Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 31/01/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide au coworking "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide au coworking Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regeringbetreffende de steun voor coworking
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
31 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 31 JANUARI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale relatif à l'aide au coworking Regeringbetreffende de steun voor coworking
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20 ; instellingen, artikel 20;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloise, l'article 8, alinéa 1er ; Brusselse instellingen, artikel 8, eerste lid;
Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de
économique des entreprises, les articles 16, 30 et 49 ; economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 16, 30 en 49;
Vu le test genre, établi le 4 juin 2018 conformément à l'article 3, Gelet op de gendertest, opgesteld op 4 juni 2018 overeenkomstig
2°, de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la artikel 3, 2°, van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de
dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels
Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'évaluation du Ministre du Gouvernement de la Région de Gelet op de evaluatie door de Minister van de Brusselse
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions réalisée le Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Economie uitgevoerd op 27 juni
27 juin 2018 concluant à l'absence d'incidence au point de vue de la 2018 tot een conclusie komend van afwezigheid van weerslag op de
situation des personnes handicapées conformément à l'article 4, § 3 de situatie van personen met een handicap overeenkomstig artikel 4, § 3,
l'ordonnance du 8 décembre 2016 portant sur l'intégration de la van de ordonnantie van 8 december 2016 betreffende de integratie van
dimension du handicap dans les lignes politiques de la Région de de handicapdimensie in de beleidslijnen van het Brussels
Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2018 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2018 ; juni 2018; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juni 2018;
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het
Bruxelles-Capitale, donné le 20 septembre 2018 ; Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 20 september 2018;
Vu l'avis 64.546/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2018, en Gelet op het advies 64.546/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions, bevoegd voor Economie,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de 1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ; bevoegd is voor Economie;
2° porteur de projet : la personne physique ou le groupe de personnes 2° projectdrager: de natuurlijk persoon of de groep van natuurlijke
physiques qui : personen die:
a) soit présente un projet concret de création entrepreneuriale ; a) ofwel een concreet project om een onderneming op te richten, voorlegt;
b) soit présente un projet entrepreneurial qui vise la reprise d'une b) ofwel een ondernemerschapsproject voorlegt dat de overname van een
micro, petite ou moyenne entreprise en vue de développer ou maintenir micro-, kleine of middelgrote onderneming beoogt, met het oog op de
les activités ; ontwikkeling of de handhaving van de activiteiten;
3° espace de coworking : un centre agréé permettant aux bénéficiaires 3° coworkingruimte: een erkend centrum dat de begunstigde een gedeelde
de disposer d'une infrastructure de travail partagé parfaitement werkinfrastructuur aanbiedt die volledig uitgerust is voor een
équipée pour un usage professionnel ; professioneel gebruik;
4° règlement : le règlement (UE) n° 1407/2013 de la commission du 18 4° verordening: de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van
décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108
traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op
minimis, publié au Journal officiel de l'Union européenne L352 du 24 décembre 2013 ; de-minimissteun, bekend gemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie L352 van 24 december 2013;
5° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de 5° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke
Bruxelles ; Overheidsdienst Brussel;
6° ABAE : Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise. 6° BAOB: Brussels Agentschap voor de Ondersteuning van het Bedrijfsleven.

Art. 2.Le ministre octroie une aide aux porteurs de projet et aux

Art. 2.De minister verleent steun aan projectdragers en

micro entreprises inscrites depuis moins de trois ans à la micro-ondernemingen die op het moment van de aanvraag sinds minder dan
Banque-Carrefour des Entreprises au moment de la demande, pour un drie jaar ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van ondernemingen,
abonnement dans un espace de coworking agréé, aux conditions visées au voor het abonnement bij een erkende coworkingruimte, onder de
règlement. voorwaarden bedoeld in de verordening.

Art. 3.Les secteurs exclus de l'aide au coworking figurent à

Art. 3.De sectoren die uitgesloten zijn van de steun voor coworking

l'annexe. zijn opgenomen in bijlage.
Dans le cas d'un porteur de projet, il n'envisage pas d'exercer une In het geval van een projectdrager beoogt hij niet een activiteit
activité visée à l'annexe. bedoeld in de bijlage uit te oefenen.
CHAPITRE 2. - Agrément des espaces de coworking HOOFDSTUK 2. - Erkenning van de coworkingruimtes

Art. 4.Le ministre agrée les espaces de coworking. L'agrément porte

Art. 4.De minister erkent de coworkingruimtes. De erkenning heeft

sur une unité d'établissement d'un centre de coworking. betrekking op een vestigingseenheid van een coworkingcentrum.

