← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de Directeur.trice général.e pour Bruxelles Economie et Emploi "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de Directeur.trice général.e pour Bruxelles Economie et Emploi | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van het mandaat van Directeur-generaal bij Brussel Economie en werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
8 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 8 DECEMBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de Directeur.trice | houdende toewijzing van het mandaat van Directeur-generaal (A5) bij |
général.e (A5) pour Bruxelles Economie et Emploi | Brussel Economie en werkgelegenheid |
LE GOUVERNEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE, | DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE REGERING, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | maart 2018 houdende het administratief statuut en de |
services publics régionaux de Bruxelles, notamment l'article 454; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke |
Considérant la déclaration de vacance du Gouvernement de la Région de | overheidsdiensten van Brussel, inzonderheid op artikel 454; |
Bruxelles-Capitale du 05/05/2022 concernant la fonction de | Overwegende de vacantverklaring van het mandaat van directeur-generaal |
directeur.trice général.e (A5) pour Bruxelles Economie et Emploi; | (A5) bij Brussel Economie en werkgelegenheid door de Brusselse |
Hoofdstedelijke Regering op 05/05/2022; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
05/05/2022 de désignation des membres de la commission de sélection en | 05/05/2022 tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor |
vue de l'attribution d'un emploi de mandat de Directeur.trice | de toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) |
général.e (A5) pour Bruxelles Economie et Emploi; | bij Brussel Economie en werkgelegenheid; |
Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge le | Overwegende de oproep tot kandidaatstelling die op 16/05/2022 |
16/05/2022; | bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad; |
Considérant que 8 candidatures admissibles ont été réceptionnées; | Overwegende dat 8 ontvankelijke kandidaturen zijn ontvangen; |
Considérant l'avis motivé émis par la commission de sélection suivant | Overwegende het met redenen omklede advies dat de selectiecommissie |
l'article 453 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | heeft uitgebracht volgens art. 453 van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief |
pécuniaire des agents des services publics régionaux de | statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de |
Bruxelles-Capitale; | gewestelijke overheidsdiensten van Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Considérant que la commission a classé, à l'unanimité, dans la | Overwegende dat de selectiecommissie unaniem gerangschikt heeft in |
catégorie « A » (apte) : | categorie `A' (geschikt): |
Madame Stéphanie SAUVAGE | Mevrouw Stéphanie SAUVAGE |
Monsieur Youcef HAMMANI | Mijnheer Youcef HAMMANI |
Monsieur Geert ROCHTUS | Mijnheer Geert ROCHTUS |
Considérant qu'il ressort de cet avis que Madame Stéphanie Sauvage a | Overwegende dat uit dit advies blijkt dat mevrouw Stéphanie SAUVAGE |
démontré plus que les autres candidats qu'elle est la bonne candidate | meer dan de andere kandidaten heeft aangetoond dat zij de geschikte |
pour le mandat en question, compte tenu des critères énoncés à | kandidate is voor het mandaat in kwestie, rekening houdend met de |
l'article 446 du statut précité: | criteria van artikel 446 van het eerder genoemde statuut: |
Les titres et mérites que Madame Stéphanie Sauvage a pu faire valoir | De titels en verdiensten die Mevrouw Stéphanie SAUVAGE tijdens de |
pendant la sélection de directeur.trice général.e (A5) pour Bruxelles | selectie deed gelden Directeur-generaal (A5) bij Brussel Economie en |
Economie et Emploi; | werkgelegenheid; |
Il y a une bonne adéquation entre son profil et la description de | Er is een goede overeenstemming tussen haar profiel en de |
fonction, plus grande que celle des autres candidats; | functiebeschrijving, die groter is dan die van de andere kandidaten; |
Lors de l'assessment, elle a démontré avoir toutes les compétences | Tijdens het assessment toonde ze aan over alle competenties te |
attendues pour le mandat et de manière plus convaincante que les | beschikken die verwacht worden voor het mandaat en dit op een |
autres candidats. | overtuigendere manier dan de andere kandidaten. |
Considérant que le Gouvernement décide de faire siens les motifs | Overwegende dat de Regering beslist om de door de selectiecommissie |
exposés ainsi que la proposition formulée par la commission de | uiteengezette redenen alsook diens geformuleerde voorstel bij te |
sélection et de désigner le candidat déclaré le plus apte; | treden en de meest geschikt verklaarde kandidaat aan te stellen; |
Sur la proposition du Ministre, | Op voorstel van de Minister, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Stéphanie SAUVAGE (FR) est désignée pour exercer |
Artikel 1.Mevrouw Stéphanie SAUVAGE (FR) wordt aangesteld om het |
le mandat de directeur.trice général.e (A5) pour Bruxelles Economie et | mandaat van Directeur-generaal (A5) bij Brussel Economie en |
Emploi. | werkgelegenheid uit te oefenen. |
Art. 2.Elle est classée au rang A5 ; son traitement est fixé dans |
Art. 2.Zij wordt ingedeeld in rang A5; haar bezoldiging wordt |
l'échelle de traitement A500. | vastgelegd in de weddeschaal A500. |
Art. 3.Le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Openbaar Ambt wordt belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Art. 4.Cet arrêté entre en vigueur le 15 janvier 2023. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 januari 2023. |
Bruxelles, le 8 décembre 2022. | Brussel, 8 december 2022. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd |
chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du | voor de Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel | Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van |
d'intérêt régional. | Gewestelijk Belang. |
S. GATZ | S. GATZ |
Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de | Minister bevoegd voor Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie |
la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles. | van Meertaligheid en van het Imago van Brussel. |