Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents dans le cadre de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de procédure fiscale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de aanstelling van bevoegde ambtenaren in het kader van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale Procedure |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
26 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 26 SEPTEMBER 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents | houdende de aanstelling van bevoegde ambtenaren in het kader van de |
dans le cadre de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code | ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale |
bruxellois de procédure fiscale | Procedure |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de | Gelet op de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse |
procédure fiscale, les articles 4, 7°, 7, § 2, 9, § 1er, alinéa 1er, | Codex Fiscale Procedure, de artikelen 4, 7°, 7, § 2, 9, § 1, eerste |
10, § 1er, alinéa 1er et 2, § 2, 14, § 1er et § 2, alinéa 1er, 15, 17, | lid, 10, § 1, eerste en tweede lid, § 2, 14, § 1 en § 2, eerste lid, |
§ 1er, alinéa 1er, 24, alinéa 2, 25, alinéa 1er, 35, alinéa 1er et 2, | 15, 17, § 1, eerste lid, 24, tweede lid, 25, eerste lid, 35, eerste en |
36, alinéa 1er et 2, 2°, 41, § 2, 42, § 1er, 43, 46, § 1er, 47, 48, | tweede lid, 36, eerste en tweede lid, 2°, 41, § 2, 42, § 1, 43, 46, § |
49, 51, § 1er, alinéa 3, 53, alinéa 1er, 55, 56, alinéa 1er, 2 et 3, | 1, 47, 48, 49, 51, § 1, derde lid, 53, eerste lid, 55, 56, eerste, |
57, 59, alinéa 3 et 4, 63, 64, § 2, alinéa 1er, 66, alinéa 1er et 2, | tweede en derde lid, 57, 59, derde en vierde lid, 63, 64, § 2, eerste |
68, alinéa 1er, 69, § 1er, alinéa 1er, 2°, 70, alinéa 1er, 71, § 2, | lid, 66, eerste en tweede lid, 68, eerste lid, 69, § 1, eerste lid, |
alinéa 1er, 2°, § 3, 74, § 2, alinéa 2, § 4, alinéa 1er, 2°, 76, | 2°, 70, eerste lid, 71, § 2, eerste lid, 2°, § 3, 74, § 2, tweede lid, |
alinéa 2, 77, alinéa 1er, 78, alinéa 1er, 79, alinéa 1er, 80, alinéa | § 4, eerste lid, 2°, 76, tweede lid, 77, eerste lid, 78, eerste lid, |
2, 81, 83, § 1er, alinéa 1er, 96, 97, alinéa 1er, 98, § 2, 99, 100, § | 79, eerste lid, 80, tweede lid, 81, 83, § 1, eerste lid, 96, 97, |
1er et § 5, alinéa 1er, 101, § 1er, alinéa 1er, § 6, alinéa 1er, 102, | eerste lid, 98, § 2, 99, 100, § 1 en § 5, eerste lid, 101, § 1, eerste |
alinéa 1er, 103, 104, alinéa 4, 106, alinéa 1er, 107, § 4, alinéa 2, | lid, § 6, eerste lid, 102, eerste lid, 103, 104, vierde lid, 106, |
118, § 1er, alinéa 2, 119, § 2, alinéa 1er, § 3, alinéa 1er, 127, § 1er, | eerste lid, 107, § 4, tweede lid, 118, § 1, tweede lid, 119, § 2, |
alinéa 1er, § 2, 129, alinéa 2 et 3, 130, alinéa 2, 131, alinéa 1er, | eerste lid, § 3, eerste lid, 127, § 1, eerste lid, § 2, 129, tweede en |
2° et 3°, et alinéa 2; | derde lid, 130, tweede lid, 131, eerste lid, 2° en 3°, en tweede lid; |
Vu le test d'égalité des chances réalisé le 5 août 2019 en application | Gelet op de gelijke kansentest uitgevoerd op 5 augustus 2019, |
de l'article 2 de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | overeenkomstig artikel 2 van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
l'introduction du test d'égalité des chances; | invoering van de gelijke kansentest; |
Considérant la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement | Overwegende de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
des Communautés et des Régions, l'article 5; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 5; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 portant création du Service | 15 december 2016 betreffende de oprichting van de Gewestelijke |
public régional de Bruxelles Fiscalité; | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-Capitale du 22 juillet 2019 fixant la répartition des | 22 juli 2019 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van |
compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Bruxelles-Capitale; | |
Considérant que les projets d'arrêté, qui concernent l'organisation | Overwegende dat de ontwerpen van besluit die de organisatie van een |
d'un département ministériel ou qui délèguent certaines compétences | ministerieel departement betreffen of die bepaalde uitvoerende |
exécutives à des fonctionnaires, sont dépourvus du caractère | bevoegdheden delegeren aan de ambtenaren, geen reglementaire |
réglementaire requis par l'article 3, § 1er , alinéa 1er , des lois | voorschriften bevatten in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van |
sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de telle sorte | de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, |
que ces projets d'arrêté ne doivent pas être soumis à l'avis de la | zodat deze ontwerpen van besluit niet onderworpen zijn aan het advies |
section de législation du Conseil d'Etat. | van de Raad van State, afdeling wetgeving. |
Sur la proposition du Ministre des Finances, après délibération, | Op voorstel van de Minister van Financiën, na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'administration fiscale régionale visée à l'article 4, |
Artikel 1.De gewestelijke fiscale administratie zoals bedoeld in |
7°, de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de | artikel 4, 7°, van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de |
procédure fiscale est le Service public régional de Bruxelles | Brusselse Codex Fiscale Procedure is de Gewestelijke Overheidsdienst |
Fiscalité. | Brussel Fiscaliteit. |
Art. 2.Les agents compétents visés aux articles 7, § 2 (début et |
Art. 2.De bevoegde agenten zoals bedoeld in de artikelen, 7, § 2 |
fin), 24, alinéa 2, 25, alinéa 1er, 53, alinéa 1er, 55, 56, alinéa 1er, | (begin en einde), 24, tweede lid, 25, eerste lid, 53, eerste lid, 55, |
première et troisième occurrence, alinéa 2 et 3, 57, 96, § 2, 99, 103, | 56, eerste lid, eerste en derde geval, tweede en derde lid, 57, 96, § |
alinéa 4, 107, § 4, alinéa 2, 127, § 1er, alinéa 1er, § 2, 131, alinéa | 2, 99, 103, vierde lid, 107, § 4, tweede lid, 127, § 1, eerste lid, § |
1er et alinéa 2 de la même ordonnance sont à chaque fois les agents | 2, 131, eerste en tweede lid, van dezelfde ordonnantie, zijn telkens |
statutaires ou contractuels du Service public régional de Bruxelles | de statutaire of contractuele agenten van de Gewestelijke |
Fiscalité. | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Art. 3.L'agent compétent visé aux articles 9, § 1er, alinéa 1er, 10, |
Art. 3.De bevoegde agent zoals bedoeld in de artikelen 9, § 1, eerste |
§ 1er, alinéa 1er et 2, § 2, 17, § 1er, alinéa 1er, 59, alinéa 3 et 4 | lid, 10, § 1, eerste en tweede lid, § 2, 17, § 1, eerste lid, 59, |
in fine, 63, § 2, alinéa 1er, 81, 83, § 1er, alinéa 1er, 97, alinéa 1er, | derde en vierde lid in fine, 63, § 2, eerste lid, 81, 83, § 1, eerste |
98, 100, § 1er, § 5, alinéa 1er, 104, 119, § 2, alinéa 1er, § 3, | lid, 97, eerste lid, 98, 100, § 1, § 5, eerste lid, 104, 119, § 2, |
alinéa 1er de la même ordonnance, est à chaque fois le Directeur de la | eerste lid, § 3, eerste lid, van dezelfde ordonnantie, is telkens de |
Direction de l'Enrôlement du Service public régional de Bruxelles | Directeur van de Directie Inkohiering van de Gewestelijke |
Fiscalité. | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de Directeur de la Direction de l'Enrôlement | In geval de betrekking van de Directeur van de Directie Inkohiering |
n'est pas occupé, ces compétences sont exercées par le premier attaché | niet wordt bekleed, worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de |
ou l'attaché qui a l'ancienneté de service la plus grande au sein de | eerste attaché of de attaché met de grootste dienstanciënniteit binnen |
cette Direction. | deze Directie. |
En cas d'absence du Directeur de la Direction de l'Enrôlement, ces | In geval van afwezigheid van de Directeur van de Directie Inkohiering, |
compétences sont exercées par le premier attaché ou l'attaché qui a | worden de bevoegdheden uitgeoefend door de eerste attaché of de |
l'ancienneté de service la plus grande au sein de cette Direction. | attaché met de grootste dienstanciënniteit binnen deze Directie. |
Art. 4.Les agents compétents visés à l'article 129, alinéa 2 et 3 de |
Art. 4.De bevoegde agenten zoals bedoeld in artikel 129, tweede en |
la même ordonnance sont à chaque fois les agents statutaires ou | derde lid van dezelfde ordonnantie, zijn telkens de statutaire of |
contractuels de la Direction de la Gestion Financière du Service | contractuele agenten van de Directie Financieel Beheer van de |
public régional de Bruxelles Fiscalité. | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Art. 5.L'agent compétent visé aux articles 35, alinéa 1er et 2, 36, |
Art. 5.De bevoegde agent zoals bedoeld in de artikelen 35, eerste en |
alinéa 1er et alinéa 2, 2°, 41, § 2, 42, § 1er, 43, 46, § 1er, 47, 48, | tweede lid, 36, eerste en tweede lid, 2°, 41, § 2, 42, § 1, 43, 46, § |
49, 51, § 1er, alinéa 3, 66, alinéa 1er et 2, 68, alinéa 1er, 69, § 1er, | 1, 47, 48, 49, 51, § 1, derde lid, 66, eerste en tweede lid, 68, |
alinéa 1er, 2° 70, alinéa 1er, 71, § 2, alinéa 1er et alinéa 1er, 2°, | eerste lid, 69, § 1, eerste lid, 2°, 70, eerste lid, 71, § 2, eerste |
§ 3, 74, § 2, alinéa 2, § 4, alinéa 1er, 2°, 76, alinéa 2, 77, alinéa | lid en eerste lid, 2°, § 3, 74, § 2, tweede lid, § 4, eerste lid, 2°, |
1er, 118, § 1er, alinéa 2, première et seconde occurrence, 130, alinéa | 76, tweede lid, 77, eerste lid, 118, § 1, tweede lid, eerste en tweede |
2, 131, alinéa 1er, 2° et 3° de la même ordonnance, est à chaque fois | geval, 130, tweede lid, 131, eerste lid, 2° en 3° van dezelfde |
le comptable de recettes chargé de matières fiscales. | ordonnantie, is telkens de rekenplichtige van de ontvangsten belast |
En cas d'absence du comptable de recettes chargé de matières fiscales, | met fiscale zaken. In geval van afwezigheid van de rekenplichtige van de ontvangsten |
ces compétences sont exercées par le comptable de recettes suppléant | belast met fiscale zaken, worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de |
chargé de matières fiscales. | plaatsvervangend rekenplichtige van de ontvangsten belast met fiscale |
Art. 6.L'agent compétent visé aux articles 56, alinéa 1er, seconde |
zaken. Art. 6.De bevoegde agent zoals bedoeld in de artikelen 56, eerste |
occurrence, 64, 78, alinéa 1er, 79, alinéa 1er, 80, alinéa 2, 101, § 1er, | lid, tweede geval, 64, 78, eerste lid, 79, eerste lid, 80, tweede lid, |
alinéa 1er, § 6, alinéa 1er, 106, alinéa 1er de la même ordonnance, | 101, § 1, eerste lid, § 6, eerste lid, 106, eerste lid van dezelfde |
est à chaque fois le Directeur général du Service public régional de | ordonnantie, is telkens de directeur- generaal van de Gewestelijke |
Bruxelles Fiscalité. | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de directeur général du Service public | In geval de betrekking van directeur-generaal van de Gewestelijke |
régional de Bruxelles Fiscalité n'est pas occupé, ces compétences sont | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden deze |
exercées par le directeur-chef de service qui a l'ancienneté de | bevoegdheden uitgeoefend door de directeur-diensthoofd met de grootste |
service la plus grande au sein du Service public régional de Bruxelles | dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Fiscalité. | Fiscaliteit. |
En cas d'absence du directeur général du Service public régional de | In geval van afwezigheid van de directeur-generaal van de Gewestelijke |
Bruxelles Fiscalité, ces compétences sont exercées par le | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, worden deze bevoegdheden |
directeur-chef de service qui a l'ancienneté de service la plus grande | uitgeoefend door de directeur-diensthoofd met de grootste |
au sein du Service public régional de Bruxelles Fiscalité. | dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Art. 7.§ 1er. Lorsqu'il s'agit d'une réclamation au sens de l'article |
Fiscaliteit. Art. 7.§ 1. Wanneer het gaat om een bezwaarschrift in de zin van |
100 de la même ordonnance, l'agent compétent visé aux articles 14, § 1er | artikel 100 van dezelfde ordonnantie, is de bevoegde agent zoals |
et § 2, alinéa 1er, 15 et 102, alinéa 1er, de la même ordonnance, est | bedoeld in de artikelen 14, § 1 en § 2, eerste lid, 15 en 102, eerste |
à chaque fois le Directeur de la Direction de l'Enrôlement du Service | lid, van dezelfde ordonnantie, telkens de Directeur van de Directie |
public régional de Bruxelles Fiscalité. | Inkohiering van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de Directeur de la Direction de l'Enrôlement | In geval de betrekking van de Directeur van de Directie Inkohiering |
n'est pas occupé, ces compétences sont exercées par le premier attaché | niet wordt bekleed, worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de |
ou l'attaché qui a l'ancienneté de service la plus grande au sein de | eerste attaché of de attaché met de grootste dienstanciënniteit binnen |
cette Direction. | deze Directie. |
En cas d'absence du Directeur de la Direction de l'Enrôlement, ces | In geval van afwezigheid van de Directeur van de Directie Inkohiering, |
compétences sont exercées par le premier attaché ou l'attaché qui a | worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de eerste attaché of de |
l'ancienneté de service la plus grande au sein de cette Direction. | attaché met de grootste dienstanciënniteit binnen deze Directie. |
§ 2. Lorsqu'il s'agit d'un recours préjudiciaire au sens de l'article | § 2. Wanneer het gaat om een prejudiciair beroep in de zin van artikel |
101 de la même ordonnance, l'agent compétent visé aux articles 14, § 1er | 101 van dezelfde ordonnantie, is de bevoegde agent zoals bedoeld in de |
et § 2, alinéa 1er, 15, 102, alinéa 1er, de la même ordonnance, est à | artikelen 14, § 1 en § 2, eerste lid, 15, 102, eerste lid, van de |
chaque fois le Directeur général du Service public régional de | dezelfde ordonnantie, telkens de directeur-generaal van de |
Bruxelles- Fiscalité. | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Dans le cas où l'emploi de directeur général du Service public | In geval de betrekking van directeur-generaal van de Gewestelijke |
régional de Bruxelles Fiscalité n'est pas occupé, ces compétences sont | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit niet wordt bekleed, worden deze |
exercées par le directeur-chef de service qui a l'ancienneté de | bevoegdheden uitgeoefend door de directeur-diensthoofd met de grootste |
service la plus grande au sein du Service public régional de Bruxelles | dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
Fiscalité. | Fiscaliteit. |
En cas d'absence du directeur général du Service public régional de | In geval van afwezigheid van de directeur-generaal van de Gewestelijke |
Bruxelles Fiscalité, ces compétences sont exercées par le | Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, worden deze bevoegdheden |
directeur-chef de service qui a l'ancienneté de service la plus grande | uitgeoefend door de directeur-diensthoofd met de grootste |
au sein du Service public régional de Bruxelles Fiscalité. | dienstanciënniteit binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 9.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 9.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 26 septembre 2019. | Brussel, 26 september 2019. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et | De Minister belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt |
de la Promotion du multilinguisme, | en de Promotie van meertaligheid, |
S. GATZ . | S. GATZ . |