seconde prolongation des délais prévus à mei 2020 houdende een tweede verlenging van de termijnen bepaald in
l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du Gouvernement de la Région de artikel 1 van het volmachtbesluit nr. 2020/001 van de Brusselse
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux du 2 avril 2020 relatif à la Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2020 betreffende de tijdelijke
suspension temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans opschorting van de verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in
l'ensemble de la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de de Brusselse reglementering of die op grond daarvan zijn ingevoerd;
celle-ci ; Vu l'arrêté n° 2020/044 du Gouvernement de la Région de Gelet op het besluit nr. 2020/044 van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux du 18 juin 2020 prolongeant Regering van de 18 juni 2020 tot verlenging van sommige termijnen die
certains délais de l'Ordonnance organique de revitalisation urbaine du vastgelegd zijn in de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende
6 octobre 2016, l'article 2 ; organisatie van de stedelijke herwaardering, artikel 2 ;
Vu l'ordonnance du 22 juillet 2021, prolongeant certains délais de Gelet op de ordonnantie van 22 juli 2021 tot verlenging van bepaalde
l'ordonnance organique de revitalisation urbaine du 6 octobre 2016, termijnen van de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie
article 3 § 2 ; van de stedelijke herwaardering, artikel 3, § 2;
Vu l'ordonnance du 23 décembre 2022, prolongeant certains délais de Gelet op de ordonnantie van 23 december 2022 tot verlenging van
l'ordonnance organique de revitalisation urbaine du 6 octobre 2016 sommige termijnen van de ordonnantie van 6 oktober 2016 (OSH), die
(OORU) et octroyant la faculté d'une ultime modification de programme voorziet in de mogelijkheid om een allerlaatste programmawijziging
et prolongeant un délai fixé dans l'ordonnance du 31 mai 2018 relative door te voeren en een termijn bepaald in de ordonnantie van 31 mei
à l'octroi de subsides aux investissements en infrastructures 2018 met betrekking tot de toekenning van subsidies voor investeringen
sportives communales, article 3 § 2 ; in gemeentelijke sportinfrastructuur te verlengen, artikel 3, § 2;
Considérant que l'ensemble du projet de programme du contrat de Overwegende dat het volledige ontwerpprogramma van het
rénovation urbaine « Heyvaert- Poincaré » a été soumis à l'enquête stadsvernieuwingscontract "Heyvaert-Poincaré" van 21 augustus 2018 tot
publique du 21 août au 20 septembre 2017 et que l'avis de la 20 september 2017 onderworpen werd aan een openbaar onderzoek en dat
commission de concertation réunie en date du 9 novembre 2017 est de overlegcommissie in haar vergadering van 9 november 2017 een
favorable sous réserve de tenir compte des remarques émises par ladite gunstig advies uitbracht op voorwaarde dat rekening zou worden
Commission ; Considérant que les biens faisant l'objet de la procédure gehouden met de opmerkingen die de Commissie had geformuleerd;
d'expropriation ont été évalués par le Service public régional de Overwegende dat de goederen waarop de onteigeningsprocedure van
Bruxelles Fiscalité en 2020, 2021 et 2022 ; que la commune toepassing wordt gebracht in 2020, 2021 en 2022 gewaardeerd zijn door
d'Anderlecht a engagé une négociation avec les propriétaires en vue de Gewestelijke Overheidsdienst Fiscaliteit; dat de Gemeente
d'une acquisition de gré à gré sur base de cette évaluation ; que ces Anderlecht in onderhandeling is getreden met de eigenaars met het oog
op een onderhandse aankoop op basis van het daarbij gewaardeerde
négociations n'ont pas abouti ; bedrag; dat deze onderhandelingen nergens toe hebben geleid;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
décembre 2017 approuvant le programme de Contrat de Rénovation Urbaine december 2017 tot goedkeuring van het programma van het
n° 5 « Heyvaert-Poincaré »; Stadsvernieuwingscontract nr. 5 "Heyvaert- Poincaré";
Vu la première modification de programme du Contrat de Rénovation Gelet op de eerste programmawijziging van Stadsvernieuwingscontract
Urbaine n° 5 « Heyvaert-Poincaré » approuvée par le Gouvernement de la nr. 5 "Heyvaert - Poincaré", die op 26 november 2020 door de Brusselse
Région de Bruxelles-Capitale en date du 26 novembre 2020. Hoofdstedelijke Regering werd goedgekeurd;
Considérant que, par une délibération du 22 décembre 2022, le conseil Overwegende dat de gemeenteraad van Anderlecht in een beraadslaging
