Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 01/04/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 APRIL 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer,
le 16 mars 1968, l'article 23; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 23;
Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, les Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het
articles 26 et 26bis; rijbewijs, de artikelen 26 en 26bis;
Vu le test égalité des chances du 9 mars 2021; Gelet op de gelijkekansentest van 09 maart 2021;
Vu l'avis xx.xxxx du Conseil d'Etat, donné le xx mois 2021, en Gelet op het advies nr. xx.xxxx van de Raad van State, verstrekt op xx
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maand 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement en charge de la Op voordracht van de minister van Mobiliteit, Openbare Werken en
Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité Routière, Verkeersveiligheid,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 26, § 2 de l'arrêté royal du 23 mars 1998

Artikel 1.In artikel 26, § 2 van het koninklijk besluit van 23 maart

relatif au permis de conduire le 8° est remplacé par ce qui suit : 1998 betreffende het rijbewijs, wordt de 8° vervangen als volgt:
« 8° s'il s'agit d'un examinateur pour la catégorie B, être titulaire, "8° indien het een examinator voor de categorie B betreft, ten minste
depuis trois ans au moins, d'un permis de conduire belge ou européen drie jaar houder zijn van een Belgisch of Europees rijbewijs dat geldt
valable pour la catégorie B. voor de categorie B.
Les examinateurs pour les autres catégories sont titulaires d'un De examinatoren voor de andere categorieën zijn ten minste vijf jaar
permis de conduire belge ou européen, depuis cinq ans au moins, houder van een Belgisch of Europees rijbewijs dat geldt voor de
valable pour la catégorie de véhicule à moteur pour laquelle categorie van motorvoertuigen waarvoor de betrokkene als examinator
l'intéressé sera désigné en qualité d'examinateur chargé d'évaluer belast zal zijn met het beoordelen van het praktische examen."
l'examen pratique. ».

Art. 2.A l'article 26bis du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 26bis van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° au § 1, les alinéas 3 et 4 sont remplacés par « Les programmes de 1° in § 1 worden het derde en vierde lid vervangen door: "De
formation comprennent deux parties : opleidingsprogramma's bestaan uit twee delen:
1° un programme spécifique portant au minimum sur l'acquisition des 1° een groepsspecifiek deel dat zich minstens richt op het verkrijgen
connaissances et compétences visées à l'annexe 19, B, C et E; van de kennis en vaardigheden beschreven onder de punten B, C en E van
2° un programme de formation commun portant sur les matières prévues à bijlage 19; 2° een gemeenschappelijk opleidingsprogramma dat bestaat uit de
l'annexe 19, A, D et F. Cependant, ce programme de formation commun ne materie opgesomd onder de punten A, D en F van bijlage 19. Dit
doit pas être suivi dans l'hypothèse où le candidat examinateur l'a gemeenschappelijk opleidingsprogramma moet echter niet gevolgd worden
déjà validé avec succès dans le cadre d'un agrément préalable. »; als de kandidaat-examinator het reeds met succes afgerond heeft in het
kader van een voorafgaande erkenning.";
2° au § 2, 2ème alinéa, 4°, 1ère phrase, les mots « du SPF Mobilité et 2° in § 2, 2e lid, 4°, 1e zin, worden de woorden "FOD Mobiliteit en
Transports » sont remplacés par les mots « de Bruxelles Mobilité »; Vervoer" vervangen door de woorden "Brussel Mobiliteit";
3° au § 3, 1ère alinéa, 1ère phrase, les mots « du SPF Mobilité et 3° in § 3, 1e lid, 1e zin, worden de woorden "de FOD Mobiliteit en
Transports, Direction générale Mobilité et Sécurité routière » sont Vervoer, Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid"
remplacés par les mots « de Bruxelles Mobilité »; vervangen door de woorden "Brussel Mobiliteit";
4° au § 3, 3ème alinéa, 2ème phrase, les mots « du SPF Mobilité et Transports » sont remplacés par les mots « de Bruxelles Mobilité ».

Art. 3.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er avril 2021. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, R. VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en charge de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,

4° in § 3, 3e lid, 2e zin, worden de woorden "FOD Mobiliteit en Vervoer" vervangen door de woorden "Brussel Mobiliteit";

Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 april 2021. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, R. VERVOORT De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid,

E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x