Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 20/10/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Place Royale » sur le territoire de la Ville de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Place Royale » sur le territoire de la Ville de Bruxelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Koningsplein" op het grondgebied van de stad Brussel
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
20 OCTOBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 20 OKTOBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop
préemption « Place Royale » sur le territoire de la Ville de Bruxelles "Koningsplein" op het grondgebied van de stad Brussel
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu les articles 1er, 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van
Territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart
modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek
l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption ; van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11
septembre 2003 relatif au droit de préemption tel que modifié par september 2003 houdende het voorkooprecht, zoals gewijzigd door het
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 juillet 2019 ; besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 juli 2019 ;
Considérant que l'article 262 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Overwegende dat het krachtens artikel 262 van het Brussels Wetboek van
Territoire permet de créer un droit de préemption au profit de divers Ruimtelijke Ordening mogelijk is een voorkooprecht tot stand te
pouvoirs publics, organismes d'intérêt public et sociétés dépendant de brengen ten gunste van verschillende overheden, instellingen van
openbaar nut en vennootschappen die afhangen van het Brussels
la Région de Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant que le périmètre soumis au droit de préemption peut être Overwegende dat de aan het voorkooprecht onderhevige perimeter
établi d'initiative ou à la demande d'un des pouvoirs préemptant visés vastgesteld kan worden uit eigen beweging of op aanvraag van een van
à l'article 262 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire ; de voorkooprechthebbende overheden bedoeld in artikel 262 van het
Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;
Considérant que conformément aux articles 259, 1°, 3°, du Code Overwegende dat overeenkomstig artikel 259, 1° en 3° van het Brussels
Bruxellois de l'Aménagement du Territoire, le droit de préemption est Wetboek van Ruimtelijke Ordening het voorkooprecht uitgeoefend wordt
exercé dans l'intérêt général, en vue de : in het algemeen belang om:
1° réaliser des équipements d'intérêt collectif ou de service public 1° voorzieningen van collectief belang of van openbaar nut die onder
relevant des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale ou des de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de gemeenten
communes ou des C.P.A.S ; of OCMW's vallen, tot stand te brengen;
3° sauvegarder ou mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la liste 3° het op de bewaarlijst ingeschreven of beschermde erfgoed te
de sauvegarde ou classé ; behouden of op te waarderen;
Considérant la déclaration de politique régionale du Gouvernement de Overwegende dat in de gewestelijke beleidsverklaring van de Brusselse
la Région de Bruxelles-Capitale pour la législature 2019-2024 laquelle Hoofdstedelijke Regering voor de legislatuur 2019-2024 bepaald is dat
prévoit que le Gouvernement concentrera ses efforts sur la protection de regering haar inspanningen zal toespitsen op de bescherming van de
des « fonctions faibles » telles que les logements publics, les "zwakke functies", zoals publieke woningen, openbare ruimten, groene
espaces publics, les espaces verts, les équipements d'intérêt ruimten, voorzieningen van algemeen belang, productie- en logistieke
collectif, les activités productives et logistiques ; activiteiten;
Considérant que le plan régional de développement durable (ci-après « Overwegende dat in het Gewestelijk Plan voor Duurzame Ontwikkeling
PRDD ») approuvé le 18 juillet 2018 indique expressément que « l'offre (hierna "GPDO"), dat op 18 juli 2018 werd goedgekeurd, uitdrukkelijk
culturelle fait partie intégrante de la stratégie qui vise à soutenir staat dat "het cultuuraanbod een volwaardig onderdeel vormt van de
Bruxelles comme métropole internationale » ; strategie om Brussel te ondersteunen als internationale metropool";
Considérant que l'étude des atouts et faiblesses de Bruxelles réalisée Overwegende dat in de studie naar de sterke en zwakke punten van
dans le cadre de l'élaboration du PRDD a identifié le besoin de créer Brussel die in aanloop naar de uitwerking van het GPDO werd
de grands équipements en vue de maintenir la position de Bruxelles uitgevoerd, is gewezen op de noodzaak om grote voorzieningen te
dans le top 5 des villes internationales d'Europe, dont notamment, et creëren teneinde de positie van Brussel in de top 5 van de
prioritairement, la création d'infrastructure culturelles ; internationale Europese steden te behouden, met onder meer en vooral
de totstandbrenging van culturele infrastructuur;
Considérant la décision du Gouvernement de la Région de Overwegende de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2016 actant l'ambition de porter la van 18 oktober 2016 waarin zij kenbaar maakte Brussel te willen
candidature de Bruxelles en tant que capitale européenne de la culture en 2030 ; voordragen als culturele hoofdstad van Europa in 2030;
Considérant la déclaration de politique régionale du Gouvernement de Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zich er in de
la Région de Bruxelles-Capitale pour la législature 2019-2024 dans laquelle le Gouvernement bruxellois s'est engagé à renforcer « l'identité visuelle et la visibilité de l'offre culturelle à Bruxelles » ; Considérant que la Place Royale constitue avec le quartier des Arts, l'un des principaux pôle culturel et touristique de Belgique, tant en termes de fréquentation que par la qualité et la quantité de l'offre culturelle en présence ; Considérant que l'ensemble des immeubles situés sur la Place Royale ont la particularité de tous appartenir actuellement à des pouvoirs publics, à l'exception de la parcelle reprise dans le présent périmètre de préemption ; Considérant qu'une acquisition par l'exercice de la préemption permettrait de garantir une maitrise intégralement publique de la Place Royale ; Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale travaille déjà actuellement au renforcement de l'offre et de l'attractivité de la Place Royale en vue de renforcer encore davantage la visibilité de ce pôle muséal et culturel incontournable de la Région ; gewestelijke beleidsverklaring voor de legislatuur 2019-2024 toe verbonden heeft om "het Brusselse cultuuraanbod nog zichtbaarder te maken en een sterkere visuele identiteit te geven"; Overwegende dat het Koningsplein samen met de Kunstwijk een van de belangrijkste culturele en toeristische trekpleisters in België is, zowel door het bezoekersaantal als door de kwaliteit en de kwantiteit van het aanwezige cultuuraanbod; Overwegende dat het bijzondere aan de gebouwen aan het Koningsplein is dat ze momenteel allemaal overheidseigendom zijn, behalve het perceel dat deel uitmaakt van onderhavige perimeter van voorkoop; Overwegende dat bij de aankoop daarvan op basis van de uitoefening van het voorkooprecht het Koningsplein volledig in overheidshanden zou komen; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest reeds inspanningen levert om het aanbod en de aantrekkingskracht van het Koningsplein te vergroten om deze museum- en cultuurbuurt als onmiskenbare blikvanger van het gewest nog zichtbaarder te maken;
Considérant notamment la décision du Gouvernement de Overwegende de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2015 de confier une mission déléguée à van 2 juli 2015 om de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting een
la Société d'aménagement urbain de faire construire, sur la parcelle gedelegeerde opdracht te geven die erin bestond op het perceel van het
de l'ancien bâtiment 1930, le futur Musée du Chat et du dessin oud gebouw 1930 het toekomstige cartoonmuseum over De Kat te laten
d'humour ; bouwen;
Considérant également le projet de réaménagement de la Place Royale, Overwegende ook het project met betrekking tot de heraanleg van het
porté par la Région et la Ville de Bruxelles, dans le cadre d'un Koningsplein, uitgaande van het Gewest en de stad Brussel en
financement via l'accord de coopération BELIRIS ; gefinancierd via het samenwerkingsakkoord BELIRIS;
Considérant enfin le projet de rénovation de la Société d'Aménagement Overwegende tot slot het renovatieproject van de Maatschappij voor
Urbain du bâtiment « Complexe Royal » pour lequel une demande de Stedelijke Inrichting voor het gebouw "Complex Koningsplein", waarvoor
permis est en actuellement cours d'instruction et dont les travaux momenteel een vergunningsaanvraag ter onderzoek voorligt en waarvan de
sont programmés pour démarrer début 2024 ; werken volgens de planning begin 2024 van start zullen gaan;
Considérant que par décision du 10 décembre 2020, le Gouvernement de Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 10 december
la Région de Bruxelles Capitale a octroyé une subvention 2020 besliste om de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting een
d'investissement à la Société d'Aménagement Urbain pour la réalisation investeringssubsidie toe te kennen om niet-rendabele investeringen van
openbaar nut te verrichten;
d'investissements d'intérêt public non rentables ; Overwegende dat de mogelijkheid om het grondbeheer over de al dan niet
Considérant que la possibilité d'acquérir une maitrise foncière sur bebouwde goederen in deze perimeter van voorkoop te verwerven, zou
les biens immeubles du présent périmètre de préemption permettrait la toelaten om bepaalde doelstellingen die omschreven zijn in artikel
réalisation d'objectifs tels que définis à l'article 259 1°, 3° du 259, 1° en 3° van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening te
Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, à savoir réaliser des verwezenlijken, meer bepaald de realisatie van voorzieningen van
équipements d'intérêt collectif et de service public relevant de la collectief belang en van openbaar nut die onder de bevoegdheden van
compétence de la Région de Bruxelles-Capitale ou des communes ou des het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de gemeenten of de OCMW's vallen
C.P.A.S ; Sauvegarder ou mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la alsook het behoud of de opwaardering van het op de bewaarlijst
liste de sauvegarde ou classé ; ingeschreven of beschermde erfgoed;
Considérant que les portiques et les immeubles bordant la Place Royale Overwegende dat de portieken en gebouwen aan het Koningsplein bij
sont tous classés par arrêté du 22 décembre 1951 ; besluit van 22 december 1951 allemaal beschermd zijn;
Considérant que cette parcelle est située au coeur du centre Overwegende dat dat perceel zich bevindt midden in het historische en
historique et touristique de Bruxelles et qu'elles répondent toeristische centrum van Brussel en dat het voor meerdere
simultanément à plusieurs objectifs ce qui rend leur potentielle doelstellingen tegelijk geschikt is, wat de mogelijke aankoop ervan
acquisition hautement stratégique ; van zeer groot strategisch belang maakt;
Considérant le délai de 7 ans prévu par l'article 261 du Cobat ; Overwegende de termijn van zeven jaar vastgelegd in artikel 261 van
Sur la proposition du Ministre-Président chargé de l'Aménagement du het BWRO; Op voorstel van de minister-president, die bevoegd is voor Ruimtelijke
Territoire ; Ordening;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le périmètre soumis à préemption sur le territoire de la

Artikel 1.De aan voorkoop onderhevige perimeter op het grondgebied

Ville de Bruxelles est constitué de la parcelle suivante cadastrée ou van de stad Brussel omvat het volgende perceel, gekadastreerd of
l'ayant été : gekadastreerd geweest:
Place Royale, 6 à 1000 Bruxelles, Koningsplein 6 in 1000 Brussel,
21804D0218/00B000. 21804D0218/00B000.
Le plan fixant ce périmètre est joint à la présente délibération et en Het plan houdende vaststelling van deze perimeter is bij dit besluit
fait partie intégrante. gevoegd en maakt er integraal deel van uit.

Art. 2.La parcelle visée à l'article 1er sont placées sous statut de

Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde perceel krijgt het statuut van aan

périmètre soumis au droit de préemption sur le territoire de la Ville het voorkooprecht onderhevige perimeter op het grondgebied van de stad
de Bruxelles et ce pour une durée de 7 années. Brussel en dat voor een duur van zeven jaar.

Art. 3.Les pouvoirs préemptants désignés par ordre de priorité sur la

Art. 3.De voorkooprechthebbende overheden die voor het voormelde

parcelle précitée, sont : perceel worden aangewezen, zijn in volgorde van voorrang:
- La Région de Bruxelles-Capitale agissant pour elle-même ou pour un - het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, handelend voor eigen rekening of
organisme d'intérêt public régional qui en dépend ; voor een gewestelijke instelling van openbaar nut die van het Gewest
- La Ville de Bruxelles ; afhangt; - de stad Brussel;
- La Société d'aménagement urbain ; - de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting;
- La Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale - de Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk

Art. 4.Le Ministre-Président ayant le Développement territorial dans

Gewest.

Art. 4.De minister-president, die bevoegd is voor Territoriale

ses compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. Ontwikkeling, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 octobre 2022. Brussel, 20 oktober 2022.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme,
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, Gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^