Art. 5.Pour être agréé, l'espace de coworking :

Art. 5.De coworkingruimte, om erkend te worden;

1° relève du code NACE-BEL 82.990 ; 1° valt onder de NACE-BEL code 82.990;
2° dispose d'une zone d'accueil et d'un espace de travail ouvert avec 2° beschikt over een onthaalruimte en een open werkruimte met minstens
au moins dix postes de travail nomades ; tien nomadische werkposten;
3° dispose d'au moins deux salles de réunion ou de conférence dont une 3° beschikt over minstens twee vergader- of conferentiezalen die
pouvant accueillir minimum dix personnes ; minstens tien personen kunnen ontvangen;
4° dispose d'au moins un espace favorisant la créativité et d'un 4° beschikt over minstens een ruimte die de creativiteit bevordert en
espace permettant l'usage du téléphone ; een ruimte die het gebruik van een telefoon toelaat;
5° dispose d'une cafeteria ou d'une cuisine ; 5° beschikt over een cafetaria of een keuken;
6° dispose d'espaces de stockage individualisés et protégés ; 6° beschikt over persoonlijke en beschermde opslagruimtes;
7° dispose d'un réseau wifi offrant une bande passante d'au moins 7° beschikt over een wifinetwerk dat een bandbreedte van minstens
50mb/s ; 50mb/s biedt;
8° dispose d'une imprimante et d'un scanner ; 8° beschikt over een printer en een scanner;
9° accueille chaque nouveau coworker par un entretien individualisé ; 9° onthaalt elke nieuwe coworker met een persoonlijk gesprek;
10° garantit, les jours ouvrables, la présence entre neuf heures et 10° garandeert, tussen negen en zeventien uur op de werkdagen, de
dix-sept heures d'au moins une personne assurant l'accueil des aanwezigheid van minstens een persoon die de bezoekers ontvangt en de
visiteurs, la réception et l'envoi de courriers et colis ; brieven en pakketten ontvangt en verstuurt;
11° s'engage sur l'honneur à proposer au moins six activités à 11° verklaart op eer per jaar minstens zes opleidings-, informatie- of
vocation formative, informative ou sociale par an ; sociale activiteiten voor te stellen;
12° permet à l'ABAE d'organiser au moins une séance d'information par 12° geeft aan het BAOB de gelegenheid om per trimester minstens een
trimestre dans l'espace de coworking aux membres de l'espace ; informatiesessie in de coworkingruimte aan de leden ervan te
13° s'engage sur l'honneur à encourager la création d'une communauté organiseren; 13° verklaart op eer de verwezenlijking van een gemeenschap aan te
et à favoriser l'interaction entre les membres via au minimum deux moedigen en de interactie tussen de leden te bevorderen via minstens
évènements par an ; twee evenementen per jaar;
14° est assuré en responsabilité civile pour les dommages causés par 14° is verzekerd tegen wettelijke aansprakelijkheid voor de schade
le gérant et ses préposés. veroorzaakt door de bestuurder of zijn aangestelden.

Art. 6.L'espace de coworking introduit une demande d'agrément auprès

Art. 6.De coworkingruimte dient een erkenningsaanvraag in bij BEW

de BEE sur un formulaire-type. BEE détermine le formulaire-type et le door middel van een typeformulier. BEW stelt het typeformulier op en
rend disponible sur son site internet. Le formulaire-type énumère les stelt het ter beschikking op zijn website. Het typeformulier somt de
annexes que l'espace de coworking joint à la demande d'agrément. bijlagen die de coworkingruimte voegt bij de steunaanvraag op.
La demande d'agrément contient au minimum les éléments suivants : De erkenningsaanvraag bevat minstens de volgende elementen :
1° le nom et l'adresse de l'espace ; 1° de naam en het adres van de ruimte;
2° la surface totale de l'espace de coworking et de l'espace de 2° de totale oppervlakte van de coworkingruimte en de open werkruimte;
travail ouvert ; 3° nombres de postes de travail et de salles de réunion et de 3° het aantal beschikbare werkposten en vergader- en conferentiezalen;
conférence disponibles ;
4° la description des équipements numériques et du wifi ; 4° de beschrijving van de informatica-uitrusting en de wifi;
5° les heures et les jours d'ouverture ; 5° de openingsdagen en -uren;
6° une description des activités proposées et concernant la création 6° een beschrijving van de activiteiten die worden voorgesteld en die
d'une communauté ; de verwezenlijking van een gemeenschap betreffen;
7° la copie du contrat d'assurance visé à l'article 5, 14°, ainsi 7° een kopie van de verzekeringsovereenkomst bedoeld in artikel 5,
qu'une preuve de paiement de la prime pour l'année en cours. 14°, en een betalingsbewijs van de premie voor het lopende jaar.

Art. 7.§ 1er. BEE adresse à l'espace de coworking un accusé de

Art. 7.§ 1. BEW richt binnen de maand van de ontvangst van de

réception reprenant les références du dossier et le nom de l'agent erkenningsaanvraag, een ontvangstbewijs aan de coworkingruimte, waarop
traitant dans le mois de la réception de la demande d'agrément. de referenties van het dossier en de naam van de behandelende
§ 2. Si le dossier de demande est complet, la décision d'agrément est ambtenaar vermeld staan. § 2. Indien het aanvraagdossier volledig is, wordt de
notifiée à l'espace de coworking dans les deux mois de la date de erkenningsbeslissing aan de coworkingruimte betekend binnen de twee
l'accusé de réception. maanden van de datum van het ontvangstbewijs.
§ 3. Si le dossier de demande n'est pas complet, l'accusé de réception § 3. Indien het aanvraagdossier niet volledig is, somt het
énumère les éléments manquants. ontvangstbewijs de ontbrekende elementen op.
L'espace de coworking dispose d'un mois à compter de la date de De coworkingruimte beschikt over een maand vanaf de datum van het
l'accusé de réception pour compléter son dossier. ontvangstbewijs om zijn dossier aan te vullen.
Si l'espace de coworking complète totalement son dossier, la décision Indien de coworkingruimte zijn dossier volledig aanvult, wordt de
d'octroi est notifiée à l'espace de coworking dans les deux mois de la erkenningsbeslissing betekend aan de coworkingruimte binnen de twee
réception de tous les éléments manquants. maanden van de ontvangst van alle ontbrekende elementen.
Si l'espace de coworking ne complète pas totalement son dossier dans Indien de coworkingruimte zijn dossier niet volledig aanvult binnen de
le délai prévu à l'alinéa 2, la décision d'agrément est notifiée à termijn bedoeld in het tweede lid, wordt de erkenningsbeslissing
l'espace de coworking dans les deux mois de l'expiration du délai en rekening houdend met de beschikbare elementen betekend aan de
tenant compte des éléments disponibles. coworkingruimte binnen de twee maanden van het verstrijken van de
§ 4. L'agrément à durée indéterminée sort ses effets le premier jour termijn. § 4. De erkenning van onbepaalde duur heeft uitwerking op de eerste
du mois suivant celui de la décision d'agrément. dag van de maand die volgt op de erkenningsbeslissing.

Art. 8.L'agrément peut être retiré, après avoir entendu l'espace de

Art. 8.De erkenning kan worden ingetrokken, na de coworkingruimte te

coworking, en cas : hebben gehoord, in het geval van:
1° de non-respect des conditions du présent arrêté ; 1° niet-naleving van de voorwaarden van dit besluit;
2° d'utilisation frauduleuse du système ; 2° frauduleus gebruik van het systeem;
3° de condamnation au sens de l'article 41, 1°, de l'ordonnance du 3 3° veroordeling in de zin van artikel 41, 1°, van de ordonnantie van 3
mai 2018 relative aux aides pour le développement économique des mei 2018 betreffende de steun voor de economische ontwikkeling van
entreprises. ondernemingen.

Art. 9.Les espaces de coworking agréés communiquent chaque année à

Art. 9.De erkende coworkingruimtes delen elk jaar een

BEE un rapport d'activités. activiteitenverslag aan BEW mee.
CHAPITRE 3. - Aide au coworking HOOFDSTUK 3. - Steun voor coworking

Art. 10.L'aide au coworking est de 450 euros au maximum. Le montant

Art. 10.De steun voor coworking bedraagt maximaal 450 euro. Het

n'excède pas le montant prévu pour l'exécution de la convention avec bedrag overstijgt niet het bedrag dat voorzien is voor de uitvoering
l'espace de coworking agréé. van de overeenkomst met de erkende coworkingruimte.
Un porteur de projet ne peut bénéficier de l'aide au coworking qu'une Een projectdrager kan slechts eenmaal steun voor coworking genieten.
seule fois. Dans le cas d'un groupe de personnes physiques, chaque In het geval van een groep van natuurlijke personen, kan elke persoon
personne du groupe peut bénéficier de l'aide une fois. van de groep eenmaal steun genieten.
Une micro entreprise peut bénéficier d'une aide au coworking au Een micro-onderneming kan maximaal een steunmaatregel voor coworking
maximum. genieten.

Art. 11.Le bénéficiaire conclut une convention avec un espace de

Art. 11.De begunstigde sluit een overeenkomst met een erkende

coworking agréé pour une durée minimum de deux mois à temps plein ou coworkingruimte voor een duur van minimaal twee maand voltijds of drie
trois mois à mi-temps. maand deeltijds.
La convention prend court au plus tard trois mois après la De overeenkomst begint te laatste drie maanden na de betekening van de
notification de la décision d'octroi. toekenningsbeslissing te lopen.

Art. 12.Au plus tard trois mois après la signature de la convention

Art. 12.Ten laatste drie maanden na de ondertekening van de

visée à l'article 11, le bénéficiaire introduit la demande d'aide overeenkomst bedoeld in artikel 11, dient de begunstigde de
auprès de BEE sur un formulaire-type. BEE détermine le formulaire-type steunaanvraag in bij BEW door middel van een typeformulier. BEW stelt
et le rend disponible sur son site internet. Le formulaire-type het typeformulier op en stelt het ter beschikking op zijn website. Het
énumère les annexes que le bénéficiaire joint à la demande d'aide. typeformulier somt de bijlagen die de begunstigde voegt bij de steunaanvraag op.
Le bénéficiaire déclare les autres aides relevant du règlement ou De begunstigde geeft alle andere onder de verordening of andere
d'autres règlements de minimis que l'entreprise a reçu au cours des de-minimisverordeningen vallende steun aan die de onderneming
deux exercices fiscaux précédents et de l'exercice fiscal en cours. gedurende de twee voorafgaande belastingjaren en het lopende
belastingjaar heeft ontvangen.

Art. 13.§ 1er. BEE adresse au bénéficiaire un accusé de réception

Art. 13.§ 1. BEW richt binnen de maand van de ontvangst van de

reprenant les références du dossier et le nom de l'agent traitant dans steunaanvraag, een ontvangstbewijs aan de begunstigde, waarop de
le mois de la réception de la demande d'aide. referenties van het dossier en de naam van de behandelende ambtenaar
§ 2. Si le dossier de demande est complet, la décision d'octroi est vermeld staan. § 2. Indien het aanvraagdossier volledig is, wordt de
notifiée au bénéficiaire dans les trois mois de la date de l'accusé de toekenningsbeslissing aan de begunstigde betekend binnen de drie
réception. maanden van de datum van het ontvangstbewijs.
§ 3. Si le dossier de demande n'est pas complet, l'accusé de réception § 3. Indien het aanvraagdossier niet volledig is, somt het
énumère les éléments manquants. ontvangstbewijs de ontbrekende elementen op.
Le bénéficiaire dispose d'un mois à compter de la date de l'accusé de De begunstigde beschikt over een maand vanaf de datum van het
réception pour compléter son dossier. ontvangstbewijs om zijn dossier aan te vullen.
Si le bénéficiaire complète totalement son dossier, la décision Indien de begunstigde zijn dossier volledig aanvult, wordt de
d'octroi est notifiée au bénéficiaire dans les trois mois de la toekenningsbeslissing betekend aan de begunstigde binnen de drie
réception de tous les éléments manquants. maanden van de ontvangst van alle ontbrekende elementen.
Si le bénéficiaire ne complète pas totalement son dossier dans le Indien de begunstigde zijn dossier niet volledig aanvult binnen de
délai prévu à l'alinéa 2, la décision est notifiée au bénéficiaire termijn bedoeld in het tweede lid, wordt de toekenningsbeslissing
dans les trois mois de l'expiration du délai en tenant compte des rekening houdend met de beschikbare elementen betekend aan de
éléments disponibles. begunstigde binnen de drie maanden van het verstrijken van de termijn.
§ 4. BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le § 4. BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de
régime du règlement. verordening wordt verleend.
§ 5. Le ministre peut prolonger les délais de décision si les crédits § 5. De minister kan de beslissingstermijnen verlengen indien de
budgétaires disponibles sont épuisés. beschikbare begrotingskredieten uitgeput zijn.

Art. 14.L'aide est liquidée en une seule tranche.

Art. 14.De steun wordt in een enkele schijf vereffend.

CHAPITRE 4. - Disposition transitoire HOOFDSTUK 4. - Overgangsbepaling

Art. 15.Les délais de décision prévus à l'article 7, § 2 et 3, sont

Art. 15.De beslissingstermijnen bedoeld in artikel 7, § 2 en 3,

portés à quatre mois pour toute demande introduite dans les six mois bedragen vier maanden voor elke aanvraag die wordt ingediend binnen de
de l'entrée en vigueur du présent arrêté. zes maanden van de inwerkingtreding van dit besluit.
CHAPITRE 5. - Dispositions finales HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen

Art. 16.Entrent en vigueur le dixième jour qui suit la publication du

Art. 16.Treden in werking op de tiende dag na de bekendmaking van dit

présent arrêté au Moniteur belge: besluit in het Belgisch Staatsblad:
1° l'article 16, alinéa 2, de l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux 1° artikel 16, tweede lid, van de ordonnantie van 3 mei 2018
aides pour le développement économique des entreprises ; betreffende de steun voor de economische ontwikkeling van
2° l'article 1er et les chapitres 2, 4 et 5 du présent arrêté. ondernemingen; 2° artikel 1 en de hoofdstukken 2, 4 en 5 van dit besluit.
Entrent en vigueur le 25 mars 2019 : Treden in werking op 25 maart 2019:
1° l'article 16, alinéa 1er, de l'ordonnance du 3 mai 2018 relative 1° artikel 16, eerste lid, van de ordonnantie van 3 mei 2018
aux aides pour le développement économique des entreprises ; betreffende de steun voor de economische ontwikkeling van
2° les articles 2 et 3 et le chapitre 3 du présent arrêté. ondernemingen; 2° de artikelen 2 en 3 en hoofdstuk 3 van dit besluit.

Art. 17.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 17.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Bruxelles, le 31 janvier 2019. Brussel, 31 januari 2019.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling,
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Onderzoek en Openbare Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische
médicale urgente, Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Annexe. - Secteurs exclus de l'aide au coworking Bijlage. - Sectoren die uitgesloten zijn van steun voor coworking
Code NACE BEL 2008 Code NACE BEL 2008
Description Description
NACE BEL 2008 Code NACE BEL 2008 Code
Beschrijving Beschrijving
A, à l'exception de : A, à l'exception de :
Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception de : Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception de :
A, uitgezonderd: A, uitgezonderd:
Landbouw, bosbouw en visserij, uitgezonderd: Landbouw, bosbouw en visserij, uitgezonderd:
01.610 01.610
Activités de soutien aux cultures Activités de soutien aux cultures
01.610 01.610
Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen
01.620 01.620
Activités de soutien à la production animale Activités de soutien à la production animale
Cette exclusion ne s'applique pas aux porteurs de projet. Cette exclusion ne s'applique pas aux porteurs de projet.
01.620 01.620
Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt
Deze uitsluiting is niet van toepassing op de projectdragers. Deze uitsluiting is niet van toepassing op de projectdragers.
B B
Industries extractives Industries extractives
B B
Winning van delfstoffen Winning van delfstoffen
Dans C : Dans C :
Dans industrie manufacturière : Dans industrie manufacturière :
In C: In C:
In industrie: In industrie:
19.100 19.100
Cokéfaction Cokéfaction
19.100 19.100
Vervaardiging van cokesovenproducten Vervaardiging van cokesovenproducten
20.600 20.600
Fabrication de fibres artificielles ou synthétiques Fabrication de fibres artificielles ou synthétiques
20.600 20.600
Vervaardiging van synthetische en kunstmatige vezels Vervaardiging van synthetische en kunstmatige vezels
24.100 24.100
Sidérurgie Sidérurgie
24.100 24.100
Vervaardiging van ijzer en staal en van ferrolegeringen Vervaardiging van ijzer en staal en van ferrolegeringen
301 301
Construction navale Construction navale
301 301
Scheepsbouw Scheepsbouw
33.150 33.150
Réparation et maintenance navale Réparation et maintenance navale
33.150 33.150
Reparatie en onderhoud van schepen Reparatie en onderhoud van schepen
Dans G : Dans G :
Dans commerce de gros et de détail ; réparation de véhicules Dans commerce de gros et de détail ; réparation de véhicules
automobiles et de motocycles : automobiles et de motocycles :
In G: In G:
In groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen: In groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen:
47.730 47.730
Commerce de détail de produits pharmaceutiques en magasin spécialisé Commerce de détail de produits pharmaceutiques en magasin spécialisé
47.730 47.730
Apotheken Apotheken
Dans H : Dans H :
Dans transports et entreposage : Dans transports et entreposage :
In H: In H:
In vervoer en opslag: In vervoer en opslag:
49.410 49.410
Transports routiers de fret, sauf services de déménagement Transports routiers de fret, sauf services de déménagement
49.410 49.410
Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven
Dans M : Dans M :
Dans activités spécialisées, scientifiques et techniques : Dans activités spécialisées, scientifiques et techniques :
In M: In M:
In vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten: In vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten:
69.102 69.102
Activités des notaires Activités des notaires
69.102 69.102
Activiteiten van notarissen Activiteiten van notarissen
69.103 69.103
Activités des huissiers de justice Activités des huissiers de justice
69.103 69.103
Activiteiten van deurwaarders Activiteiten van deurwaarders
O O
Administration publique et défense ; sécurité sociale obligatoire Administration publique et défense ; sécurité sociale obligatoire
O O
Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen
P P
Enseignement Enseignement
P P
Onderwijs Onderwijs
Q, à l'exception de : Q, à l'exception de :
Santé humaine et action sociale, à l'exception de : Santé humaine et action sociale, à l'exception de :
Q, uitgezonderd: Q, uitgezonderd:
Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening, Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening,
uitgezonderd: uitgezonderd:
88.104 88.104
Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap moteur, y Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap moteur, y
compris les services ambulatoires compris les services ambulatoires
88.104 88.104
Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een lichamelijke Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een lichamelijke
handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening
88.109 88.109
Autre action sociale sans hébergement pour personnes âgées et pour Autre action sociale sans hébergement pour personnes âgées et pour
personnes avec un handicap moteur personnes avec un handicap moteur
88.109 88.109
Overige maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting voor Overige maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting voor
ouderen en lichamelijk gehandicapten ouderen en lichamelijk gehandicapten
88.91 88.91
Action sociale sans hébergement pour jeunes enfants Action sociale sans hébergement pour jeunes enfants
88.91 88.91
Kinderopvang Kinderopvang
88.992 88.992
Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap mental, y Activités des centres de jour pour adultes avec un handicap mental, y
compris les services ambulatoires compris les services ambulatoires
88.992 88.992
Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een mentale handicap, Activiteiten van dagcentra voor volwassenen met een mentale handicap,
met inbegrip van ambulante hulpverlening met inbegrip van ambulante hulpverlening
88.995 88.995
Activités des entreprises de travail adapté et de services de Activités des entreprises de travail adapté et de services de
proximité proximité
88.995 88.995
Beschutte en sociale werkplaatsen en buurt- en nabijheidsdiensten Beschutte en sociale werkplaatsen en buurt- en nabijheidsdiensten
Dans S : Dans S :
Dans autres activités de services : Dans autres activités de services :
In S: In S:
In overige diensten: In overige diensten:
94 94
Activités des organisations associatives Activités des organisations associatives
94 94
Verenigingen Verenigingen
T T
Activités des ménages en tant qu'employeurs ; activités Activités des ménages en tant qu'employeurs ; activités
indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et
services pour usage propre services pour usage propre
T T
Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van
goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik
U U
Activités des organismes extra-territoriaux Activités des organismes extra-territoriaux
U U
Extraterritoriale organisaties en lichamen Extraterritoriale organisaties en lichamen
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles Capitale du 31 janvier 2019 relatif à l'aide au coworking. Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2019 betreffende de steun voor
Bruxelles, le 31 janvier 2019. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, coworking. Brussel, 31 januari 2019. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^