← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 1999 concernant la commercialisation des matériels de multiplication des plantes ornementales "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 1999 concernant la commercialisation des matériels de multiplication des plantes ornementales | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het Koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van siergewassen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
25 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 25 JUNI 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 1999 | wijziging van het Koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende |
concernant la commercialisation des matériels de multiplication des | het in de handel brengen van teeltmateriaal van siergewassen |
plantes ornementales | |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 38 ; | Brusselse Instellingen, artikel 38; |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, notamment l'article 2, § 1er, modifié dernièrement par la | inzonderheid op artikel 2, § 1, laatst gewijzigd bij de wet van 1 |
loi du 1er mars 2007; | maart 2007; |
Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes | Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor |
nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux ; | planten en plantaardige producten schadelijke organismen; |
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime ; | tuinbouw- en zeevisserijproducten; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1999 concernant la commercialisation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende het |
des matériels de multiplication des plantes ornementales ; | in de handel brengen van teeltmateriaal van siergewassen; |
Vu l'avis 67.310/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 mai 2020, en | Gelet op het advies 67.310/3 van de Raad van State, gegeven op 27 mei |
application de l'article 84, paragraphe premier, alinéa premier, 2°, | 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu qu'en application de l'article 2, § 3, 6° de l'ordonnance du 4 | Gelet op artikel 2, § 3, 6° van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des chances, | invoering van de gelijkekansentest, waarbij geen evaluatieverslag moet |
aucun rapport d'évaluation ne doit être établi pour un projet d'acte | worden opgesteld voor een wetgevend of reglementair ontwerp dat geen |
législatif ou réglementaire qui n'a pas d'influence directe ou | rechtstreekse of onrechtstreekse invloed heeft op natuurlijke |
indirecte sur les personnes physiques ; | personen; |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale chargé de la Transition climatique, de | Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, | belast met klimaattransitie, leefmilieu, energie en participatieve |
compétent pour la Politique agricole ; | democratie, bevoegd voor het Landbouwbeleid ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1, alinéa 1er de l'arrêté royal du 21 |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid van het koninklijk besluit van 21 |
décembre 1999 concernant la commercialisation des matériels de | december 1999 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal |
multiplication des plantes ornementales, le e) est remplacé par ce qui suit : | van siergewassen wordt de bepaling onder e) vervangen als volgt: |
« e) Ministre : le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions | "e) Minister : de minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid |
; » | heeft;" |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2018. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2018. |
Art. 3.Le Ministre compétent pour la Politique agricole est chargée |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 juin 2020. | Brussel, 25 juni 2020. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, | De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la | klimaattransitie, leefmilieu, energie en participatieve democratie, |
Démocratie participative, compétent pour la Politique agricole, | bevoegd voor Landbouwbeleid, |
A. MARON | A. MARON |