Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 25/07/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Woluwe-Saint-Lambert d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 6bis « Quartier Tomberg » "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Woluwe-Saint-Lambert d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 6bis « Quartier Tomberg » Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe om het bijzondere bestemmingsplan nr. 6bis `Wijk Tomberg' volledig op te heffen
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Woluwe-Saint-Lambert d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 6bis « Quartier Tomberg » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire (CoBAT), en particulier les articles 58 à 61 ; Vu le plan régional d'affectation du sol (PRAS) approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 ; Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002 ; Vu le règlement régional d'urbanisme (RRU) approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2006 ; Vu le plan communal de développement (PCD) approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 2015 ; Vu le plan particulier d'affectation du sol (PPAS) n° 6 de la commune BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 JULI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe om het bijzondere bestemmingsplan nr. 6bis `Wijk Tomberg' volledig op te heffen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), in het bijzonder de artikelen 58 tot 61; Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan (GBP) aangenomen bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan aangenomen bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; Gelet op de gewestelijke stedenbouwkundige verordening (GSV) aangenomen bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2006; Gelet op het gemeentelijke ontwikkelingsplan (GemOP) aangenomen bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2015; Gelet op het bijzondere bestemmingsplan (BBP) nr. 6 van de gemeente
de Woluwe-Saint-Lambert approuvé par arrêté royal du 28 mai 1958 ; Sint-Lambrechts-Woluwe goedgekeurd bij Koninklijk Besluit van 28 mei 1958;
Vu le PPAS n° 6bis « Quartier Tomberg » de la commune de Gelet op het BBP nr. 6bis `Wijk Tomberg' van de gemeente
Woluwe-Saint-Lambert, modifiant le PPAS n° 6 et approuvé par l'arrêté Sint-Lambrechts-Woluwe, tot wijziging van het BBP nr. 6 en goedgekeurd
royal du 10 septembre 1966 ; bij Koninklijk Besluit van 10 september 1966;
Vu que ce plan est délimité par l'avenue Paul Hymans, le Tomberg, les Overwegende dat dit plan wordt begrensd door de Paul Hymanslaan, de
rues Voot, Saint-Lambert, des Floralies et Solleveld ; Tomberg, de Vootstraat, de Sint-Lambrechtsstraat, de Floraliënstraat
en de Solleveldstraat;
Vu la délibération du Conseil communal du 17 décembre 2012 par Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van 17 december 2012
laquelle la commune de Woluwe-Saint-Lambert marque son accord de waarbij de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe haar principeakkoord geeft
principe sur l'abrogation totale du PPAS n° 6bis « Quartier Tomberg » betreffende de volledige opheffing van het BBP nr. 6bis `Wijk
; Tomberg';
Vu les rapports, datant de décembre 2015, justifiant l'abrogation du Gelet op de verslagen van december 2015, die de opheffing van het
plan particulier d'affectation du sol en lieu et place de sa bijzondere bestemmingsplan in plaats van de wijziging ervan
modification et relatif à l'absence d'incidences notables sur rechtvaardigen en die betrekking hebben op het ontbreken van
l'environnement ; significante milieueffecten;
Considérant que ces deux rapports ont fait l'objet d'une première Overwegende dat deze twee verslagen het voorwerp hebben uitgemaakt van
enquête publique organisée du 15 janvier au 13 février 2018, durant een eerste openbaar onderzoek georganiseerd van 15 januari tot 13
laquelle une observation ou réclamation a été introduite ; februari 2018, waarbij één opmerking werd gemaakt of klacht werd
Considérant que la première enquête publique a constitué un vice de ingediend; Overwegende dat in het eerste openbaar onderzoek een procedurefout
procédure en ce que les avis relatifs à l'absence d'incidences werd gemaakt, aangezien de adviezen betreffende de afwezigheid van
notables sur l'environnement à solliciter auprès du Bureau bruxellois significante milieueffecten die aan het Brussels Planningsbureau en
de la Planification et de Bruxelles Environnement auraient dû l'être Leefmilieu Brussel hadden vooraf moeten worden gevraagd en niet
au préalable et non concomitamment à l'enquête publique ; tegelijk met het openbaar onderzoek;
Vu la délibération du Conseil communal du 23 avril 2018 par laquelle Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van 23 april 2018 waarbij
la commune de Woluwe-Saint-Lambert estime que le projet d'abrogation de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe van mening is dat het project voor
totale de PPAS n'est pas susceptible d'avoir des incidences notables de volledige opheffing van het BBP geen significante impact zal hebben
sur l'environnement et chargeant le Collège des Bourgmestres et
Echevins de solliciter l'avis du Bureau bruxellois de la planification op het milieu en het college van burgemeesters en schepenen de
et de Bruxelles Environnement ; opdracht geeft het advies in te winnen van het Brussels
Vu l'avis émis par le Bureau bruxellois de la planification en date du Planningsbureau en Leefmilieu Brussels;
11 juin 2018 relatif à l'absence d'incidences notables sur Gelet op het advies van het Brussels Planningsbureau van 11 juni 2018
l'environnement de l'abrogation du plan ; over de afwezigheid van significante milieueffecten van de opheffing
Vu l'avis émis par Bruxelles Environnement en date du 4 juin 2018 van het plan; Gelet op het advies dat op 4 juni 2018 door Leefmilieu Brussel is
relatif à l'absence d'incidences notables sur l'environnement de uitgebracht over de afwezigheid van significante milieueffecten van de
l'abrogation du plan ; opheffing van het plan;
Vu la délibération du Conseil communal du 25 juin 2018 par laquelle la Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van 25 juni 2018 waarbij de
commune de Woluwe-Saint-Lambert détermine, au vu des avis émis, que gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe in het licht van de uitgebrachte
l'abrogation du PPAS ne doit pas faire l'objet d'un rapport sur les adviezen bepaalt dat de opheffing van het BBP niet het voorwerp moet
incidences environnementales et charge le Collège des Bourgmestre et uitmaken van een milieueffectrapport en het college van burgemeesters
Echevins de soumettre l'abrogation à une enquête publique ; en schepenen opdraagt de opheffing aan een openbaar onderzoek te
Considérant qu'aucune observation ou réclamation n'a été introduite onderwerpen; Overwegende dat er geen opmerkingen of klachten zijn ingediend tijdens
durant la seconde enquête publique organisée du 5 septembre au 4 het tweede openbare onderzoek dat van 5 september tot 4 oktober 2018
octobre 2018 ; werd georganiseerd;
Vu l'avis favorable de la Commission de concertation émis en séance du Gelet op het gunstige advies van de Overlegcommissie tijdens de
19 octobre 2018 ; zitting van 19 oktober 2018;
Vu la délibération du Conseil communal du 17 décembre 2018 par Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 17 december 2018,
laquelle la commune de Woluwe-Saint-Lambert adopte définitivement la waarbij de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe definitief de beslissing
décision d'abrogation du PPAS n° 6bis « Quartier Tomberg » ; neemt om het BBP nr. 6bis `Wijk Tomberg' op te heffen;
Considérant que le PPAS ne répond plus aux ambitions de développement Overwegende dat het BBP niet langer voldoet aan de
de la Région bruxelloise et bloque le développement et le ontwikkelingsambities van het Brusselse Gewest en de ontwikkeling en
fonctionnement de la commune de Woluwe-Saint-Lambert et de ses werking van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe en haar diensten
services ; belemmert;
Considérant que le PPAS a fait l'objet de plusieurs propositions de Overwegende dat het feit dat het BBP het voorwerp was verscheidene
révisions et/ou modifications (AR 10/11/1978 révision, AR 15/12/1981 voorstellen tot herziening en/of wijziging (K.B. 10/11/1978
révision, AGRBC 23/1/2003 modification) lesquelles n'ont jamais abouti ; Considérant que de nombreuses prescriptions du PPAS n° 6bis « Quartier Tomberg » vont à l'encontre du PRAS et du RRU adoptés entre-temps et que ces prescriptions sont dès lors implicitement abrogées ; Considérant que l'urbanisation au sein du périmètre visé a été en grande partie effectuée, mais que le PPAS n° 6bis « Quartier Tomberg » n'a pas été entièrement réalisé ; Que certaines voiries initialement prévues par le PPAS n'ont pas été mises en oeuvre et que le PRAS ne les autorise plus ; Que certains objectifs en matière d'implantation ne sont plus adaptés aux nécessités actuelles du bon aménagement des lieux ni aux options urbanistiques de la commune ; Considérant que la commune prévoit de regrouper l'ensemble des équipements d'intérêt collectif à proximité de la maison communale en cohérence avec le PRAS démographique ; Considérant que plusieurs prescriptions du PPAS ne correspondent plus à la conception actuelle du bon aménagement des lieux que traduisent mieux le PRAS et le RRU, plus récents ; Considérant que le PRAS offre une plus grande diversité des affectations ; Que le PRAS affecte une plus grande partie au logement que ce que le PPAS prévoit ; Que la zone d'habitation au PRAS ouvre une très grande possibilité de diversité fonctionnelle ; Que la zone de parc du PRAS à hauteur de la place Saint-Lambert permettra de compenser la perte de la zone de parc prévue au PPAS ; Que le PRAS conserve et protège l'affectation de cimetière (espace herziening, K.B. 15/12/1981 herziening, BBHR 23/1/2003 wijziging) die nooit zijn uitgevoerd; Overwegende dat veel van de voorschriften van het BBP nr. 6bis `Wijk Tomberg' in strijd zijn met het inmiddels aangenomen GBP en de GSV en dat deze voorschriften derhalve impliciet zijn ingetrokken; Overwegende dat het feit dat de verstedelijking binnen de beoogde perimeter grotendeels is gerealiseerd, maar dat het BBP nr. 6bis `Wijk Tomberg' niet volledig is uitgevoerd; Dat sommige wegen die aanvankelijk door het BBP waren gepland, niet zijn geïmplementeerd en dat het GBP ze niet langer toestaat; Dat bepaalde doelstellingen op het vlak van inplanting niet langer zijn aangepast aan de huidige behoeften van een goede ontwikkeling van de locatie of aan de stedenbouwkundige opties van de gemeente; Overwegende dat de gemeente van plan is om alle voorzieningen van collectief belang in de buurt van het gemeentehuis te groeperen in overeenstemming met het demografische GBP; Overwegende dat verschillende voorschriften van het BBP niet langer overeenkomen met het huidige concept van een goede ruimtelijke ordening, die beter tot uiting komt in het recentere GBP en de recentere GSV; Overwegende dat het feit dat het GBP een grotere diversiteit aan bestemmingen biedt; Dat het GBP een groter deel toewijst aan huisvesting dan het BBP voorziet; Dat het woongebied in het GBP zeer grote mogelijkheden biedt voor functionele diversiteit; Dat het parkgebied in het GBP aan het Sint-Lambrechtsplein het verlies van het parkgebied in het BBP zal compenseren; Dat het GBP de bestemming van begraafplaats (groene ruimte) bewaart en
vert) alors que le PPAS prévoit de faire de l'ancien cimetière une beschermt, terwijl het BBP van de oude begraafplaats een gebied voor
zone de constructions à destination publique (équipement) ; openbare gebouwen (gemeenschapsvoorzieningen) wil maken;
Que le PRAS offre un plus grand potentiel constructible d'équipements Dat het GBP meer mogelijkheden biedt voor het bouwen van
à hauteur de l'école Vervloessem ; gemeenschapsvoorzieningen ter hoogte van de Vervloesemschool;
Que le PRAS définit deux zones d'intérêt culturel, historique et Dat het GBP twee gebieden van culturele, historische waarde en voor
d'embellissement (place du Tomberg et place du Sacré-Coeur et ses stadsverfraaiing definieert (het Tombergplein en het Heilig-Hartplein
abords) dans le périmètre concerné ; en zijn omgeving) binnen de betrokken perimeter;
Considérant que les prescriptions du RRU sont plus précises que celles Overwegende dat de voorschriften van de GSV specifieker zijn dan die
du PPAS ; van het BBP;
Que le RRU exige, en son Titre l, article 13, qu'au moins 50 % de la Dat de GSV eist in titel I, artikel 13, dat ten minste 50 procent van
zone de cours et jardins reste perméable ; het gebied voor binnenplaatsen en tuinen doorlaatbaar blijft;
Que la notion de « pleine terre » n'existe pas dans le PPAS ; Dat het begrip `volle grond' niet bestaat in het BBP;
Considérant que l'abrogation du PPAS ne peut avoir que des Overwegende dat de opheffing van het BBP alleen maar positieve
répercussions positives sur la sauvegarde de l'environnement dans le gevolgen kan hebben voor de bescherming van het milieu in het
périmètre concerné ; betrokken gebied;
Considérant que le PPAS ne tient aucun compte du patrimoine alors que Overwegende dat het BBP geen rekening houdt met het erfgoed, terwijl
le périmètre comprend un monument classé (maison communale), un
monument inscrit sur la liste de sauvegarde (école communale de perimeter een geklasseerd monument (gemeentehuis), een monument op
Vervloesem) ainsi qu'un site classé (ensemble formé par la propriété de bewaarlijst (gemeentelijke school Vervloesem) en een geklasseerde
sise à l'angle de la place Saint-Lambert et de la rue Voot) ; site (eigendom op de hoek van het Sint-Lambrechtsplein en de
Vootstraat) omvat;
Considérant que 18 permis de lotir se trouvent dans le périmètre Overwegende dat er zich 18 verkavelingsvergunningen binnen het
concerné ; que, même en cas d'abrogation d'un PPAS, leurs betrokken gebied bevinden; dat zelfs in geval van opheffing van een
prescriptions restent d'application ; BBP, de voorschriften ervan van toepassing blijven;
Considérant que les affectations sont réglées par le PRAS et que les Overwegende dat de bestemmingen worden gereguleerd door het GBP en dat
prescriptions urbanistiques du RRU resteront le cadre en matière de stedenbouwkundige voorschriften van de GSV na de voorgestelde
d'implantation et de gabarit après l'abrogation projetée ; opheffing het referentiekader blijven inzake inplanting en hoogte;
Considérant qu'à l'issue de cette procédure, il est établi que Overwegende dat aan het einde van deze procedure wordt vastgesteld dat
l'abrogation du PPAS n° 6bis « Quartier Tomberg » sera bénéfique aux de opheffing van het BBP nr. 6bis `Wijk Tomberg' gunstig zal zijn voor
riverains et à l'environnement et qu'elle constituera une de buurtbewoners en het milieu en een administratieve vereenvoudiging
simplification administrative dans le cadre de l'instruction des zal betekenen in het kader van het onderzoek naar de stedenbouwkundige
permis d'urbanisme au sein du périmètre concerné ; vergunningen binnen de betrokken perimeter;
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à la délibération du Overwegende dat uit het bij de beraadslaging van de gemeenteraad
Conseil communal, que les formalités prescrites par les articles 58 à gevoegde dossier blijkt dat de formaliteiten van de artikelen 58 tot
60 du CoBAT ont été remplies ; 60 van het BWRO zijn vervuld;
Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Op voorstel van de minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire ; Regering belast met ruimtelijke ordening;
Après délibération, Na overleg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de

Artikel 1.De beslissing van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe om het

Woluwe-Saint-Lambert d'abroger totalement le Plan Particulier
d'Affectation du Sol n° 6bis « Quartier Tomberg », approuvé par bijzondere bestemmingsplan nr. 6bis `Wijk Tomberg', goedgekeurd bij
l'arrêté royal du 10 septembre 1966, constitué d'un plan de koninklijk besluit van 10 september 1966, bestaande uit een
destination et de ses prescriptions. bestemmingsplan en zijn voorschriften, volledig op te heffen, wordt

Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du territoire dans ses

goedgekeurd.

Art. 2.De Minister belast met Ruimtelijke Ordening is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. verantwoordelijk voor de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 juillet 2019. Brussel, 25 juli 2019.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^