Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant un solde à la dotation d'investissement de 35.913.000,00 EUR à la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles en 2019 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toekenning van een saldo aan de investeringsdotatie van EUR 35.913.000,00 aan de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel in 2019 |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
28 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 28 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale octroyant un solde à la dotation d'investissement | houdende toekenning van een saldo aan de investeringsdotatie van EUR |
de 35.913.000,00 EUR à la Société des Transports Intercommunaux de | 35.913.000,00 aan de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te |
Bruxelles en 2019 | Brussel in 2019 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des | Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de |
transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale, article 3, | organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk |
4°, b); | Gewest, artikel 3, 4°, b); |
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, article 15; | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, artikel 15; |
Vu l'ordonnance du 21 décembre 2018 contenant le Budget général des | Gelet op de ordonnantie van 21 december 2018 houdende de algemene |
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire | uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het |
2019; | begrotingsjaar 2019; |
Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 1996 arrêtant le cahier des charges auquel est soumise la | juli 1996 tot tot bepaling van het lastenkohier waaraan de |
Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles; | Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel onderworpen is; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, l'article 5, 14°, modifié par les | ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, 14°, gewijzigd |
arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale des 16 mars | bij de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
2001, 29 novembre 2001, 30 mars 2006, 15 juin 2006, 13 juillet 2006, | maart 2001, van 29 november 2001, van 30 maart 2006, van 15 juni 2006, |
19 octobre 2006, 19 juillet 2007, 22 mai 2008, 22 décembre 2010, 1er | van 13 juli 2006, van 19 oktober 2006, van 19 juli 2007, van 22 mei |
juin 2011, 30 juin 2011, 3 mai 2012, 12 juillet 2012, 7 mars 2013, 18 | 2008, 22 december 2010, 1 juni 2011, 30 juni 2011, 3 mei 2012, 12 juli |
juillet 2013, 5 septembre 2013 et 7 mai 2015; | 2012, 7 maart 2013, 18 juli 2013, 5 september 2013 en 7 mei 2015; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
juillet 2019 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2019 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 3; | Brusselse Hoofdstedelijke Regering, artikel 3; |
Vu le contrat de gestion 2019-2023 entre la Région de | Gelet op het beheerscontract 2019-2023 tussen het Brussel |
Bruxelles-Capitale et la STIB du 10 april 2019, l'article 60 et | Hoofdstedelijk Gewest en de MIVB van 10 april 2019, artikel 60 en |
l'annexe 6; | bijlage 6; |
Vu la circulaire du 12 décembre 2018 concernant les mesures | Gelet op de omzendbrief van 12 december 2018 betreffend de bewarende |
conservatoires en matière d'exécution du budget 2019 de l'Entité | maatregelen in verband met de uitvoering van de begroting 2019 van de |
régionale; | Gewestelijk Entiteit; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 octobre 2019; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 oktober 2019; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 novembre 2019; | Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 14 november 2019; |
Considérant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale | Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve |
du 6 décembre 1990 portant approbation des statuts de la Société des | van 6 december 1990 tot goedkeuring van de statuten van de |
Transports Intercommunaux de Bruxelles; | Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; |
Considérant la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales | Overwegende de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
du contrôle de la Cour des comptes, les articles 11 à 14; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikelen 11 |
Considérant l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les | tot 14; Overwegende de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
les articles 92 à 95; | de controle, artikelen 92 tot 95; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles | Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle administratif et | 13 juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole |
budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, les articles 10, § 1er, | evenals de begrotingsopmaak, artikelen 10, § 1, 4° en 38; |
4° et 38; Considérant que la Région s'est engagée, dans le contrat de gestion | Overwegende dat het Gewest zich in het bovenvermelde beheerscontract |
précité, à financer les activités de service public de la STIB, par | ertoe verbonden heeft de activiteiten van openbare dienstverlening van |
l'octroi de dotations; | de MIVB te financieren door het toekennen van dotaties; |
Considérant que l'article 60 et l'annexe 6 du contrat de gestion | Overwegende dat artikel 60 en bijlage 6 van het beheerscontract |
précité prévoient l'octroi et les modalités de paiement d'une dotation | voorzien in de toekenning en betalingsmodaliteiten van een |
d'investissement. | investeringsdotatie. |
Sur la proposition de la Ministre chargée de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de minister bevoegd voor mobiliteit, openbare werken |
publics et de la Sécurité routière, | en verkeersveiligheid, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un solde à la dotation d'investissement de 35.913.000,00 |
Artikel 1.Er wordt een saldo aan de investeringsdotatie van EUR |
EUR pour est octroyé à la STIB, rue des Colonies 62, 1000 Bruxelles. | 35.913.000,00 toegekend aan de MIVB, Koloniënstraat 62, 1000 Brussel. |
La dotation sera liquidée en une tranche pour le 20 octobre 2019. | De dotatie zal uitbetaald worden tegen 20 oktober 2019 in één schijf. |
Ces montants seront versés sur le compte de transit n° BE49 0912 3102 | De bedragen worden gestort op de transitrekening nr. BE49 0912 3102 |
9171 ouvert au nom de la STIB. | 9171 geopend op naam van de MIVB. |
La STIB est autorisée à effectuer des tirages de façon automatique et | De MIVB is ertoe gemachtigd om automatisch en kosteloos wijze van |
gratuite sur le compte susmentionné, dans la mesure de ses besoins | voormelde rekening opnemingen te verrichten op voormelde rekening, |
réels de trésorerie. | naar gelang haar werkelijke thesauriebehoeften. |
Art. 2.La dotation est imputée à l'allocation de base |
Art. 2.De dotatie wordt aangerekend op basisallocatie |
18.003.16.02.6141 du budget général des dépenses de la Région de | 18.003.16.02.6141 van de algemene uitgavenbegroting van het Brussels |
Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2019. | Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2019. |
La dotation est gérée par la Direction Autorité organisatrice de la | De dotatie wordt beheerd door de Directie Organiserende Overheid van |
Mobilité, Service public régional de Bruxelles, Bruxelles Mobilité, | de Mobiliteit, Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, Brussel |
CCN, rue du Progrès 80, boîte 1 à 1035 Bruxelles. | Mobiliteit, CCN, Vooruitgangstraat 80, bus 1 te 1035 Brussel. |
Art. 3.La dotation vise à couvrir les missions de service public et |
Art. 3.De dotatie beoogt de opdracht en dienstverlening en van |
d'intérêt général de la STIB (volet investissements). | algemeen belang van de MIVB te dekken (deel investering). |
La dotation est accordée pour l'année budgétaire 2019. | De dotatie wordt toegekend voor het begrotingsjaar 2019. |
Art. 4.Les conditions d'octroi et d'utilisation de la dotation sont |
Art. 4.De aanwending en toekenningsvoorwaarden van de dotatie worden |
précisées dans le contrat de gestion. | in het beheerscontract bepaald. |
Art. 5.Il sera fait mention du soutien de la Région de |
Art. 5.Bij elke communicatie door de MIVB met betrekking tot het |
Bruxelles-Capitale, de son logo et/ou du logo de Bruxelles Mobilité | voorwerp van de dotatie, ongeacht de drager, moet de steun van het |
lors de toute communication de la STIB relative à l'objet de la | Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden vermeld en moet het logo van het |
dotation, quel qu'en soit le support. | Gewest en/of van Brussel Mobiliteit worden aangebracht. |
Dans toute reproduction du logo de la Région de Bruxelles-Capitale, la | Bij elke reproductie van het logo van het Brussels Hoofdstedelijk |
STIB veillera à respecter scrupuleusement la charte graphique du | Gewest zal de Haven ervoor zorgen dat ze de huisstijl van de |
Service public régional de Bruxelles d'août 2014, disponible auprès du | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel van augustus 2014 naleeft, die |
Service public régional de Bruxelles, Boulevard du Jardin Botanique, | beschikbaar is bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, |
20 à 1035 Bruxelles, e-mail : info@sprb.brussels. | Kruidtuinlaan 20, 1035 Brussel, E-mail : info@gob.brussels. |
Art. 6.La présente dotation est soumise à toutes les dispositions |
Art. 6.De huidige dotatie is onderworpen aan alle bepalingen die |
contenues dans l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les | vermeld staan in de organieke ordonnatie van 23 februari 2006 houdende |
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, | de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding |
en particulier ses articles 92 à 95. Toutes les obligations mises à | en de controle, in het bijzonder de artikelen 92 tot 95. Alle |
charge de la STIB par le présent arrêté et le Contrat de gestion visé | verplichtingen die dit besluit en het beheerscontract bedoeld in |
à l'article 4 constituent des conditions au sens de l'article 94 de | artikel 4 de MIVB opleggen, alsook de integrale naveling van |
l'ordonnance précitée, tout comme le respect intégral des dispositions | wettelijke en reglementaire bepalingen toepasselijk op de uitvoering |
législatives et réglementaires applicables à l'exécution de l'objet de | van het voorwerp van de huidige dotatie, un het bijzonder de |
la présente dotation, en particulier la réglementation des marchés | regelgeving inzake overheidsopdrachten als ze van toepassing is, |
publics lorsqu'elle est applicable. | vormen voorwaarden zoals bedoeld in artikel 94 van de voormelde |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
ordonnantie. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het |
ondertekend wordt. | |
Art. 8.La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 8.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd |
qui a la Mobilité, les Travaux publics et la Sécurité routière dans | voor mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid is belast met |
ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 novembre 2019. | Brussel, 28 november 2019. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van |
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |