← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant la période hivernale 2019-2020 "
| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant la période hivernale 2019-2020 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij de winterperiode 2019-2020 wordt verlengd |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 16 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 16 APRIL 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
| Bruxelles-Capitale prolongeant la période hivernale 2019-2020 | waarbij de winterperiode 2019-2020 wordt verlengd |
| LE GOUVERNEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE, | DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE REGERING, |
| Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie |
| de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, en particulier | van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
| l'article 25octies, § 6, dernier alinéa, qui prévoit que le | inzonderheid artikel 25octies, § 6, laatste lid, dat bepaalt dat de |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale peut | Brusselse Hoofdstedelijke Regering uitzonderlijk de winterperiode, |
| exceptionnellement prolonger la période hivernale durant laquelle | tijdens welke een huishouden niet van elektriciteit kan worden |
| aucune coupure d'un ménage en électricité ne peut intervenir; | afgesloten, kan verlengen; |
| Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché | Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie |
| du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de | van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende |
| voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de | wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging |
| l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de | van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de |
| l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, en particulier | elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
| l'article 20sexies, § 6, dernier alinéa, qui prévoit que le | inzonderheid artikel 20sexies, § 6, laatste lid, dat bepaalt dat de |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale peut | Brusselse Hoofdstedelijke Regering uitzonderlijk de winterperiode, |
| exceptionnellement prolonger la période hivernale durant laquelle | tijdens welke een huishouden niet van gas kan worden afgesloten, kan |
| aucune coupure d'un ménage en gaz ne peut intervenir; | verlengen; |
| Vu l'avis de Brugel du 17 mars 2020 dans lequel il a été proposé de | Gelet op het advies van Brugel van 17 maart 2020 waarin wordt |
| prolonger la période hivernale, tenant compte du contexte relatif à la | voorgesteld de winterperiode te verlengen, rekening houdend met de |
| propagation du virus COVID-19 et de ses implications tant sanitaires | context van de verspreiding van het COVID-19-virus en de gevolgen |
| qu'économiques et sociales; | daarvan voor de gezondheid, de economie en de samenleving; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
| mars 2020 qui prolonge la période durant laquelle aucune coupure d'un | maart 2020 waarbij de periode tijdens welke een huishouden niet van |
| ménage en électricité ou en gaz ne peut intervenir au cours de l'hiver | elektriciteit of gas kan worden afgesloten tijdens de winter van |
| 2019-2020 jusqu'au 30 avril 2020; | 2019-2020, wordt verlengd tot en met 30 april 2020; |
| Considérant le développement et la propagation de l'épidémie du | Overwegende de ontwikkeling en de verspreiding van de epidemie van het |
| Coronavirus COVID-19 pour la population sur le territoire de la Région | coronavirus COVID-19 voor de bevolking op het grondgebied van het |
| bruxelloise; | Brusselse gewest; |
| Considérant que les autorités belges et régionales sont vigilantes et | Overwegende dat de Belgische en gewestelijke overheden waakzaam zijn |
| mettent en oeuvre tous les moyens pour préserver la santé publique, | en alle middelen aanwenden om de volksgezondheid te beschermen, in het |
| particulièrement les personnes plus fragiles; | bijzonder die van kwetsbare personen; |
| Considérant les consignes de confinement et leur impact sur la | Overwegende de instructies inzake afzondering en hun impact op de |
| présence à domicile des personnes; | aanwezigheid van personen thuis; |
| Considérant l'impossibilité de prévoir l'évolution de la situation | Overwegende de onmogelijkheid om te voorspellen hoe de gezondheids- en |
| sanitaire et économique pour les clients protégés suite aux mesures de | economische situatie voor de beschermde afnemers zal evolueren na de |
| confinement; | inperkingsmaatregelen; |
| Considérant la recommandation de Brugel exprimée dans le courrier du 7 | Overwegende de aanbeveling van Brugel in de brief van 7 april 2020 aan |
| avril 2020 adressé au Ministre du Gouvernement de la Région de | de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die bevoegd is |
| Bruxelles-Capitale qui a l'Energie dans ses attributions, d'étendre la | voor Energie, om de winterperiode te verlengen tot en met 30 juni |
| période hivernale jusqu'au 30 juin 2020 pour faire face à la situation | 2020, om het hoofd te bieden aan de delicate situatie van de OCMW's, |
| délicate des CPAS qui seraient confrontés à un afflux de demandes de | die met een toevloed van aanvragen voor sociale maatregelen zouden |
| mesures sociales sur une même période; | worden geconfronteerd in een zelfde periode; |
| Sur la proposition du Ministre chargé de la Transition climatique, de | Op voorstel van de minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie |
| l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative; | en Participatieve Democratie; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La période durant laquelle aucune coupure d'un ménage en |
Artikel 1.De periode waarin de elektriciteits- of gasvoorziening van |
| électricité ou en gaz ne peut intervenir au cours de l'hiver | een huishouden in de winter van 2019-2020 niet mag worden afgesloten, |
| 2019-2020, prolongée jusqu'au 30 avril 2020 inclus par l'arrêté du | verlengd tot en met 30 april 2020 bij het besluit van de Brusselse |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 mars 2020 | Hoofdstedelijke Regering van 19 maart 2020 tot verlenging van de |
| prolongeant la période hivernale 2019-2020, est étendue jusqu'au 30 | winterperiode 2019-2020, wordt verlengd tot en met 30 juni 2020. |
| juin 2020 inclus. Art. 2.Le présent arrêté est d'exécution immédiate. |
Art. 2.Dit besluit wordt onmiddellijk ten uitvoer gelegd. |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 3.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering die |
| qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | bevoegd is voor Energie, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 16 avril 2020. | Brussel, 16 april 2020. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | |
| de la Transition climatique, de l'Environnement, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
| de l'Energie et de la Démocratie participative, | Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, |
| A. MARON | A. MARON |