← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant temporairement à la fonctionnaire dirigeante de Bruxelles Prévention & Sécurité les missions du haut fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises tel que modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant temporairement à la fonctionnaire dirigeante de Bruxelles Prévention & Sécurité les missions du haut fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises tel que modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge ambtenaar bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de leidend ambtenaar van Brussel Preventie & Veiligheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 22 JULI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale attribuant temporairement à la fonctionnaire | |
dirigeante de Bruxelles Prévention & Sécurité les missions du haut | houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge ambtenaar |
fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 | bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari |
janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises tel que modifié | 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd |
par la loi spéciale du 6 janvier 2014 | door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de leidend ambtenaar |
van Brussel Preventie & Veiligheid | |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois des 16 juillet 1993, 10 juillet 2003 et 27 mars | instellingen, gewijzigd door de wetten van 16 juli 1993, 10 juli 2003 |
2006, notamment l'article 6, § 1er, VIII, 1° ; | en 27 maart 2006, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, 1° ; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifiée par les lois du 9 mai 1989, 5 mai et 16 juillet | Brusselse Instellingen, gewijzigd door de wetten van 9 mei 1989, 5 mei |
1993, 5 avril 1995, 4 décembre 1996, 4 mai 1999, 13 juillet 2001 (3), | en 16 juli 1993, 5 april 1995, 4 december 1996, 4 mei 1999, 13 juli |
22 janvier 2002, 5 mai et 10 juillet 2003, 2 et 16 mars 2004, 25 avril | 2001 (3), 22 januari 2002, 5 mei en 10 juli 2003, 2 en 16 maart 2004, |
2004, 27 mars 2006, 19 juillet 2012 (2), 6 janvier 2014 (6) et 14 | 25 april 2004, 27 maart 2006, 19 juli 2012 (2), 6 januari 2014 (6) en |
octobre 2018, et, par les ordonnances spéciales des 4 juin 2015, 20 | 14 oktober 2018, en door de bijzondere ordonnanties van 4 juni 2015, |
juillet 2016 et 19 avril 2018 ; | 20 juli 2016 en 19 april 2018; |
Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de | Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de |
l'Etat, notamment son article 53 ; | Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 53; |
Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de | Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de |
l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la | Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 |
Constitution ; | van de Grondwet; |
Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et les | Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de |
fédérations de communes, modifiée par les lois du 21 août 1987, 12 | agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wetten |
janvier 1989,26 mai 1989, 6 janvier 2014 et par l'ordonnance du 14 mai | van 21 augustus 1987, 12 januari 1989, 26 mei 1989, 6 januari 2014 en |
1998 ; | door de ordonnantie van 14 mei 1998; |
Vu la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat | Gelet op de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde |
concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution, | Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van |
notamment l'article 14 ; | de Grondwet, inzonderheid op artikel 14; |
Considérant l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt | Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een |
public centralisant la gestion de la politique de prévention et de | instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en |
veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is | |
sécurité en Région de Bruxelles-Capitale et créant l'Ecole régionale | samengebracht en tot oprichting van de gewestelijke school voor de |
des métiers de la sécurité, de la prévention et du secours - Brusafe ; | veiligheids-, preventie- en hulpdienstberoepen - Brusafe; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la région de | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 |
Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2015 portant le statut administratif | november 2015 houdende het administratief statuut en de |
et pécuniaire du Haut fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de | bezoldigingsregeling van de hoge ambtenaar bedoeld in artikel 48, |
la loi spéciale du 12 janvier 1989 relatives aux institutions | derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking |
bruxelloises ; | tot de Brusselse Instellingen; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la région de | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et | maart 2018 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
Bruxelles-Capitale ; | openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
juin 2021 attribuant temporairement les missions du haut fonctionnaire | juni 2021 houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge |
ambtenaar bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van | |
visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 | 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals |
relative aux institutions bruxelloises tel que modifié par la loi | |
spéciale du 6 janvier 2014, au directeur général adjoint de Bruxelles | gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de |
Prévention & Sécurité ; | adjunct-directeur-generaal van Brussel Preventie & Veiligheid; |
Considérant que l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 | Overwegende dat artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 |
janvier 1989, tel que modifié par l'article 53 de la loi spéciale du 6 | januari 1989, zoals gewijzigd door artikel 53 van de bijzondere wet |
janvier 2014 relative à la Sixième réforme de l'Etat, dispose que le | van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribue à un haut | bepaalt dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering een hoge ambtenaar |
fonctionnaire qu'il désigne certaines missions, en particulier celles | die zij aanstelt bepaalde opdrachten toekent, in het bijzonder de |
relatives à la sécurité civile et à l'élaboration des plans relatifs | opdrachten betreffende de civiele veiligheid en de uitwerking van de |
aux situations d'urgence ; | plannen voor noodtoestanden; |
Considérant que Bruxelles Prévention & Sécurité a été mis en place | Overwegende dat Brussel Preventie & Veiligheid werd opgericht om |
pour apporter un appui administratif et logistique centralisé en | gecentraliseerde administratieve en logistieke ondersteuning op het |
matière de prévention et de sécurité afin de développer une politique | vlak van preventie en veiligheid te verstrekken, zodat het gewest zijn |
régionale en la matière ; qu' à ce titre, Bruxelles Prévention & | beleid ter zake kan ontwikkelen; dat in dat verband bij Brussel |
Sécurité héberge notamment le centre de crise pour lequel la direction | Preventie & Veiligheid met name het crisiscentrum is ondergebracht, |
générale de Bruxelles Prévention et Sécurité maîtrise les processus | waarvoor de algemene directie van Brussel Preventie en Veiligheid de |
d'activation ; | activeringsprocessen beheert; |
Considérant que le fonctionnaire dirigeant de Bruxelles Prévention & | Overwegende dat de leidend ambtenaar van Brussel Preventie & |
Sécurité apparaît comme étant le mandataire régional capable d'assumer directement l'exercice des missions du haut fonctionnaire ; Considérant que jusqu'à présent, Monsieur Yves Bastaerts, fonctionnaire dirigeant adjoint de Bruxelles Prévention & Sécurité, assurait seul la direction de l'organisme depuis le départ anticipé du fonctionnaire dirigeant ; qu'il disposait d'une connaissance utile pour exercer immédiatement et temporairement les missions liées à la prévention et la sécurité attribuées au Haut fonctionnaire ; que par arrêté du Gouvernement du 24 juin 2021, les missions dévolues au Haut fonctionnaire lui ont été attribuées temporairement à compter du 1er juillet 2021 ; Considérant la désignation par le Gouvernement de Madame Sophie Lavaux en qualité de fonctionnaire dirigeante de Bruxelles Prévention & | Veiligheid de geschikte mandaathouder lijkt te zijn om de uitoefening van de opdrachten van de hoge ambtenaar rechtstreeks op te nemen; Overwegende dat momenteel de heer Yves Bastaerts, adjunct-leidend ambtenaar van Brussel Preventie & Veiligheid, sinds de leidend ambtenaar vervroegd is vertrokken, alleen instaat voor de algemene leiding over de instelling; dat hij beschikt over nuttige kennis om de preventie- en veiligheidsopdrachten van de hoge ambtenaar onmiddellijk en tijdelijk uit te oefenen; Dat de opdrachten die toevallen aan de Hoge Ambtenaar bij besluit van de Regering van 24 juni 2021 tijdelijk zijn toegewezen vanaf 1 juli 2021; |
Sécurité en date du 6 mai 2021 ; | Overwegende dat Mevrouw Sophie Lavaux op 6 mei 2021 door de Regering |
Considérant l'entrée en fonction effective de Madame Lavaux en date du | is aangesteld als leidend ambtenaar van Brussel Preventie & Veiligheid; |
15 juillet 2021 ; | Overwegende dat Mevrouw Sophie Lavaux op 15 juli 2021 effectief in |
functie is getreden; | |
Considérant qu'il est préférable de confier le mandat de haut | Overwegende dat het de voorkeur geniet het mandaat van hoge ambtenaar |
fonctionnaire de rang A5 à un autre mandataire A5, à savoir la | in rang A5 toe te wijzen aan een andere mandaathouder A5, hetzij de |
fonctionnaire dirigeant ; | leidend ambtenaar; |
Considérant que Madame Lavaux dispose d'une vaste expertise de terrain | Overwegende dat Mevrouw Lavaux beschikt over een brede terreinervaring |
en tant que directrice en Gestion de Crise & Incidents au sein du | als directeur Crisisbeheer bij het Nationaal Crisiscentrum; dat zij |
Centre de Crise national ; qu'à ce titre, elle dispose sans conteste | hierdoor ontegenzeglijk beschikt over de vereiste deskundigheid om de |
de l'expertise requise pour mener à bien les missions fédérales | federale opdrachten te vervullen die toevallen aan de hoge ambtenaar |
dévolues au haut fonctionnaire par l'article 48, alinéa 3 de la loi | krachtens artikel 48, derde lid van de bijzondere wet van 12 januari |
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises ; | 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; dat zij reeds |
qu'elle dispose déjà du réseau nécessaire et connaît parfaitement le | beschikt over het vereiste netwerk en uitstekend vertrouwd is met de |
secteur et ce, à tous les niveaux (régional, fédéral, européen et | sector op alle niveaus (gewestelijk, federaal, Europees en |
international) ; | internationaal); |
Considérant que Madame Lavaux dispose de l'expérience requise pour | Overwegende dat Mevrouw Lavaux over de vereiste ervaring beschikt om |
gérer en toute autonomie et sous sa responsabilité les missions du | volledig autonoom en onder haar verantwoordelijkheid de opdrachten van |
haut fonctionnaire visées à l'article 48, alinéa 3 de la loi spéciale | de hoge ambtenaar te beheren zoals deze vermeld staan in artikel 48, |
du 12 janvier 1989 ; | derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989; |
Considérant la nécessité de désigner Madame Sophie Lavaux comme haut | Overwegende de noodzaak om Mevrouw Sophie Lavaux aan te stellen als |
fonctionnaire ad interim et ce, pour une période d'un an; | hoge ambtenaar ad interim voor een periode van een jaar; |
Considérant qu'il peut donc être mis fin à la désignation ad interim | Overwegende dat daarmee de aanstelling ad interim van de Heer Yves |
de Monsieur Yves Bastaerts en qualité de haut fonctionnaire ; | Bastaerts als hoge ambtenaar kan worden beëindigd; |
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région | Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse |
de Bruxelles-Capitale ; | Hoofdstedelijke Regering; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Madame Sophie Lavaux, fonctionnaire dirigeante de |
Artikel 1.Mevrouw Sophie Lavaux, leidend ambtenaar van Brussel |
Bruxelles Prévention & Sécurité, est désignée en qualité de haut | Preventie & Veiligheid, wordt aangesteld als hoge ambtenaar ad interim |
fonctionnaire ad interim à partir du 26 juillet 2021 et ce, pour une | vanaf 26 juli 2021 voor een periode van een jaar. |
période d'un an. | |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du |
Art. 2.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
24 juin 2021 attribuant temporairement les missions du haut | juni 2021 houdende tijdelijke toekenning van de opdrachten van de hoge |
fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 | ambtenaar bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van |
janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises tel que modifié | 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals |
par la loi spéciale du 6 janvier 2014, au directeur général adjoint de | gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, aan de |
Bruxelles Prévention & Sécurité, est abrogé. | adjunct-directeur-generaal van Brussel Preventie & Veiligheid wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 26 juillet 2021. |
ingetrokken. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 26 juli 2021. |
Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister-Président wordt belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 22 juillet 2021 | Brussel, 22 juli 2021 |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd |
chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du | voor Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du biculturel | Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van |
d'intérêt régional, | Gewestelijk Belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, A. MARON Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, S. GATZ Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition numérique et des Pouvoirs locaux, | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, A. MARON Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel, S. GATZ Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering en Plaatselijke Besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |