Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant aux communes des prêts en exécution de l'article 2, § 4 de l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van leningen aan de gemeenten in uitvoering van artikel 2, § 4, van de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
25 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 25 JUNI 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale attribuant aux communes des prêts en exécution de | toekenning van leningen aan de gemeenten in uitvoering van artikel 2, |
l'article 2, § 4 de l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du | § 4, van de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het |
Fonds Régional Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales | Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'Ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds Régional | Gelet op de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het |
Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales et plus | Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de gemeentelijke |
particulièrement, les articles 2 § 4, 3 § 2, 4 § 1er et § 4, modifiés | thesaurieën en meer bepaald de artikelen 2, § 4; 3, § 2; 4 §§ 1 en 4, |
par l'ordonnance du 24 novembre 2011; | gewijzigd bij de ordonnantie van 24 november 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 |
juillet 1993 relatif à la gestion du Fonds régional bruxellois de | juli 1993 betreffende het beheer van het Brussels Gewestelijk |
refinancement des trésoreries communales, l'article 6; | Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën, artikel 6; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 25 mai 2020; | Gelet op de advies van de Inspectie van Financiën van 25 mei 2020; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van de Begroting; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
avril 2020 attribuant aux communes de la région de Bruxelles capitale, | april 2020 tot toekenning aan de gemeenten van het Brussels |
à la Commission communautaire commune et à l'Agglomération bruxelloise | Hoofdstedelijk Gewest, aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
leur quote-part dans la Dotation générale aux communes et aux CPAS de | en aan de Brusselse Agglomeratie van hun aandeel in de Algemene |
2020; | Dotatie aan de gemeenten en de OCMW's voor 2020; |
Vu l'évolution démographique en région bruxelloise et les besoins en | Gelet op de bevolkingsgroei in het Brussels Gewest en de nood aan |
équipements collectifs, | collectieve voorzieningen; |
Considérant que le budget du Fonds régional bruxellois de | Overwegende dat de begroting van het Brussels Gewestelijk |
Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën voor het | |
refinancement des trésoreries communales pour l'exercice 2020 prévoit | boekjaar 2020 voorziet in 40.000.000 euro aan vastleggingskredieten en |
hetzelfde bedrag aan vereffeningskredieten, aan te rekenen op | |
40.000.000 euros en crédits d'engagement et autant en liquidation à | basisallocatie 05.001.29.01.8532, en dat er in zijn meerjarenbegroting |
l'allocation de base 05.001.29.01.8532 et qu'une capacité | voor de boekjaren 2021 en 2022 voorzien is in een jaarlijks |
d'intervention annuelle de 30.000.000 euros est prévue à son budget | tussenkomstvermogen van 30.000.000 euro; |
pluriannuel pour les exercices 2021 et 2022; | |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale en charge des Pouvoirs Locaux; | Regering bevoegd voor de Plaatselijke Besturen; |
Après délibération; | Na beraadslaging; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Dans les limites de ses disponibilités |
Artikel 1.§ 1. Binnen de grenzen van het beschikbare budget kan het |
budgétaires, le Fonds régional bruxellois de refinancement des | Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke |
trésoreries communales, dénommé ci-après le Fonds, peut octroyer des | |
prêts aux communes à concurrence de 60.000.000 euros maximum pour les | Thesaurieën, hierna 'het Fonds' genoemd, de gemeenten leningen van |
exercices 2020 à 2022. | maximaal 60.000.000 euro toekennen voor de boekjaren 2020 tot 2022. |
§ 2. Les prêts sont consentis pour une durée de 20 ans remboursables | § 2. De leningen worden afgesloten voor een termijn van 20 jaar en |
zijn terugbetaalbaar via jaarlijkse afbetalingen. Ze dienen | |
par annuités. Ils servent exclusivement à financer des investissements | uitsluitend voor het financieren van investeringen die gedaan worden |
en lien avec l'essor démographique. | in het kader van de bevolkingsgroei. |
Art. 2.§ 1er. La capacité d'emprunt maximale de chaque commune est |
Art. 2.§ 1. De maximale leencapaciteit van elke gemeente wordt |
établie au prorata de leur quote-part dans la Dotation Générale aux | bepaald naar rato van hun aandeel in de algemene dotatie aan de |
communes définie par l'arrêté du Gouvernement du 16 avril 2020 | gemeenten vastgesteld bij regeringsbesluit van 16 april 2020 tot |
toekenning aan de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | |
attribuant aux communes de la région de Bruxelles-Capitale, à la | aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en aan de Brusselse |
Commission communautaire commune et à l'Agglomération bruxelloise leur | Agglomeratie van hun aandeel in de algemene dotatie aan de gemeenten |
quote-part dans la Dotation générale aux communes et aux CPAS de 2020. | en de OCMW's van 2020. |
§ 2. Le prêt consenti peut couvrir maximum 100 % des investissements | § 2. De toegekende lening mag maximaal 100 % beslaan van de in artikel |
visés à l'article 1er. | 1 bedoelde investeringen. |
Art. 3.§ 1er. La commune doit fournir pour le 30 septembre 2020 au |
Art. 3.§ 1. De gemeente moet uiterlijk tegen 30 september 2020 het |
plus tard le relevé des projets d'investissements susceptibles d'être | overzicht bezorgen van de investeringsprojecten die met een in artikel |
financés par un emprunt visé à l'article 1er. | 1 bedoelde lening gefinancierd kunnen worden. |
§ 2. Des modifications peuvent être apportées au relevé transmis au 30 | § 2. Aan het overzicht dat op 30 september 2020 ingediend werd, kunnen |
septembre 2020 sur base de l'introduction d'une demande motivée auprès | wijzigingen worden aangebracht door middel van een gemotiveerd verzoek |
du Fonds. Toute demande de modification est transmise au Fonds au plus | aan het Fonds. Elke aanvraag tot wijziging moet uiterlijk op 1 |
tard le 1ere septembre 2022. | september 2022 bij het Fonds worden ingediend. |
§ 3. Le relevé et ses modifications sont transmis au moyen d'un | § 3. Het overzicht en de wijzigingen moeten worden ingediend met |
behulp van een formulier, waarvan het model bepaald wordt door de | |
formulaire dont le Ministre chargé des Pouvoirs Locaux, ci-après le | minister van Plaatselijke Besturen, hierna 'de minister' genoemd, en |
Ministre, arrêté le modèle ainsi que les modalités pratiques de leur | volgens de nadere regels die daartoe werden vastgesteld. |
transmission. | |
§ 4. Seuls les investissements qui couvrent des actifs immobilisés | § 4. Enkel investeringen die vaste activa met een minimale |
dont la durée d'amortissement est au minimum de 20 ans conformément à | afschrijvingsduur van twintig jaar dekken, overeenkomstig de bijlage |
l'annexe de l'arrêté royal du 2 août 1990 portant Règlement Général | bij het koninklijk besluit van 2 augustus 1990 houdende het algemeen |
sur la Comptabilité Communale et à la circulaire ministérielle du 15 | reglement op de gemeentelijke comptabiliteit en de ministeriële |
novembre 2000 sur la distinction entre le service ordinaire et | omzendbrief van 15 november 2000 over het onderscheid tussen de gewone |
extraordinaire des budgets communaux peuvent justifier l'octroi d'un | en de buitengewone dienst van de gemeentebegrotingen, komen in |
