Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 27/05/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/047 du 17 décembre 2020 concernant l'octroi aux locataires d'un prêt sur le loyer commercial dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/047 du 17 décembre 2020 concernant l'octroi aux locataires d'un prêt sur le loyer commercial dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/047 van 17 december 2020 betreffende het verlenen van een handelshuurlening aan huurders in het kader van de COVID-19-gezondheidscrisis
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
27 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 27 MEI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de wijziging van het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/047 du 17 décembre Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/047 van 17 december 2020 betreffende
2020 concernant l'octroi aux locataires d'un prêt sur le loyer het verlenen van een handelshuurlening aan huurders in het kader van
commercial dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 de COVID-19-gezondheidscrisis
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 23 novembre 2020 visant à octroyer des pouvoirs Gelet op de ordonnantie van 23 november 2020 tot toekenning van
spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le bijzondere machten aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar
cadre de la crise sanitaire du COVID-19, l'article 2, § 1er; aanleiding van de gezondheidscrisis ten gevolge van COVID-19, artikel
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de 2, § 1; Gelet op het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse
pouvoirs spéciaux n° 2020/047 du 17 décembre 2020 concernant l'octroi Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/047 van 17 december 2020 betreffende
aux locataires d'un prêt sur le loyer commercial dans le cadre de la het verlenen van een handelshuurlening aan huurders in het kader van
crise sanitaire du COVID-19, les articles 3, 7, 8, 9 et 18; de COVID-19-gezondheidscrisis, de artikelen 3, 7, 8, 9 en 18;
Vu l'article 2, § 3, 5°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à Gelet op artikel 2, § 3, 5°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot
l'introduction du test d'égalité des chances; invoering van de gelijkekansentest;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei 2021;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2021; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 5 mei
Vu l'urgence, motivée par la crise sanitaire actuelle, qui a un impact 2021; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
significatif sur l'activité économique de nombreuses entreprises à la voortdurende gezondheidscrisis, die zowel rechtstreeks als
fois directement et indirectement par les mesures de sécurité imposées; onrechtstreeks via de opgelegde veiligheidsmaatregelen een gevoelige
Que les difficultés et lenteurs inhérentes à la reprise de toute impact heeft op de economische bedrijvigheid van veel ondernemingen;
activité économique après une situation de crise exigent une Dat de moeilijkheden en de traagheid die inherent zijn aan de
augmentation du montant maximal des prêts et un étalement plus large hervatting van elke economische activiteit na een crisissituatie,
dewelke een verhoging van het maximumbedrag van de leningen en een
des délais de remboursement; grotere spreiding van de terugbetalingstermijnen vereisen;
Vu l'avis 69.360/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2021, en Gelet op het advies 69.360/3 van de Raad van State, gegeven op 17 Mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3 °, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre en charge de l'Economie, Op voorstel van de Minister bevoegd voor Economie,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Artikel 1.In artikel 3 van het bijzondere machtenbesluit van de

de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/047 du 17 décembre Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/047 van 17 december 2020
2020 concernant l'octroi aux locataires d'un prêt sur le loyer betreffende het verlenen van een handelshuurlening aan huurders in het
commercial dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19, le 5° est kader van de COVID-19-gezondheidscrisis, wordt de bepaling onder 5°
remplacé par ce qui suit : vervangen als volgt:
« 5° n'a pas, au moment de la demande de prêt, d'arriéré de paiement "5° heeft op het moment van de leningaanvraag geen achterstallige
du loyer concernant la période avant le 18 mars 2020 pour les betalingen voor de huurgelden met betrekking tot de periode voor 18
Immeubles de commerce concernés. ». maart 2020 voor de betrokken Handelspanden.".

Art. 2.A l'article 6, alinéa 3, du même arrêté, les modifications

Art. 2.In artikel 6, derde lid, van hetzelfde besluit worden de

suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le 4°, les mots « 30 juin 2021 » sont remplacés par « 31 1° in de bepaling onder 4° worden de woorden "30 juni 2021" vervangen
octobre 2021 »; door de woorden "31 oktober 2021";
2° dans le 5°, les mots « avait pas d'arriéré de paiement du loyer au 2° in de bepaling onder 5° worden de woorden "geen achterstand was in
de betaling van de huurgelden op" vervangen door de woorden "op het
» sont remplacés par les mots « a pas, au moment de la demande de moment van de leningaanvraag geen achterstallige betalingen zijn voor
prêt, d'arriéré de paiement du loyer concernant la période avant le ». de huurgelden met betrekking tot de periode voor".

Art. 3.Dans l'article 7, alinéa 4, du même arrêté, le nombre « 35.000

Art. 3.In artikel 7, vierde lid, van hetzelfde besluit, wordt het

» est remplacé par le nombre « 75.000 ». getal "35.000" vervangen door het getal "75.000".

Art. 4.Dans l'article, 8, alinéa 1er, du même arrêté, les

Art. 4.In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de

modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° le nombre « 18 » est remplacé par le nombre « 36 »; 1° het getal "18" wordt vervangen door het getal "36";
2° le nombre « 6 » est remplacé par le nombre « 24 ». 2° het getal "6" wordt vervangen door het getal "24".

Art. 5.Dans l'article 9, alinéa 3, du même arrêté, les mots « 30 juin

Art. 5.In artikel 9, derde lid, van hetzelfde besluit worden de

2021 » sont remplacés par les mots « 15 novembre 2021 ». woorden "30 juni 2021" vervangen door de woorden "15 november 2021".

Art. 6.§ 1er. Les modifications visées à l'article 4 peuvent

Art. 6.§ 1. De wijzigingen bedoeld in artikel 4 kunnen van toepassing

s'appliquer aux Prêts sur le loyer commercial qui ont été octroyés zijn op de Handelshuurleningen die werden toegekend voor de
avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, pour autant que le inwerkingtreding van dit besluit, voor zover de Huurder daarmee
Locataire l'accepte dans un avenant au contrat de prêt. instemt in een addendum bij de leningovereenkomst.
BEE informe les Locataires ayant reçu un Prêt sur le loyer commercial BEW informeert de Huurders die een Handelshuurlening hebben ontvangen
avant l'entrée en vigueur de présent arrêté de la possibilité offerte voor de inwerkingtreding van dit besluit over de mogelijkheid
par l'alinéa 1er. Lorsque le Locataire en fait la demande dans le mois aangeboden door het eerste lid. Indien de Huurder daartoe verzoekt
de l'envoi de l'information, BEE lui transmet une proposition binnen de maand van de verzending van de informatie, stuurt BEW hem
d'avenant au contrat de prêt. BEE réceptionne l'avenant, signé par le een voorstel van addendum bij de leningovereenkomst door. BEW ontvangt
Locataire, dans le mois de son envoi. het addendum, ondertekend door de Huurder, binnen de maand van de
verzending ervan.
§ 2. Les modifications visées à l'article 4 peuvent s'appliquer aux § 2. De wijzigingen bedoeld in artikel 4 kunnen van toepassing zijn op
Prêts sur le loyer commercial pour lesquels la demande a été de Handelshuurleningen waarvoor de aanvraag werd ingediend voor de
introduite avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, pour autant inwerkingtreding van dit besluit, voor zover de Huurder daarmee
que le Locataire l'accepte. instemt.

Art. 7.Par dérogation à l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté du

Art. 7.In afwijking van artikel 7, derde lid, van het bijzondere

Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/047
n° 2020/047 du 17 décembre 2020 concernant l'octroi aux locataires van 17 december 2020 betreffende het verlenen van een
d'un prêt sur le loyer commercial dans le cadre de la crise sanitaire handelshuurlening aan huurders in het kader van de
du COVID-19, un Locataire peut introduire une deuxième demande de Prêt COVID-19-gezondheidscrisis, kan een Huurder voor eenzelfde Handelspand
sur le loyer commercial pour un même Immeuble de commerce, s'il a déjà een tweede aanvraag voor een Handelshuurlening indienen, als hij al
introduit une demande de Prêt sur le loyer commercial pour cet een aanvraag voor een Handelshuurlening heeft ingediend voor dat
Immeuble de commerce avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. Handelspand voor de inwerkingtreding van dit besluit.
Préalablement à l'octroi du second prêt, l'article 6 de l'arrêté de Voorafgaand aan de toekenning van de tweede lening wordt artikel 6 van
pouvoirs spéciaux précité est mis en oeuvre une seconde fois. Les het voormelde bijzondere machtenbesluit een tweede keer uitgevoerd. De
conditions reprises à l'alinéa 3, 2° à 4°, de cet article s'appliquent voorwaarden vervat in het derde lid, 2° tot 4°, van dat artikel zijn
alors aux deux contrats visés à cet article considérés ensemble. dan van toepassing op de twee overeenkomsten bedoeld in dat artikel,
samen beschouwd.
Les deux prêts sont considérés ensemble pour l'application des De twee leningen worden samen beschouwd voor de toepassing van de
conditions visées à l'article 7 de l'arrêté de pouvoirs spéciaux voorwaarden bedoeld in artikel 7 van het voormelde bijzondere
précité. machtenbesluit.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag na de bekendmaking ervan

publication au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.

Art. 9.Le ministre en charge de l'Economie est chargé de l'exécution

Art. 9.De minister bevoegd voor Economie wordt belast met de

du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 27 mai 2021. Brussel, 27 mei 2021.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-president,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre en charge de l'Economie, De Minister bevoegd voor Economie,
A. MARON A. MARON
Le Ministre des Finances et du Budget, De Minister van Financiën en Begroting,
S. GATZ S. GATZ
^