← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité et modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant détermination des conditions d'agrément et des règles du contrôle administratif des organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité et modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant détermination des conditions d'agrément et des règles du contrôle administratif des organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van de administratieve controle van de instellingen belast met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 17 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant | tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende |
règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent | algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun |
répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments | aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten |
ainsi que les accessoires de sécurité et modifiant l'arrêté royal du | voldoen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december |
23 décembre 1994 portant détermination des conditions d'agrément et | 1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van |
des règles du contrôle administratif des organismes chargés du | de administratieve controle van de instellingen belast met de controle |
contrôle des véhicules en circulation | van de in het verkeer gebrachte voertuigen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 20 ; | instellingen, artikel 20; |
Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques | Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen |
auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses | waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, |
éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 1er, § 1er, | evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, § 1, punt |
point 2, et l'article 2, § 2, modifié par la loi du 18 juillet 1990 ; | 2, en artikel 2, § 2, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen |
conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules | reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, |
automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les | hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, bijlagen |
accessoires de sécurité, les annexes 15 et 41, remplacée par l'arrêté | 15 en 41, vervangen bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2018 | Regering van 29 november 2018; |
; Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant détermination des | Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot vaststelling |
conditions d'agrément et des règles du contrôle administratif des | |
organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation, l'annexe | van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van de administratieve |
1, remplacée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | controle van de instellingen belast met de controle van de in het |
Bruxelles-Capitale du 28 juin 2018 ; | verkeer gebrachte voertuigen, bijlage 1, vervangen bij het besluit van |
Considérant qu'il convient d'ajouter un point 8.2.2.3. dans les | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 juni 2018; |
annexes 15 et 41, tout en conservant les autres points ; | Overwegende dat het aangewezen is een punt 8.2.2.3 aan bijlagen 15 en |
41 toe te voegen, zonder aan de overige punten te raken; | |
Vu le test égalité des chances du 24/09/2021; | Gelet op de gelijkekansentest van 24/09/2021; |
Gelet op het advies van de Raadgevende commissie | |
Vu l'avis de la Commission « Administration-Industrie », donné le 20 | 'Administratie-Industrie', gegeven op 20 oktobre 2021; |
octobre 2021 ; Vu l'avis 70.195/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 octobre 2021, en | Gelet op het advies nr. 70.195/4 van de Raad van State, gegeven op 18 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement en charge de la | Op de voordracht van de minister van Verkeersveiligheid, |
Sécurité Routière, | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende |
général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les | algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun |
véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les | aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten |
accessoires de sécurité, l'annexe 15, remplacée par l'arrêté du | voldoen, wordt bijlage 15 vervangen bij het besluit van de Brusselse |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2018, | Hoofdstedelijke Regering van 29 november 2018, vervangen door de |
est remplacée par l''annexe 1 du présent arrêté. | bijlage 1 bij dit besluit. |
Art. 2.Dans l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen |
sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les | reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, |
véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les | hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, wordt |
accessoires de sécurité, l'annexe 41, remplacée par l'arrêté du | bijlage 41, vervangen bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2018, | Regering van 29 november 2018, vervangen door de bijlage 2 bij dit |
est remplacée par l''annexe 2 du présent arrêté. | besluit. |
Art. 3.Dans l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant détermination |
Art. 3.In het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot |
des conditions d'agrément et des règles du contrôle administratif des | vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van de |
organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation, sont | administratieve controle van de instellingen belast met de controle |
ajoutés les mots « et un appareil de mesure du nombre de particules | van de in het verkeer gebrachte voertuigen, wordt de enige zin van |
(appelé PN-meter) », après le mot « diesel », au point 3 de l'annexe | punt 3 in bijlage 1, vervangen bij het besluit van de Brusselse |
1, remplacée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 juin 2018. | Hoofdstedelijke Regering van 28 juni 2018, aangevuld met de woorden "en een meetapparaat voor het aantal stofdeeltjes, PN-meter genoemd". |
Art. 4.Le Ministre ayant la sécurité routière dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Verkeersveiligheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 février 2022. | Brussel, 17 februari 2022. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité Routière, | Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |