← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant agrément de l'asbl JOHANNA.BE "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant agrément de l'asbl JOHANNA.BE | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot erkenning van de vzw JOHANNA.BE |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
9 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 9 MAART 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale portant agrément de l'asbl JOHANNA.BE | erkenning van de vzw JOHANNA.BE |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative au subventionnement des | Gelet op de ordonnantie van 4 september 2008 met betrekking tot het |
associations et des projets ayant pour objectif l'amélioration de | subsidiëren van de verenigingen en de projecten ter verbetering van |
l'environnement urbain et du cadre de vie en Région de | het stadsmilieu en het leefklimaat in het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale ; | Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 |
octobre 2009 modifié par l'arrêté du Gouvernement du 7 avril 2011 | oktober 2009 gewijzigd door het besluit van de Regering van de 7 april |
relatif à l'agrément et au subventionnement des associations et | 2011 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de verenigingen |
projets ayant pour objectif l'amélioration de l'environnement urbain | en de projecten ter verbetering van het stadsmilieu en het leefklimaat |
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
et du cadre de vie en Région de Bruxelles-Capitale ; | Overwegende dat de aanvraag volledig en ontvankelijk is in het licht |
Considérant que la demande a été jugée complète et recevable au vu des | van de voorwaarden die vastgelegd zijn in het besluit van de Regering |
conditions fixées par l'arrêté du Gouvernement du 1er octobre 2009 et | van 1 oktober 2009, en dat uit het dossier blijkt dat de in de |
qu'il ressort du dossier que les conditions de fond prévues par | ordonnantie bepaalde basisvoorwaarden voor het verkrijgen van de |
l'ordonnance pour obtenir l'agrément sont remplies par l'association ; | vergunning door de vereniging vervuld zijn; |
Considérant l'avis de la Commission régionale de la Mobilité du 30 | Gelet op het advies van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie van 30 |
janvier 2023 ; | januari 2022; |
Sur la proposition de la Ministre chargée de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Minister belast met Mobiliteit, Openbare Werken en |
publics et de la Sécurité Routière ; | Verkeersveiligheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'asbl Johanna.be, sise rue Saint-Lambert 133 à 1200 |
Artikel 1.De vzw Johanna.be gelegen Sint Lambertusstraat 133 in 1200 |
Bruxelles, est agréée en Région de Bruxelles-Capitale comme | Brussel, wordt door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest erkend als |
association conformément à l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative | vereniging overeenkomstig de ordonnantie van 4 september 2008 met |
au subventionnement des associations et des projets ayant pour | |
objectif l'amélioration de l'environnement urbain et du cadre de vie | betrekking tot het subsidiëren van de verenigingen en de projecten ter |
en Région de Bruxelles-Capitale. | verbetering van het stadsmilieu en het leefklimaat in het Brussels |
Hoofdstedelijk Gewest. | |
Art. 2.L'agrément est valable pour une durée de cinq ans prenant |
Art. 2.De erkenning is vijf jaar geldig, met ingang van 1 januari |
cours à dater du 1er janvier 2023. L'association s'engage à informer | 2023. De vereniging verbindt zich ertoe om Brussel Mobiliteit op de |
Bruxelles Mobilité de tout changement intervenant dans le mode de | hoogte te brengen van elke verandering in de werkwijze van de |
fonctionnement de l'association qui modifierait les conditions | vereniging waardoor de erkenningsvoorwaarden gewijzigd zouden worden; |
d'agrément ; le délai de communication des informations pertinentes ne | de termijn voor de mededeling van die relevante informatie mag |
peut dépasser trois mois. | maximaal drie maanden bedragen. |
Art. 3.L'agrément porte sur les missions de base suivantes : |
Art. 3.De erkenning betreft de volgende basisopdrachten: |
Johanna.be promeut une infrastructure sûre, accueillante, confortable | Johanna.be ijvert voor veilige, uitnodigende, comfortabele en eerlijke |
et équitable pour les piétons et les cyclistes. | infrastructuur voor voetgangers en fietsers. |
Johanna.be accompagne les citoyens et les associations locales dans | Johanna.be ondersteunt burgers en lokale verenigingen bij lokale |
des actions locales liées à l'espace public, dans le cadre ou non | acties rond de publieke ruimte, al dan niet in het kader van een |
d'une enquête publique. | openbaar onderzoek. |
Johanna.be s'efforce de faire prendre conscience que le choix modal a | Johanna.be werkt aan de bewustmaking dat modale keuze impact heeft op |
un impact sur la sécurité routière et met l'accent sur les avantages | de verkeersveiligheid en focust op de voordelen van een multimodale |
d'une vision multimodale de la société en consultation avec les | kijk op de maatschappij in overleg met stadsplanners. |
urbanistes. Johanna.be développe des concepts innovants pour promouvoir la | Johanna.be werkt innovatieve concepten uit ter bevordering van de |
sécurité routière des usagers actifs. | verkeersveiligheid van actieve weggebruikers. |
Art. 4.La Ministre qui a la Mobilité, des Travaux publics et de la |
Art. 4.De Minister belast met Mobiliteit, Openbare Werken en |
Sécurité Routière dans ses attributions est chargée de l'exécution du | Verkeersveiligheid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 9 mars 2023. | Brussel, 9 maart 2023. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van |
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |