Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 21/10/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur{bullet}trice général{bullet}e d'Actiris dans le rôle linguistique francophone "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur{bullet}trice général{bullet}e d'Actiris dans le rôle linguistique francophone Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van het mandaat van directeur/directrice-generaal bij Actiris in de Franstalige taalrol
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 OCTOBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur{bullet}trice général{bullet}e (A5) d'Actiris dans le rôle linguistique francophone Le Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 OKTOBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van het mandaat van directeur/directrice-generaal (A5) bij Actiris in de Franstalige taalrol De Brusselse hoofdstedelijke regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40 ; Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des maart 2018 houdende het administratief statuut en de
organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale, notamment bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op
l'article 447 ; artikel 447;
Considérant la déclaration de vacance du Gouvernement de la Région de Overwegende de vacantverklaring van het mandaat van
Bruxelles-Capitale du 15/04/2021 concernant la fonction de directeur?trice général?e (A5) auprès d'Actiris dans le rôle linguistique francophone; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15/04/2021 de désignation des membres de la commission de sélection en vue de l'attribution d'un emploi de mandat de directeur?trice général?e (A5) auprès d'Actiris dans le rôle linguistique francophone ; Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge le 19/04/2021; directeur/directrice-generaal (A5) bij Actiris in de Franstalige taalrol door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 15/04/2021; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15/04/2021 tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van een mandaatbetrekking van directeur/directrice-generaal (A5) bij Actiris in de Franstalige taalrol; Overwegende de oproep tot kandidaatstelling die op 19/04/2021 bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad;
Considérant que 5 candidatures admissibles ont été réceptionnées ; Overwegende dat 5 ontvankelijke kandidaturen zijn ontvangen;
Considérant l'avis motivé émis par la commission de sélection selon Overwegende het met redenen omklede advies dat de selectiecommissie
l'article 446 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de heeft uitgebracht volgens art. 446 van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van /de
Bruxelles-Capitale; instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant que la commission a classé, à l'unanimité, dans la Overwegende dat de selectiecommissie unaniem gerangschikt heeft in
catégorie « A » (apte) : categorie `A' (geschikt):
1) Cristina Amboldi 1) Cristina Amboldi
2) Olivia Ptito 2) Olivia Ptito
3) Pieter Spinnewijn 3) Pieter Spinnewijn
Considérant qu'il ressort de cet avis que Madame Cristina Amboldi a Overwegende dat uit dit advies blijkt dat mevrouw Cristina Amboldi
démontré plus que les autres candidats qu'elle est la bonne candidate meer dan de andere kandidaten heeft aangetoond dat zij de geschikte
pour le mandat en question, compte tenu des critères énoncés à kandidate is voor het mandaat in kwestie, rekening houdend met de
l'article 446 du statut précité : criteria van artikel 446 van het eerder genoemde statuut:
Les titres et mérites que madame Cristina Amboldi a pu faire valoir De titels en verdiensten die mevrouw Cristina Amboldi tijdens de
pendant la sélection sont très pertinents pour le mandat de selectie deed gelden zijn zeer relevant voor het mandaat van
directeur?trice géneral?e d'Actiris ; directeur/directrice-generaal van Actiris;
Il y a une bonne adéquation entre son profil et la description de Er is een goede overeenstemming tussen haar profiel en de
fonction, plus grande que celle des autres candidats ; functiebeschrijving, die groter is dan die van de andere kandidaten;
Lors de l'assessment, elle a démontré avoir toutes les compétences Tijdens het assessment toonde ze aan over alle competenties te
attendues pour le mandat et de manière plus convaincante que les beschikken die verwacht worden voor het mandaat en dit op een
autres candidats. overtuigendere manier dan de andere kandidaten.
Considérant que le Gouvernement décide de faire siens les motifs Overwegende dat de Regering beslist om de door de selectiecommissie
exposés ainsi que la proposition formulée par la commission de uiteengezette redenen alsook diens geformuleerde voorstel bij te
sélection et de désigner le candidat déclaré le plus apte ; treden en de meest geschikt verklaarde kandidaat aan te stellen;
Sur la proposition du Ministre, Op voorstel van de Minister,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Madame Cristina Amboldi (francophone) est désignée pour

Artikel 1.Mevrouw Cristina Amboldi (Franstalig) wordt aangesteld om

exercer le mandat de directrice générale (A5) auprès d'Actiris. het mandaat van directrice-generaal (A5) bij Actiris uit te oefenen.

Art. 2.Elle est classé au rang A5 ; son traitement est fixé dans

Art. 2.Zij wordt ingedeeld in rang A5; haar bezoldiging wordt

l'échelle de traitement A500. vastgelegd in de weddeschaal A500.

Art. 3.Le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor het Openbaar Ambt wordt belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Cet arrêté entre en vigueur le 01/12/2021.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 01/12/2021.

Bruxelles, le 21 octobre 2021. Brussel, 21 oktober 2021.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd
chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du voor Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
d'intérêt régional Gewestelijk Belang
S. GATZ S. GATZ
Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de Minister bevoegd voor Financiën, Begroting, Openbaar Ambt,
la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel
^