communal d'Anderlecht a décidé d'approuver, si les négociations van 22 december 2022 beslist heeft de motiveringen voor de
amiables avec les propriétaires n'aboutissent pas, les motivations onteigeningen bij hoogdringende omstandigheden om redenen van algemeen
relatives aux expropriations pour cause d'utilité publique et nut goed te keuren, mochten de onderhandelingen in der minne met de
d'extrême urgence et de solliciter l'autorisation du Gouvernement pour eigenaars geen resultaat opleveren, en de Regering te verzoeken om
procéder à l'expropriation des biens immeubles cadastrés comme suit :
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150P32 (partie), rue de la over te kunnen gaan tot onteigening van de onroerende goederen
Bougie 37 à 1070 Anderlecht ; gekadastreerd als volgt:
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150K32(partie), rue Heyvaert - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150P32 (deel), Kaarsstraat 37 te
40-50, à 1070 Anderlecht ; 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150L32 (partie), rue Heyvaert - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150K32 (deel), Heyvaertstraat
64-66 à 1070 Anderlecht ; 40-50 te 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150S29 (partie) rue Heyvaert - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150L32 (deel), Heyvaertstraat
68-70 à 1070 Anderlecht ; 64-66 te 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150N31-,rue des Mégissiers 31à - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150S29 (deel) Heyvaertstraat
1070 Anderlecht ; 68-70 te 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150/02B, rue de la Bougie 30 à - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150N31, Zeemtouwersstraat 31 te
1070 Anderlecht. 1070 Anderlecht;
- 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150/ 02B, Kaarsstraat 30 te 1070
Considérant que le projet des plans d'expropriation figure en annexe Anderlecht. Overwegende dat het ontwerpplan van de onteigeningen als bijlage bij
de la délibération du 22 décembre 2022 du conseil communal de beraadslaging van de gemeenteraad van Anderlecht van 22 december
d'Anderlecht ; 2022 gevoegd is;
Considérant que le programme du contrat de rénovation urbaine « Overwegende dat het programma van stadsvernieuwingscontract
Heyvaert-Poincaré », approuvé par le Gouvernement le 14 décembre 2017, "Heyvaert-Poincaré", zoals goedgekeurd door de Regering op 14 december
prévoit l'acquisition de parcelles pour la création du parc de la Sennette dans le cadre des opérations A1.a à A1.e. Parc de la Sennette ; Considérant que le projet consiste à implanter un parc traversant dans un quartier très densément peuplé, à répondre au besoin d'un lieu de rencontre fédérateur, conférer au quartier une identité plus forte et améliorer la percolation des espaces verts trop peu nombreux et visibles dans le quartier (maillage vert). ; Considérant que l'opération poursuit ainsi un quadruple objectif 2017, voorziet in de aankoop van percelen met het oog op de aanleg van het park van de Kleine Zenne naar aanleiding van de operaties A1.a tot A1.e. Park van de Kleine Zenne; Overwegende dat het project bestaat in de aanleg van een langgerekt park in een dichtbevolkt gebied, dat het beoogt tegemoet te komen aan de behoefte aan een ontmoetingsplaats, de wijk een sterkere identiteit te geven en de percolatie van de groene ruimten, die te gering in aantal en te weinig zichtbaar zijn in de wijk (groen netwerk), te verbeteren ; Overwegende dat de operatie daarmee een viervoudig doel nastreeft,
d'utilité publique, s'agissant de la mise en valeur d'un espace vert à aangezien het gaat om de opwaardering van een gewestelijke groene
vocation régionale, de la création de cohésion sociale à l'échelle du ruimte, de totstandbrenging van sociale cohesie op wijkniveau en de
quartier et de la création d'une zone de biodiversité et de lutte aanleg van een gebied dat de biodiversiteit bevordert en
contre les îlots de chaleur. Par sa programmation et la qualité du hitte-eilanden bestrijdt. Door zijn programmering en de kwaliteit van
projet, le parc projeté devra servir de projet phare du quartier ; het project zal het geplande park moeten gelden als een vlaggenschipproject voor de wijk;
Considérant que, lors de l'élaboration du programme, il a été retenu Overwegende dat bij de uitwerking van het programma is vastgelegd dat
que ce projet porterait sur plusieurs tronçons priorisés comme suit : het project betrekking heeft op meerdere delen, naar prioriteit gerangschikt als volgt:
- Priorité 1 : A1c Mégissiers-Liverpool - Prioriteit 1: A1c Zeemtouwers-Liverpool
- Priorité 2 : A1b Bougie-Mégissiers - Prioriteit 2: A1b Kaars-Zeemtouwers
- Priorité 2 : A1d Liverpool-Compas - Prioriteit 2: A1d Liverpool-Passer
- Priorité 3 : A1a Industrie-Bougie - Prioriteit 3: A1a Industrie-Kaars
- A initier : A1e. Compas-Ropsy Chaudron - Op te starten: A1e. Passer - Ropsy Chaudron
- A initier : Tronçon Parc porte de Ninove - Parc de la Rosée ; - Op te starten: Deel van het Park Ninoofsepoort - Dauwpark;
Considérant que toutes les parcelles de l'ilot prioritaire A1c ont été Overwegende dat alle percelen van het prioritaire huizenblok A1c zijn
acquises, que le permis d'urbanisme pour le tronçon A1c. a été obtenu verworven, dat de stedenbouwkundige vergunning voor het deel A1c. werd
le 16 janvier 2023 ; les priorités d'acquisitions sont donc désormais verkregen op 16 januari 2023; de prioriteit voor de verwerving ligt
liées aux parcelles de l'ilot A1b Bougie-Mégissiers ; voortaan dus bij de percelen van het huizenblok A1b Kaars-Zeemtouwers;
Considérant que le projet poursuit les objectifs opérationnels exposés Overwegende dat het project de operationele doelstellingen nastreeft
à l'article 37 de l'ordonnance organique de rénovation urbaine en van artikel 37 van de ordonnantie houdende organisatie van de
matière d'opérations de création ou de réhabilitation d'espaces stedelijke herwaardering met betrekking tot de aanleg of herinrichting
publics ou d'infrastructures de maillage urbain et permet de van openbare ruimten of infrastructuur van het stadsnetwerk en de
constituer le parc de la Sennette, parc traversant plusieurs îlots ; aanleg van het Park van de Kleine Zenne mogelijk maakt, een park dat
Considérant que le projet relève plus spécifiquement des actions ou over meerdere huizenblokken heen ligt: Overwegende dat het project meer specifiek afhangt van de
opérations de financement et de subsidiation des opérations de financierings- en subsidiëringsacties voor operaties voor de aanleg of
création ou de réhabilitation d'espaces publics ou d'infrastructures herinrichting van openbare ruimten of de infrastructuur van het
de maillage urbain à portée régionale (article 13 § 2°, 3°, 5°, 6° et stadsnetwerk op gewestelijk niveau (artikel 13, § 2°, 3°, 5°, 6° en 7°
7° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart
30 mars 2017 relatif aux contrats de rénovation urbaine) ; 2017 betreffende de stadsvernieuwingscontracten);
Considérant que la mise en oeuvre de l'opération A1.b parc de la Overwegende dat de implementatie van de operatie A1.b Park van de
Sennette, tronçon Bougie-Mégissiers implique que la commune entre Kleine Zenne voor het gedeelte Kaars-Zeemtouwers inhoudt dat de
immédiatement en possession des parcelles nécessaires à sa réalisation gemeente onmiddellijk de percelen in bezit neemt die vereist zijn voor
afin de permettre à Bruxelles-Environnement, maitre d'ouvrage du Parc de verwezenlijking hiervan, zodat Leefmilieu Brussel, de bouwheer van
het Park van de Kleine Zenne, eventuele voorbereidende studies kan
de la Sennette, de mener les éventuelles études préparatoires (analyse uitvoeren (bodemanalyse e.d.) en de overheidsopdrachten voor de
de sol, etc.), d'organiser et attribuer les marchés publics relatifs à operatie uitwerken en toewijzen omdat anders vertragingen kunnen
l'opération au risque d'entraîner des retards préjudiciables sur le ontstaan die nadelig inwerken op de rest van de procedure, dat
reste de la procédure, qu'ainsi il convient que la commune acquiert la derhalve is aangewezen dat de gemeente met onmiddellijke ingang de
propriété des parcelles susvisées de manière immédiate afin de mener à eigendom verwerft van de voornoemde percelen met het oog op de
terme l'opérations A1.b ; uitvoering van de operaties A1.b;
Considérant que conformément aux dispositions de l'art. 45 § 1er de Overwegende dat overeenkomstig de bepalingen van art. 45 § 1 van de
l'ordonnance du 6 octobre 2016, la durée d'exécution des contrats de ordonnantie van 6 oktober 2016 de uitvoeringsduur van de
rénovation urbaine est de soixante mois à dater du premier jour du stadsvernieuwingscontracten zestig maanden bedraagt, gerekend vanaf de
mois suivant la décision d'adoption du contrat de rénovation urbaine eerste dag van de maand volgend op de Regeringsbeslissing tot
par le Gouvernement, soit en l'espèce à partir du 1er décembre 2017 ; goedkeuring van het stadsvernieuwingscontract, hetzij in dit geval
que la commune est en principe tenue, dans ce délai, d'acquérir les vanaf 1 december 2017; dat de gemeente in principe verplicht is om
droits sur les parcelles nécessaires à la réalisation de l'opération binnen die termijn de rechten te verwerven op de percelen vereist voor
de verwezenlijking van de operatie en dat de opdrachten vereist voor
et que les marchés nécessaires à l'exécution du projet soient de uitvoering van het project worden toegewezen; dat ook al wordt
attribués ; que même en tenant compte de la suspension de ce délai par rekening gehouden met de opschorting van deze termijn door de
les arrêtés de pouvoirs spéciaux n° 2020/001 et n° 2020/044, de la volmachtsbesluiten nr. 2020/001 en nr. 2020/044, met de verlenging van
prolongation de délais via l'ordonnance du 22 juillet 2021 et de de termijnen via de ordonnantie van 22 juli 2021 en de ordonnantie van
l'ordonnance du 23 décembre 2022, les délais à respecter ne permettent 23 december 2022 de na te leven termijnen niet toestaan dat het begin
pas de reporter l'entame de la procédure d'expropriation, ni de van de onteigeningsprocedure wordt uitgesteld of dat gebruik gemaakt
recourir à la procédure ordinaire ; wordt van de gewone procedure;
Considérant qu'il est donc justifié de poursuivre l'expropriation Overwegende dat het derhalve gerechtvaardigd is de onteigening voort
selon les règles prévues par la loi du 26 juillet 1962 relative à la te zetten volgens de regels bepaald in de wet van 26 juli 1962
procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake
onteigening ten algemenen nutte met het oog op de effectieve
d'utilité publique en vue d'obtenir une prise de possession effective onmiddellijke inbezitneming en opdat de realisatietermijnen voor het
immédiate et pouvoir respecter les délais de réalisation du projet project kunnen worden nageleefd, op gevaar af de financiering te
sous peine de perdre le financement dans le cadre de l'ordonnance verliezen in het kader van de organieke ordonnantie betreffende de
organique des contrats de rénovation urbaine ; stadsvernieuwingscontracten;
Considérant qu'il s'agit de permettre la réalisation d'un projet Overwegende dat de verwezenlijking van een prioritair project van het
prioritaire du programme du contrat de rénovation urbaine « programma van het stadsvernieuwingscontract "Heyvaert-Poincaré"
Heyvaert-Poincaré » ; mogelijk moet worden gemaakt;
Considérant, dès lors, qu'il s'impose de prendre possession Overwegende dat er daarom snel moet overgegaan worden tot de
immédiatement de ces biens afin de procéder à la réalisation du parc inbezitneming van de goederen ten einde over te gaan tot de
de la Sennette dans le cadre de ce programme ; herwaardering ervan in het raam van dit programma;
Considérant que la prise de possession immédiate des biens Overwegende dat de onmiddellijke verwerving van hogergenoemde goederen
susmentionnés est indispensable en raison du plan de financement des noodzakelijk is, omdat het financieringsplan van de projecten
projets qui est conditionné par le respect de délais stricts ; afhankelijk is van de naleving van strikte termijnen;
Considérant qu'il y a donc lieu que la commune devienne propriétaire Overwegende dat het aangewezen is dat de gemeente eigenaar wordt van
des parcelles cadastrées 4ème division, section B, n° 21304-B-150P32, de percelen gekadastreerd 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150P32,
n° 21304-B-150K32, n° 21304-B-150L32, n° 21304-B-150S29, n° nr. 21304-B-150K32, nr. 21304-B-150L32, nr. 21304-B-150S29, nr.
21304-B-150N31-et n° 21304-B-150/02B. 21304-B-150N31-et nr. 21304-B-150/02B.
Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité Overwegende dat het daarom noodzakelijk is ter wille van het openbaar
publique, de prendre possession immédiate des parcelles qui figurent nut over te gaan tot de inbezitneming van de percelen die weergegeven
aux plans d'expropriation et ce conformément au prescrit de la loi du zijn op de onteigeningsplannen en dat overeenkomstig de bepalingen van
26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende
d'expropriation pour cause d'utilité publique ; omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Sur la proposition du Ministre-Président chargé de l'Aménagement du Op voorstel van de Minister-President bevoegd voor Ruimtelijke
Territoire ; Ordening;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont approuvés les plans d'expropriation relatifs aux

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende de

parcelles cadastrées comme suit : onroerende goederen gekadastreerd als volgt :
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150P32 (partie), rue de la - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150P32 (deel), Kaarsstraat 37 te
Bougie 37 à 1070 Anderlecht ;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150K32(partie), rue Heyvaert
40-50, à 1070 Anderlecht ; 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150L32 (partie), rue Heyvaert - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150K32 (deel), Heyvaertstraat
64-66 à 1070 Anderlecht ; 40-50 te 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150S29 (partie) rue Heyvaert - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150L32 (deel), Heyvaertstraat
68-70 à 1070 Anderlecht ; 64-66 te 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150N31-,rue des Mégissiers 31à - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150S29 (deel) Heyvaertstraat
1070 Anderlecht ; 68-70 te 1070 Anderlecht;
- 4ème division, section B, n° 21304-B-150/02B, rue de la Bougie 30 à - 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150N31, Zeemtouwersstraat 31 te
1070 Anderlecht. 1070 Anderlecht;
- 4e afdeling, sectie B, nr. 21304-B-150/ 02B, Kaarsstraat 30 te 1070

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Anderlecht.

Art. 2.Het is noodzakelijk, ter wille van het openbaar nut,

prendre immédiatement possession des parcelles qui figurent aux plans onmiddellijk over te gaan tot de inbezitneming van de percelen die op
d'expropriation mentionnés à l'article 1; de ontaigeninsgplannen, vermeld in artikel 1, weergegeven worden;

Art. 3.La Commune d'Anderlecht est autorisée à procéder aux

Art. 3.De gemeente Anderlecht wordt gemachtigd om over te gaan tot de

expropriations ; onteigeningen;

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden ten algemenen

d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962 pour cause nutte, bepaald bij de wet van 26 juli 1962, kan op de onteigeningen
d'utilité publique ; worden toegepast.

Art. 5.Le Ministre-Président ayant l'Aménagement du Territoire dans

Art. 5.De Minister-President, die bevoegd is voor ruimtelijke

ses compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. ordening, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 mars 2023. Brussel, 2 maart 2023.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President, bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling en
Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^