Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 29/10/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des services publics régionaux de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des services publics régionaux de Bruxelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
29 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 29 OKTOBER 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de houdende wijziging van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation Regering van 21 maart 2018 betreffende de rechtspositie en de
administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van de
services publics régionaux de Bruxelles gewestelijke overheidsdiensten van Brussel
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi Brusselse instellingen, inzonderheid op het artikel 40, § 1, gewijzigd
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de
l'Etat; federale staatsstructuur;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
mars 2018 relatif à la situation administrative et pécuniaire des maart 2018 betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van
membres du personnel contractuel des services publics régionaux de de contractuele personeelsleden van de gewestelijke overheidsdiensten
Bruxelles; van Brussel;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 6 mars 2019 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 6 maart 2019 ;
Vu le test d'égalité des chances réalisé le 20 mars 2019 ; Gelet op de Gelijke kansentest, uitgevoerd op 20 maart 2019;
Vu le protocole n° 2020/2 du 9 juin 2020 du Comité de Secteur XV ; Gelet op de protocol nr. 2020/2 van 9 juni 2020 van het Sectorcomité
Vu l'avis n° 67.798/2V du Conseil d'Etat, donné le 28 aout 2020, en XV ; Gelet op advies 67.798/2V van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le augustus 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, Op voorstel van de Minister bevoegd voor Openbaar Ambt;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement de la Région HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het besluit van de Brusselse
de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 betreffende de
administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele
services publics régionaux de Bruxelles personeelsleden van de gewestelijke overheidsdiensten van Brussel

Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Artikel 1.In artikel 5, van het besluit van de Brusselse

de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief
administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de
services publics régionaux de Bruxelles, le § 3 est abrogé. gewestelijke overheidsdiensten van Brussel wordt de derde pragraaf

Art. 2.L'article 14 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

opgeheven.

Art. 2.van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

«

Art. 14.Les membres du personnel contractuel bénéficient des mêmes

"

Art. 14.De contractuele personeelsleden genieten dezelfde verloven

congés que ceux prévus aux chapitres III, V et VIII du titre VII du als degene bepaald in de hoofdstukken III, V en VIII van titel VII van
Livre Ier du statut, pour autant que ce régime soit plus favorable que Boek I van het statuut, voor zover deze regeling gunstiger is dan die
celui prévu par loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et les lois particulières. Ces congés sont octroyés selon les modalités applicables au personnel statutaire. Pour ce qui concerne le chapitre III du titre VII du livre Ier du statut, le départ anticipé à la pension à mi-temps ne s'applique pas. Pour ce qui concerne le chapitre V du titre VII du livre Ier du statut, lorsque le membre du personnel contractuel est en absence pour maladie, autre que professionnelle, ou accident, autre qu'accident de travail ou sur le chemin du travail, et que la durée de l'assimilation, visée à l'article 43, alinéa 1, 2° et 3° de l'arrêté bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de bijzondere wetten. De verloven vermeld in de voorgaande leden worden toegekend volgens de voor de ambtenaren bestaande regeling. De bepalingen met betrekking tot de halftijdse vervroegde uittreding voorzien in hoofdstuk III van titel VII van boek I van het statuut zijn niet van toepassing. Voor wat betreft hoofdstuk V van titel VII van boek I van het statuut, leidt de afwezigheid van het contractueel personeelslid dat afwezig is wegens ziekte, uitgezonderd door beroepsziekte, of wegens ongeval, uitgezonderd in het geval van een arbeidsongeval of een ongeval op de weg van of naar het werk, en waarbij de duur van de gelijkstelling voorzien in artikel 43, eerste lid, 2° en 3° van het koninklijk
royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene
des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse
est dépassée, les absences donnent lieu à une réduction vakantie van de werknemers werd overschreden, tot een vermindering in
proportionnelle du congé de vacances. » evenredige mate van de jaarlijkse vakantie bepaald in hoofdstuk V van het statuut. "

Art. 3.Dans l'article 16, alinéa 2, du même arrêté, les mots « du

Art. 3.In artikel 16, lid 2, van hetzelfde besluit worden de woorden

service fédéral de santé administratif » sont remplacés par les mots « "van de Federale Administratieve Gezondheidsdienst" vervangen door de
de l'Administration de l'expertise médicale ». woorden "van het Bestuur van de Medische Expertise".
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen

Art. 4.Les procédures d'engagement pour lesquelles le ou les emplois

Art. 4.De indienstnemings-procedure voor de betrekkingen die vacant

ont été déclarés vacants avant la date d'entrée en vigueur du présent verklaard werden voor de inwerkingtreding van dit besluit worden
arrêté sont poursuivies sur la base des dispositions qui leur étaient voortgezet op basis van de bepalingen die op deze procedure van
applicables avant cette date. toepassing waren voor deze datum.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le quinzième jour qui suit

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de 15de dag die volgt op de

celui de sa publication au Moniteur belge. publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 6.Le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 6.De minister bevoegd voor het Openbaar Ambt wordt belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 octobre 2020. Brussel, 29 oktober 2020.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, Gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, van het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ
^