prêt visé à l'article 1er. | aanmerking voor de toekenning van een in artikel 1 bedoelde lening. |
§ 5. Lorsque le prêt est destiné à financer totalement ou | § 5. Als de lening bestemd is voor de gedeeltelijke of integrale |
partiellement un projet de travaux, les dépenses doivent être engagées | financiering van werken, moeten de uitgaven vastgelegd of de |
ou les marchés notifiés en 2020, 2021 ou 2022. Lorsque le prêt est | opdrachten aangekondigd zijn in 2020, 2021 of 2022. Als de lening |
destiné à financer totalement ou partiellement un projet | bestemd is voor de gedeeltelijke of integrale financiering van een |
d'acquisition, les dépenses doivent être engagées en 2020, 2021 ou | aankoop, moeten de uitgaven vastgelegd zijn in 2020, 2021 of 2022. |
2022. Art. 4.Le Fonds examine l'éligibilité des dépenses d'investissement |
Art. 4.Het Fonds onderzoekt of de investeringsuitgaven die vermeld |
mentionnées sur le relevé et ses modifications. Il communique son | zijn in het overzicht en de wijzigingen ervan in aanmerking komen. Het |
accord sur le relevé le 30 octobre 2020 au plus tard et dispose de 30 | Fonds deelt uiterlijk op 30 oktober 2020 zijn goedkeuring van het |
jours pour communiquer son accord sur les modifications. Le délai | overzicht mee en beschikt over 30 dagen om zijn goedkeuring van de |
commence à courir le lendemain du jour de la réception de la demande | wijzigingen mee te delen. De termijn gaat in op de dag volgend op de |
de modification et le jour de l'échéance est compté dans le délai. | ontvangstdatum van de wijzigingsaanvraag en de vervaldag wordt |
Lorsque l'échéance est un samedi, un dimanche ou un jour férié, | meegerekend in de termijn. Indien de vervaldag op een zaterdag, een |
l'échéance est reportée au jour ouvrable suivant. | zondag of een feestdag valt, wordt hij verschoven naar de volgende |
Lorsque le Fonds a marqué son accord, la commune introduit une demande | werkdag. Als het Fonds zijn goedkeuring gegeven heeft, moet de gemeente vóór 1 |
d'octroi de prêt avant le 1e novembre 2022. Les modalités pratiques de | november 2022 een aanvraag tot toekenning van de lening indienen. De |
transmission de la demande sont arrêtées par le Ministre. | minister bepaalt de praktische nadere regels voor de indiening van de |
Chaque investissement déclaré éligible par le Fonds fait l'objet d'une | aanvraag. Voor elke volgens het Fonds in aanmerking komende investering moet een |
demande distincte d'octroi de prêt. | afzonderlijke aanvraag tot toekenning van een lening worden ingediend. |
Art. 5.Chaque octroi de prêt visé à l'article 1 fait l'objet d'une |
Art. 5.Elke in artikel 1 bedoelde toekenning van een lening vormt het |
convention distincte entre la commune et le Fonds. Le Ministre arrête | voorwerp van een aparte overeenkomst tussen de gemeente en het Fonds. |
le modèle de convention. | De minister stelt het model van de overeenkomst vast. |
Lorsque le prêt finance un projet de travaux, la commune transmet | Als de lening bestemd is voor de financiering van werken, bezorgt de |
préalablement copie de la délibération par laquelle l'organe compétent a attribué le marché ainsi que la copie de la notification de la commande à l'attributaire du marché de travaux dans le cas où la commande a déjà fait l'objet d'une notification à l'attributaire. Lorsque le prêt finance un projet d'acquisition, la commune transmet préalablement copie de la délibération par laquelle l'organe compétent a approuvé le principe de l'acquisition précisant la destination future du bien ainsi que la copie du compromis de vente relatif à ce bien. La convention déterminera la date de mise à disposition du prêt qui ne peut être postérieure au 31 décembre 2022. | gemeente vooraf een kopie van de beraadslaging op basis waarvan de bevoegde instantie de opdracht gegund heeft, evenals de kopie van de kennisgeving van het order aan de begunstigde van de opdracht voor werken ingeval het order al het voorwerp vormde van een kennisgeving aan de begunstigde. Als de lening voor een aankoop bestemd is, bezorgt de gemeente vooraf een kopie van de beraadslaging op basis waarvan de bevoegde instantie de verwerving principieel goedgekeurd heeft en waarin de toekomstige bestemming van het goed gepreciseerd is, evenals de kopie van de voorlopige koopakte van het goed in kwestie. De overeenkomst moet de datum vermelden waarop de lening beschikbaar wordt. Deze mag niet later dan 31 december 2022 zijn. |
Art. 6.Les charges en capital et intérêts des prêts octroyés sont |
Art. 6.De kapitaal- en intrestlasten van de toegekende leningen |
déclarées irrécouvrables conformément à l'article 3 § 2 de | worden oninvorderbaar verklaard overeenkomstig artikel 3, § 2 van de |
l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds, aux conditions | ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het Brussels |
Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de gemeentelijke thesaurieën, | |
cumulatives suivantes : | als aan alle volgende voorwaarden is voldaan : |
1° La transmission chaque année jusqu'à la réalisation complète de | 1° het jaarlijks voorleggen van een verslag over de voortgang van de |
l'investissement d'un rapport sur l'état d'avancement de | |
l'investissement financé. Ce rapport sera transmis chaque année pour | gefinancierde investering totdat deze volledig gerealiseerd is. Dit |
le 30 juin au plus tard. Le Ministre arrête le modèle de rapport et | verslag moet elk jaar tegen 30 juni worden overgemaakt. De minister |
les modalités pratiques de sa transmission. | bepaalt het model voor het verslag en de nadere praktische regels voor de indiening ervan. |
2° La transmission, dans un délai de 180 jours à dater de la réception | 2° De indiening, binnen een termijn van 180 dagen vanaf de voorlopige |
provisoire pour des travaux et à dater de l'acte d'achat pour les | oplevering van de werken of vanaf de koopakte, van een eindafrekening |
acquisitions, d'un décompte de tous les paiements effectués au moyen | van alle betalingen die met behulp van de toegekende lening werden |
du prêt octroyé. Le délai commence à courir le lendemain du jour de la | gedaan. De termijn gaat in op de dag volgend op de voorlopige |
réception provisoire ou de la signature de l'acte et le jour de | oplevering of de ondertekening van de akte, en de vervaldag wordt |
l'échéance est compté dans le délai. Lorsque l'échéance est un samedi, | meegerekend in de termijn. Indien de vervaldag op een zaterdag, een |
un dimanche ou un jour férié, l'échéance est reportée au jour ouvrable | zondag of een feestdag valt, wordt hij verschoven naar de volgende |
suivant. | werkdag. |
Art. 7.§ 1. Lorsque le prêt consenti finance partiellement ou |
Art. 7.§ 1. Als de toegekende lening gebruikt wordt voor de |
totalement un projet de travaux, les pièces justificatives suivantes | gedeeltelijke of integrale financiering van werken, moeten de volgende |
seront annexées au décompte mentionné à l'article 6, 2° : | verantwoordingsstukken aan de in artikel 6, 2° vermelde eindafrekening |
worden toegevoegd : | |
1° La copie de la notification de la commande à l'attributaire du | 1° de kopie van de kennisgeving van het order aan de opdrachtnemer van |
marché de travaux; | de opdracht voor werken; |
2° Le décompte final des travaux approuvé par l'organe compétent, ou, | 2° de door de bevoegde instantie goedgekeurde eindafrekening van de |
en cas de conflit avec l'entrepreneur, un décompte final provisoire | werken of, in geval van een geschil met de aannemer, de voorlopige |
des travaux; | eindafrekening van de werken; |
3° Les copies des factures et extraits de compte relatant les | 3° de kopieën van de facturen en rekeninguittreksels als bewijs van de |
paiements effectués au moyen du prêt octroyé; | betalingen die met behulp van de toegekende lening werden uitgevoerd; |
4° Une déclaration sur l'honneur du responsable financier précisant si | 4° een verklaring op erewoord van de financieel verantwoordelijke die |
l'investissement fait l'objet d'une recette perçue par la commune en | vermeldt of de investering het voorwerp vormt van door de gemeente |
vertu de toute législation, règlementation, convention ou acte | ontvangen inkomsten op grond van om het even welke wetgeving, |
unilatéral et précisant l'objet et le montant de cette recette. | regelgeving, overeenkomst of eenzijdige akte en waarin het voorwerp en |
het bedrag van deze inkomsten vermeld worden. | |
5° Une déclaration sur l'honneur du responsable financier qui atteste | 5° een verklaring op erewoord van de financieel verantwoordelijke als |
du paiement de la T.V.A. en cas de paiement direct de la T.V.A. à | bewijs van de betaling van de btw als de btw rechtstreeks aan de |
l'administration. | administratie wordt betaald. |
§ 2. Lorsque le prêt finance un projet d'acquisition, les pièces | § 2. Als de lening gebruikt wordt voor de financiering van een |
justificatives suivantes seront annexées au décompte mentionné à | aankoop, moeten de volgende verantwoordingsstukken aan de in artikel |
l'article 6, 2° : | 6, 2° vermelde eindafrekening worden toegevoegd : |
1° Le décompte final de l'acquisition; | 1° de eindafrekening van de aankoop; |
2° Les copies des extraits de compte relatant les paiements effectués | 2° de kopieën van de rekeninguittreksels als bewijs van de betalingen |
au moyen du prêt octroyé; | die met behulp van de toegekende lening werden uitgevoerd; |
3° Une copie de l'acte d'acquisition; | 3° een kopie van de koopakte; |
4° Une déclaration sur l'honneur du responsable financier précisant si | 4° een verklaring op erewoord van de financieel verantwoordelijke die |
l'investissement fait l'objet d'une recette perçue par la commune en | vermeldt of de investering het voorwerp vormt van door de gemeente |
vertu de toute législation, règlementation, convention ou acte | ontvangen inkomsten op grond van om het even welke wetgeving, |
unilatéral et précisant l'objet et le montant de cette recette. | regelgeving, overeenkomst of eenzijdige akte en waarin het voorwerp en |
het bedrag van deze inkomsten vermeld worden. | |
Art. 8.Lorsque le décompte visé à l'article 6 ne démontre pas que le |
Art. 8.Als uit de in artikel 6 bedoelde eindafrekening niet blijkt |
prêt octroyé a été totalement utilisé pour le financement de | dat de toegekende lening integraal gebruikt werd voor de financiering |
l'investissement pour lequel il a été octroyé, le Ministre réclame à | van de investering waarvoor ze werd toegekend, eist de minister van de |
la commune le remboursement de la partie non utilisée. | gemeente dat ze het niet-gebruikte deel terugbetaalt. |
Art. 9.Le Fonds est autorisé à effectuer tout contrôle sur place et |
Art. 9.Het Fonds is gemachtigd om op stukken en ter plaatse iedere |
sur pièce de l'utilisation du prêt octroyé. | mogelijke controle uit te oefenen op de benutting van de toegekende |
Art. 10.Par l'acceptation du prêt, la commune s'engage à ne pas |
lening. Art. 10.Door de lening te aanvaarden, verbindt de gemeente zich ertoe |
aliéner ni à modifier l'affectation du bien financé par le prêt | het door de lening gefinancierde goed zonder de voorafgaande toelating |
pendant la durée de celui-ci sans autorisation préalable du Fonds. | van het Fonds niet te vervreemden en evenmin de bestemming ervan te wijzigen. |
Art. 11.Lorsque le Ministre constate, après avoir déclaré des |
Art. 11.Als de minister nadat hij terugbetalingen oninvorderbaar |
remboursements irrécouvrables, qu'une ou plusieurs conditions prévues | verklaard heeft, vaststelt dat niet langer voldaan wordt aan een of |
aux articles 6 à 10 n'est plus satisfaite, il interrompt sans délai la | meerdere van de in de artikelen 6 tot 10 vermelde voorwaarden, zet hij |
mise en irrécouvrable du prêt concerné. | de oninvorderbaarheid van de betrokken lening onmiddellijk stop. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 25 juin 2020. |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 juni 2020. |
Art. 13.Le Ministre chargé des pouvoirs locaux est chargé de |
Art. 13.De minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen, wordt belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 juin 2020. | Brussel, 25 juni 2020. |
Pour le Gouvernement, | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
des Pouvoirs locaux, | Plaatselijke besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
ANNEXE - Capacité maximale d'emprunt par commune - répartition | BIJLAGE - Maximale leencapaciteit per gemeente - verdeling |
Verdeling in de ADG voor 2019 | Verdeling in de ADG voor 2019 |
Répartition dans la DGC pour 2019 | Répartition dans la DGC pour 2019 |
Aandeel | Aandeel |
Quote-part | Quote-part |
Maximale leencapaciteit per gemeente voor 2020-22 | Maximale leencapaciteit per gemeente voor 2020-22 |
- Capacité maximale d'octroi de prêt pour 2020-22 | - Capacité maximale d'octroi de prêt pour 2020-22 |
Anderlecht | Anderlecht |
41.466.351 | 41.466.351 |
11,57 % | 11,57 % |
6.943.166 | 6.943.166 |
Auderghem Oudergem | Auderghem Oudergem |
3.870.159 | 3.870.159 |
1,08 % | 1,08 % |
648.023 | 648.023 |
Berchem Ste Agathe St-Agatha-Berchem | Berchem Ste Agathe St-Agatha-Berchem |
5.554.038 | 5.554.038 |
1,55 % | 1,55 % |
929.974 | 929.974 |
Bruxelles | Bruxelles |
Brussel | Brussel |
43.906.939 | 43.906.939 |
12,25 % | 12,25 % |
7.351.821 | 7.351.821 |
Etterbeek | Etterbeek |
15.072.736 | 15.072.736 |
4,21 % | 4,21 % |
2.523.794 | 2.523.794 |
Evere | Evere |
10.405.208 | 10.405.208 |
2,90 % | 2,90 % |
1.742.258 | 1.742.258 |
Forest Vorst | Forest Vorst |
19.248.771 | 19.248.771 |
5,37 % | 5,37 % |
3.223.033 | 3.223.033 |
Ganshoren | Ganshoren |
6.960.140 | 6.960.140 |
1,94 % | 1,94 % |
1.165.413 | 1.165.413 |
Ixelles | Ixelles |
Elsene | Elsene |
20.125.193 | 20.125.193 |
5,62 % | 5,62 % |
3.369.782 | 3.369.782 |
Jette | Jette |
17.091.285 | 17.091.285 |
4,77 % | 4,77 % |
2.861.782 | 2.861.782 |
Koekelberg | Koekelberg |
9.625.660 | 9.625.660 |
2,69 % | 2,69 % |
1.611.730 | 1.611.730 |
Molenbeek-St-Jean | Molenbeek-St-Jean |
St-Jans-Molenbeek | St-Jans-Molenbeek |
48.655.715 | 48.655.715 |
13,58 % | 13,58 % |
8.146.960 | 8.146.960 |
Saint-Gilles | Saint-Gilles |
Sint-Gillis | Sint-Gillis |
22.817.297 | 22.817.297 |
6,37 % | 6,37 % |
3.820.550 | 3.820.550 |
Saint-Josse-ten-Noode | Saint-Josse-ten-Noode |
Sint-Joost-ten-Noode | Sint-Joost-ten-Noode |
14.369.759 | 14.369.759 |
4,01 % | 4,01 % |
2.406.086 | 2.406.086 |
Schaerbeek | Schaerbeek |
Schaarbeek | Schaarbeek |
56.114.467 | 56.114.467 |
15,66 % | 15,66 % |
9.395.861 | 9.395.861 |
Uccle | Uccle |
Ukkel | Ukkel |
9.197.318 | 9.197.318 |
2,57 % | 2,57 % |
1.540.008 | 1.540.008 |
Watermael-Boitsfort | Watermael-Boitsfort |
Watermaal-Bosvoorde | Watermaal-Bosvoorde |
3.511.299 | 3.511.299 |
0,98 % | 0,98 % |
587.935 | 587.935 |
Woluwe St Lambert | Woluwe St Lambert |
Sint-Lambrechts-Woluwe | Sint-Lambrechts-Woluwe |
6.444.633 | 6.444.633 |
1,80 % | 1,80 % |
1.079.096 | 1.079.096 |
Woluwe St Pierre | Woluwe St Pierre |
Sint-Pieters-Woluwe | Sint-Pieters-Woluwe |
3.898.259 | 3.898.259 |
1,09 % | 1,09 % |
652.728 | 652.728 |
Total / Totaal | Total / Totaal |
358.335.227 | 358.335.227 |
100,00 % | 100,00 % |
60.000.000,00 | 60.000.000,00 |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale. | gevoegd te worden. |
Au nom du Gouvernement : | Namens de regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre en charge des Pouvoirs locaux, | De Minister belast met de plaatselijke Besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |