Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 15/07/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades de l'Agence de Stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades de l'Agence de Stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de la hiérarchie Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, van de graden van het Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
15 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 15 JULI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article
43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de
coordonnées le 18 juillet 1966, les grades de l'Agence de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in
Stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale qui constituent un bestuurszaken, van de graden van het Parkeeragentschap van het
même degré de la hiérarchie Brussels Hoofdstedelijk Gewest die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, Gelet op de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele
notamment l'article 32, § 2; hervormingen, inzonderheid artikel 32, § 2;
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid artikel 43, § 3;
Considérant l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la Overwegende de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie
politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk
la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 27 et 28; Parkeeragentschap, inzonderheid de artikelen 27 en 28;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 2 mai 2013 portant le statut administratif et 2 mei 2013 tot vaststelling van het administratief statuut en de
pécuniaire des agents de l'Agence du stationnement de la Région de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale; Parkeeragentschap;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 2 mai 2013 fixant le statut administratif et 2 mei 2013 tot vaststelling van het administratief en geldelijk
pécuniaire du personnel contractuel de l'Agence du stationnement de la statuut van de contractuele personeelsleden van het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijk Parkeeragentschap;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 14 mars 2019 fixant le plan de personnel pour 14 maart 2019 ter bepaling van het personeelsplan voor het jaar 2019
l'année 2019 de l'Agence du Stationnement de la Région Bruxelles-Capitale; voor het Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat er is voldaan aan de bepalingen van artikel 54, lid
second alinéa des lois coordonnées précitées; que les organisations twee van de voornoemde gecoördineerde wetten; dat de representatieve
syndicales représentatives ont donné leur avis les les 03/04/2020 et vakbondsorganisaties hun advies hebben verleend op03/04/2020 en
06/04/2020. Une organisation syndicale n'a pas répondu à la demande 06/04/2020. Eén vakbondsorganisatie gaf geen gehoor aan de vraag om
d'avis.; advies;
Vu l'avis n° 53.117//PNF de la Commission permanente de Contrôle - Gelet op het advies nr. 53.117//PNF van de Vaste Commissie voor
linguistique donné le 08/06/2021; Taaltoezicht, gegeven op08/06/2021;
Sur proposition du Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics, Op voorstel van de minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En vue de l'application aux agents de l'Agence de

Stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale de l'article 43 des

Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de

lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in
bestuurszaken op de ambtenaren van het Parkeeragentschap van het
le 18 juillet 1966, les divers grades constituant un même degré de la Brussels Hoofdstedelijk Gewest, worden de verschillende graden die
hiérarchie sont déterminés de la façon suivante : eenzelfde trap van de hiërarchie vormen als volgt vastgesteld:
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+; 1ste trap: de graden ingedeeld in de rangen A5 en A4+;
2e degré : les grades répartis dans les rangs A4 et A3; 2de trap: de graden ingedeeld in de rangen A4 en A3;
3e degré : les grades répartis dans les rangs A2 et A1; 3de trap: de graden ingedeeld in de rangen A2 en A1;
4e degré : les grades répartis dans les rangs B2 et B1 4de trap: de graden ingedeeld in de rangen B2 en B1
5e degré : les grades répartis dans les rangs C2, C1, D2 et D1; 5de trap: de graden ingedeeld in de rangen C2, C1, D2 en D1.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son approbation

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn goedkeuring

par le gouvernement. door de regering.

Art. 3.Le Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics est

Art. 3.De minister belast met Mobiliteit en Openbare Werken wordt

chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 juillet 2021. Brussel, 15 juli 2021.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme,
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, gewestelijk belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité Routière, mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^