Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant diverses dispositions relatives à la désignation des fonctionnaires compétents dans le cadre des procédures fiscales, de la zone de basses émissions et de certaines primes | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de aanstelling van bevoegde ambtenaren in het kader van de fiscale procedures, de lage-emissiezone en bepaalde premies |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant diverses dispositions relatives à la désignation des fonctionnaires compétents dans le cadre des procédures fiscales, de la zone de basses émissions et de certaines primes Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de aanstelling van bevoegde ambtenaren in het kader van de fiscale procedures, de lage-emissiezone en bepaalde premies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du | Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek |
Climat et de la Maîtrise de l'Energie, les articles 3.2.19, 3.2.20 et | van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, de artikelen 3.2.19, 3.2.20 |
3.2.23, § 1er ; | en 3.2.23, § 1; |
Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement | Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een |
kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds | kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware |
prévus ou utilisés pour le transport par route de marchandises, en | voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goederen over de |
remplacement de l'Eurovignette, les articles 22 et 32 ; | weg, ter vervanging van het Eurovignet, de artikelen 22 en 32; |
Vu l'ordonnance du 23 novembre 2017 effectuant les adaptations | Gelet op de ordonnantie van 23 november 2017 houdende wetgevende |
législatives en vue de la reprise du service du précompte immobilier | aanpassingen met het oog op de overname van de dienst onroerende |
par la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 14 ; | voorheffing door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 14; |
Vu l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de | Gelet op de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse |
procédure fiscale, les articles 14, § 1er et § 2, alinéa 1er, 15, 56, | Codex Fiscale Procedure, de artikelen 14, § 1 en § 2, eerste lid, 15, |
alinéa 1er, deuxième cas, 64, 78, alinéa 1er, 79, alinéa 1er, 80, | 56, eerste lid, tweede geval, 64, 78, eerste lid, 79, eerste lid, 80, |
alinéa 2, 101, § 1er, alinéa 1er, § 6, alinéa 1er, 101, 102, alinéa | tweede lid, 101, § 1, eerste lid, § 6, eerste lid,101, 102, eerste lid |
1er en 106, alinéa 1er ; | en 106, eerste lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
septembre 2015 relatif à l'exécution de l'ordonnance du 29 juillet | september 2015 betreffende de uitvoering van de ordonnantie van 29 |
2015 introduisant un prélèvement kilométrique en Région de | juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing in het Brussels |
Bruxelles-Capitale sur les poids lourds prévus ou utilisés pour le | Hoofdstedelijk Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor |
transport par route de marchandises, en remplacement de l'Eurovignette | het vervoer van goederen over de weg, ter vervanging van het |
; | Eurovignet; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 |
janvier 2018 relatif à la création d'une zone de basses émissions ; | januari 2018 betreffende het instellen van een lage-emissiezone; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
février 2018 exécutant l'ordonnance du 23 novembre 2017 effectuant les | februari 2018 tot uitvoering van de ordonnantie van 23 november 2017 |
adaptations législatives en vue de la reprise du service du précompte | houdende wetgevende aanpassingen met het oog op de overname van de |
immobilier par la Région de Bruxelles-Capitale ; | dienst onroerende voorheffing door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
du 26 septembre 2019 portant désignation des fonctionnaires compétents | september 2019 houdende de aanstelling van bevoegde ambtenaren in het |
dans le cadre de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code | kader van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse |
bruxellois de procédure fiscale ; | Codex Fiscale Procedure; |
Vu le test d'égalité des chances réalisé le 20 août 2021 en | Gelet op de gelijke kansentest die overeenkomstig artikel 2 van de |
application de l'article 2 de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijke kansentest |
l'introduction du test d'égalité des chances ; | werd uitgevoerd op 20 augustus 2021; |
Considérant que les projets d'arrêté, qui concernent l'organisation | Overwegende dat de ontwerpen van besluit die de organisatie van een |
d'un département ministériel ou qui délèguent certaines compétences | ministerieel departement betreffen of die bepaalde uitvoerende |
exécutives à des fonctionnaires, sont dépourvus du caractère | bevoegdheden delegeren aan de ambtenaren, geen reglementaire |
réglementaire requis par l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois sur | voorschriften bevatten in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de telle sorte que | de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, |
ces projets d'arrêté ne doivent pas être soumis à l'avis de la section | zodat deze ontwerpen van besluit niet onderworpen zijn aan het advies |
de législation du Conseil d'Etat. | van de Raad van State, afdeling wetgeving. |
Sur la proposition du Ministre des Finances, après délibération, | Op voorstel van de Minister van Financiën, na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Artikel 1.Artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 24 septembre 2015 relatif à l'exécution de | Regering van 24 september 2015 betreffende de uitvoering van de |
l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement | ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing in |
kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware voertuigen bedoeld of |
prévus ou utilisés pour le transport par route de marchandises, en | gebruikt voor het vervoer van goederen over de weg, ter vervanging van |
remplacement de l'Eurovignette est complété par sept alinéas rédigés | het Eurovignet wordt aangevuld met zeven leden, luidende: |
comme suit : « Dans le cas où l'emploi de Directeur général de Bruxelles Fiscalité | "In geval de betrekking van Directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit |
ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce fonctionnaire | niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar |
sont exercées par le Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | uitgeoefend door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
En cas d'absence du Directeur général de Bruxelles Fiscalité, les | In geval van afwezigheid van de Directeur-generaal van Brussel |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint de Bruxelles | In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
Fiscalité ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce | Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service de | ambtenaar uitgeoefend door de Directeur Diensthoofd van Brussel |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen Brussel |
Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présent. | Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité, | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
les compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur Chef de service de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | door de Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de | dienstanciënniteit van binnen Brussel Fiscaliteit de Directeurs |
service qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service présent, les | In geval er geen Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit |
compétences visées aux deux alinéas précédents sont exercées par le | aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande |
Directeur de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | leden uitgeoefend door de Directeur van Brussel Fiscaliteit met de |
service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs qui sont présents. | grootste dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen Directeur van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend door |
le premier attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | de eerste attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des premiers attachés | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés |
qui sont présents. | die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen eerste attaché van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | dan wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend |
l'attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | door de attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
service dans Bruxelles Fiscalité des attachés qui sont présents. ». | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de attachés die |
aanwezig zijn.". | |
Art. 2.L'article 6 du même arrêté est complété par sept alinéas |
Art. 2.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met zeven |
rédigés comme suit : | leden, luidende: |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général de Bruxelles Fiscalité | "In geval de betrekking van Directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit |
ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce fonctionnaire | niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar |
sont exercées par le Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | uitgeoefend door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
En cas d'absence du Directeur général de Bruxelles Fiscalité, les | In geval van afwezigheid van de Directeur-generaal van Brussel |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint de Bruxelles | In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
Fiscalité ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce | Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service de | ambtenaar uitgeoefend door de Directeur Diensthoofd van Brussel |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen Brussel |
Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité, | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
les compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur Chef de service de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | door de Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de | dienstanciënniteit heeft binnen Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
service qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service de Bruxelles | In geval er geen Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit |
Fiscalité présent, les compétences visées aux deux alinéas précédents | aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande |
sont exercées par le Directeur de Bruxelles Fiscalité ayant la plus | leden uitgeoefend door de Directeur van Brussel Fiscaliteit met de |
grande ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs | grootste dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de |
qui sont présents. | Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen Directeur van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend door |
le premier attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | de eerste attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des premiers attachés | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés |
qui sont présents. | die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen eerste attaché van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | dan wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend |
l'attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | door de attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
service dans Bruxelles Fiscalité des attachés qui sont présents. ». | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de attachés die |
Art. 3.A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes |
aanwezig zijn.". Art. 3.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1°. dans l'alinéa 2, les mots « le Secrétaire général adjoint du | 1°. in het tweede lid worden de woorden "de |
Service public régional de Bruxelles » sont chaque fois remplacés par | Adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke overheidsdienst |
les mots « le Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité » ; | Brussel" telkens vervangen door de woorden "de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit"; |
2°. l'alinéa 3 est abrogé ; | 2°. het derde lid wordt opgeheven; |
3°. cet article est complété par cinq alinéas rédigés comme suit : | 3°. dit artikel wordt aangevuld met vijf leden luidende : |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint de Bruxelles | "In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
Fiscalité ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce | Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service de | ambtenaar uitgeoefend door de Directeur Diensthoofd van Brussel |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen Brussel |
Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité, | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
les compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur Chef de service de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | door de Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de | dienstanciënniteit heeft binnen Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
service qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service de Bruxelles | In geval er geen Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit |
Fiscalité présents, les compétences visées aux deux alinéas précédents | aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande |
sont exercées par le Directeur de Bruxelles Fiscalité ayant la plus | leden uitgeoefend door de Directeur van Brussel Fiscaliteit met de |
grande ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs | grootste dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de |
qui sont présents. | Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen Directeur van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend door |
le premier attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | de eerste attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des premiers attachés | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés |
qui sont présents. | die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen eerste attaché van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | dan wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend |
l'attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | door de attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
service dans Bruxelles Fiscalité des attachés qui sont présents. ». | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de attachés die |
aanwezig zijn.". | |
Art. 4.L'article 11 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 4.Artikel 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 25 janvier 2018 relatif à la création d'une zone | Regering van 25 januari 2018 betreffende het instellen van een |
de basses émissions est complété par sept alinéas rédigés comme suit : | lage-emissiezone wordt aangevuld met zeven leden, luidende: |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général de Bruxelles Fiscalité | "In geval de betrekking van Directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit |
ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce fonctionnaire | niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar |
sont exercées par le Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | uitgeoefend door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
En cas d'absence du Directeur général de Bruxelles Fiscalité, les | In geval van afwezigheid van de Directeur-generaal van Brussel |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint de Bruxelles | In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
Fiscalité ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce | Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service de | ambtenaar uitgeoefend door de Directeur Diensthoofd van Brussel |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen Brussel |
Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité, | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
les compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur Chef de service de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | door de Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de | dienstanciënniteit heeft binnen Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
service qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service de Bruxelles | In geval er geen Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit |
Fiscalité présent, les compétences visées aux deux alinéas précédents | aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande |
sont exercées par le Directeur de Bruxelles Fiscalité ayant la plus | leden uitgeoefend door de Directeur van Brussel Fiscaliteit met de |
grande ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs | grootste dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de |
qui sont présents. | Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen Directeur van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend door |
le premier attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | de eerste attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des premiers attachés | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés |
qui sont présents. | die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen eerste attaché van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | dan wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend |
l'attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | door de attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
service dans Bruxelles Fiscalité des attachés qui sont présents. ». | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de attachés die |
aanwezig zijn.". | |
Art. 5.L'article 12 du même arrêté est complété par sept alinéas |
Art. 5.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met zeven |
rédigés comme suit : | leden, luidende: |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général de Bruxelles Fiscalité | "In geval de betrekking van Directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit |
ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce fonctionnaire | niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar |
sont exercées par le Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | uitgeoefend door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
En cas d'absence du Directeur général de Bruxelles Fiscalité, les | In geval van afwezigheid van de Directeur-generaal van Brussel |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité. | door de Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint de Bruxelles | In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
Fiscalité ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce | Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service de | ambtenaar uitgeoefend door de Directeur Diensthoofd van Brussel |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen Brussel |
Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité, | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
les compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur Chef de service de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | door de Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de | dienstanciënniteit heeft binnen Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
service qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service de Bruxelles | In geval er geen Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit |
Fiscalité présent, les compétences visées aux deux alinéas précédents | aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande |
sont exercées par le Directeur de Bruxelles Fiscalité ayant la plus | leden uitgeoefend door de Directeur van Brussel Fiscaliteit met de |
grande ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs | grootste dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de |
qui sont présents. | Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen Directeur van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend door |
le premier attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | de eerste attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des premiers attachés | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés |
qui sont présents. | die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen eerste attaché van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | dan wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend |
l'attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | door de attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
service dans Bruxelles Fiscalité des attachés qui sont présents. ». | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de attachés die |
Art. 6.A l'article 14 du même arrêté, les modifications suivantes |
aanwezig zijn.". Art. 6.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1°. dans les alinéas 1er et 2 les mots « le Directeur Chef de service | 1°. in het eerste en tweede lid worden de woorden "de Directeur |
de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit |
cette administration » sont remplacés par les mots « le Directeur | heeft binnen dit bestuur" vervangen door de woorden "de |
général adjoint de Bruxelles Fiscalité » ; | Adjunct-directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit"; |
2°. cet article est complété par cinq alinéas rédigés comme suit : | 2°. dit artikel wordt aangevuld met vijf leden luidende : |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint de Bruxelles | "In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
Fiscalité ne serait pas occupé, les compétences accordées à ce | Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden de bevoegdheden van deze |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service de | ambtenaar uitgeoefend door de Directeur Diensthoofd van Brussel |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen Brussel |
Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint de Bruxelles Fiscalité, | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van Brussel |
les compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | Fiscaliteit, worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend |
Directeur Chef de service de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | door de Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit die de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de | dienstanciënniteit heeft binnen Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
service qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service de Bruxelles | In geval er geen Directeur Diensthoofd van Brussel Fiscaliteit |
Fiscalité présent, les compétences visées aux deux alinéas précédents | aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande |
sont exercées par le Directeur de Bruxelles Fiscalité ayant la plus | leden uitgeoefend door de Directeur van Brussel Fiscaliteit met de |
grande ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des Directeurs | grootste dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de |
qui sont présents. | Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen Directeur van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend door |
le premier attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | de eerste attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
ancienneté de service dans Bruxelles Fiscalité des premiers attachés | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés |
qui sont présents. | die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché de Bruxelles Fiscalité | In geval er geen eerste attaché van Brussel Fiscaliteit aanwezig is, |
présent, les compétences visées à alinéa précédent sont exercées par | dan wordt de bevoegdheid toegekend in het voorgaande lid uitgeoefend |
l'attaché de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | door de attaché van Brussel Fiscaliteit met de grootste |
service dans Bruxelles Fiscalité des attachés qui sont présents. ». | dienstanciënniteit binnen Brussel Fiscaliteit van de attachés die |
Art. 7.A l'article 14, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
aanwezig zijn.". Art. 7.In artikel 14, § 2 van het besluit van de Brusselse |
de Bruxelles-Capitale du 22 février 2018 exécutant l'ordonnance du 23 | Hoofdstedelijke Regering van 22 februari 2018 tot uitvoering van de |
novembre 2017 effectuant les adaptations législatives en vue de la | ordonnantie van 23 november 2017 houdende wetgevende aanpassingen met |
reprise du service du précompte immobilier par la Région de | het oog op de overname van de dienst onroerende voorheffing door het |
Bruxelles-Capitale, les modifications suivantes sont apportées : | Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden volgende wijzigingen |
1°. les mots « le Directeur Chef de service du Service public régional | aangebracht: 1°. de woorden "de Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke |
de Bruxelles Fiscalité, qui a l'ancienneté de service la plus grande | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit |
au sein de cette administration » sont remplacés par les mots « le | heeft binnen dit bestuur" worden vervangen door de woorden "de |
Directeur général adjoint du Service public régional de Bruxelles | Adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Fiscalité »; | Fiscaliteit"; |
2°. ce paragraphe est complété par cinq alinéas rédigés comme suit : | 2°. deze paragraaf wordt aangevuld met vijf leden luidende : |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint du Service | "In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van de |
public régional de Bruxelles Fiscalité ne serait pas occupé, les | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit niet wordt bekleed, |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend door de |
Directeur Chef de service du Service public régional de Bruxelles | Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans le Service | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen de |
public régional de Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint du Service public | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van de |
régional de Bruxelles Fiscalité, les compétences accordées à ce | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, worden de |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service du | bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend door de Directeur |
Service public régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | Diensthoofd van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit |
ancienneté de service dans le Service public régional de Bruxelles | die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen de Gewestelijke |
Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service du Service | die aanwezig zijn. In geval er geen Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke |
public régional de Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de |
aux deux alinéas précédents sont exercées par le Directeur du Service | bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande leden uitgeoefend door de |
public régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté | Directeur van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met |
de service dans le Service public régional de Bruxelles Fiscalité des | de grootste dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst |
Directeurs qui sont présents. | Brussel Fiscaliteit van de Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur du Service public régional de | In geval er geen Directeur van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées à alinéa précédent | Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in het |
sont exercées par le premier attaché du Service public régional | voorgaande lid uitgeoefend door de eerste attaché van de Gewestelijke |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met de grootste dienstanciënniteit |
Bruxelles Fiscalité des premiers attachés qui sont présents. | binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché du Service public | In geval er geen eerste attaché van de Gewestelijke Overheidsdienst |
régional de Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées à | Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in |
alinéa précédent sont exercées par l'attaché du Service public | het voorgaande lid uitgeoefend door de attaché van de Gewestelijke |
régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met de grootste dienstanciënniteit |
service dans le Service public régional de Bruxelles Fiscalité des | binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de |
attachés qui sont présents. ». | attachés die aanwezig zijn.". |
Art. 8.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 8.In artikel 6 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2019 portant désignation des | Regering van 26 september 2019 houdende de aanstelling van bevoegde |
fonctionnaires compétents dans le cadre de l'ordonnance du 6 mars 2019 | ambtenaren in het kader van de ordonnantie van 6 maart 2019 |
relative au Code bruxellois de procédure fiscale, les modifications | betreffende de Brusselse Codex Fiscale Procedure worden volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1°. dans les alinéas 2 et 3 les mots « le directeur-chef de service | 1°. in het tweede lid en derde, worden de woorden "de |
qui a l'ancienneté de service la plus grande au sein du Service public | directeur-diensthoofd met de grootste dienstanciënniteit binnen de |
régional de Bruxelles Fiscalité » sont remplacés par les mots « le | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit" vervangen door de |
Directeur général adjoint du Service public régional de Bruxelles | woorden "de Adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke |
Fiscalité » ; | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit"; |
2°. cet article est complété par cinq alinéas rédigés comme suit : | 2°. dit artikel wordt aangevuld met vijf leden luidende : |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint du Service | "In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van de |
public régional de Bruxelles Fiscalité ne serait pas occupé, les | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit niet wordt bekleed, |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend door de |
Directeur Chef de service du Service public régional de Bruxelles | Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans le Service | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen de |
public régional de Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint du Service public | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van de |
régional de Bruxelles Fiscalité, les compétences accordées à ce | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, worden de |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service du | bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend door de Directeur |
Service public régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | Diensthoofd van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit |
ancienneté de service dans le Service public régional Bruxelles | die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen de Gewestelijke |
Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service du Service | die aanwezig zijn. In geval er geen Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke |
public régional de Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de |
aux deux alinéas précédents sont exercées par le Directeur du Service | bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande leden uitgeoefend door de |
public régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté | Directeur van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met |
de service dans le Service public régional de Bruxelles Fiscalité des | de grootste dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst |
Directeurs qui sont présents. | Brussel Fiscaliteit van de Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur du Service public régional de | In geval er geen Directeur van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées à alinéa précédent | Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in het |
sont exercées par le premier attaché du Service public régional | voorgaande lid uitgeoefend door de eerste attaché van de Gewestelijke |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met de grootste dienstanciënniteit |
Bruxelles Fiscalité des premiers attachés qui sont présents. | binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché du Service public | In geval er geen eerste attaché van de Gewestelijke Overheidsdienst |
régional de Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées à | Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in |
alinéa précédent sont exercées par l'attaché du Service public | het voorgaande lid uitgeoefend door de attaché van de Gewestelijke |
régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met de grootste dienstanciënniteit |
service dans le Service public régional de Bruxelles Fiscalité des | binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de |
attachés qui sont présents. ». | attachés die aanwezig zijn.". |
Art. 9.A l'article 7, § 2, du même arrêté, les modifications |
Art. 9.In artikel 7, § 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1°. dans les alinéas 2 et 3, du même arrêté, les mots « le Directeur | 1°. in het tweede en derde lid worden de woorden "de Directeur |
Chef de service qui a l'ancienneté de service la plus grande au sein | Diensthoofd met de grootste dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke |
du Service public régional de Bruxelles Fiscalité » sont remplacés par | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit" vervangen door de woorden "de |
les mots « le Directeur général adjoint du Service public régional de | Adjunct-directeur-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Bruxelles Fiscalité » ; | Fiscaliteit"; |
2°. ce paragraphe est complété par cinq alinéas rédigés comme suit : | 2°. deze paragraaf wordt aangevuld met vijf leden luidende : |
« Dans le cas où l'emploi de Directeur général adjoint du Service | "In geval de betrekking van Adjunct-directeur-generaal van de |
public régional de Bruxelles Fiscalité ne serait pas occupé, les | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit niet wordt bekleed, |
compétences accordées à ce fonctionnaire sont exercées par le | worden de bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend door de |
Directeur Chef de service du Service public régional de Bruxelles | Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans le Service | Fiscaliteit die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen de |
public régional de Bruxelles Fiscalité des Directeurs Chefs de service | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de Directeurs |
qui sont présents. | Diensthoofden die aanwezig zijn. |
En cas d'absence du Directeur général adjoint du Service public | In geval van afwezigheid van de Adjunct-directeur-generaal van de |
régional de Bruxelles Fiscalité, les compétences accordées à ce | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, worden de |
fonctionnaire sont exercées par le Directeur Chef de service du | bevoegdheden van deze ambtenaar uitgeoefend door de Directeur |
Service public régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande | Diensthoofd van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit |
ancienneté de service dans le Service public régional de Bruxelles | die de grootste dienstanciënniteit heeft binnen de Gewestelijke |
Fiscalité des Directeurs Chefs de service qui sont présents. | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de Directeurs Diensthoofden |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur Chef de service du Service | die aanwezig zijn. In geval er geen Directeur Diensthoofd van de Gewestelijke |
public régional de Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de |
aux deux alinéas précédents sont exercées par le Directeur du Service | bevoegdheid toegekend in de twee voorgaande leden uitgeoefend door de |
public régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté | Directeur van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met |
de service dans le Service public régional de Bruxelles Fiscalité des | de grootste dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst |
Directeurs qui sont présents. | Brussel Fiscaliteit van de Directeurs die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de Directeur du Service public régional de | In geval er geen Directeur van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées à alinéa précédent | Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in het |
sont exercées par le premier attaché du Service public régional | voorgaande lid uitgeoefend door de eerste attaché van de Gewestelijke |
Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de service dans | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met de grootste dienstanciënniteit |
Bruxelles Fiscalité des premiers attachés qui sont présents. | binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de eerste attachés die aanwezig zijn. |
Dans le cas où il n'y a pas de premier attaché du Service public | In geval er geen eerste attaché van de Gewestelijke Overheidsdienst |
régional de Bruxelles Fiscalité présent, les compétences visées à | Brussel Fiscaliteit aanwezig is, dan wordt de bevoegdheid toegekend in |
alinéa précédent sont exercées par l'attaché du Service public | het voorgaande lid uitgeoefend door de attaché van de Gewestelijke |
régional de Bruxelles Fiscalité ayant la plus grande ancienneté de | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met de grootste dienstanciënniteit |
service dans le Service public régional de Bruxelles Fiscalité des | binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit van de |
attachés qui sont présents. ». | attachés die aanwezig zijn.". |
Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2021. |
Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2021. |
Art. 11.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 11.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 septembre 2021. | Brussel, 22 september 2021. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre chargé des Finances, du budget, de la fonction publique et | De Minister belast met financiën, begroting, openbaar ambten de |
de la promotion du multilinguisme, | promotie van meertaligheid, |
S. GATZ | S. GATZ |