← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat d'Officier-chef de service auprès du Service d'incendie et d'aide médicale urgente (SIAMU) "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat d'Officier-chef de service auprès du Service d'incendie et d'aide médicale urgente (SIAMU) | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van het mandaat van Officier-dienstchef bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat d'Officier-chef de service (rang A5+) auprès du Service d'incendie et d'aide médicale urgente (SIAMU) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toewijzing van het mandaat van Officier-dienstchef (rang A5+) bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public notamment l'article 11; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
août 2017 portant le statut administratif et pécuniaire du personnel | augustus 2017 houdende het administratief statuut en de |
opérationnel du SIAMU, notamment en ses articles 375 et suivants; | bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH, inzonderheid op de artikelen 375 en volgende; |
Vu la déclaration de vacance du Gouvernement de la Région de | Gelet op de vacantverklaring van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 7 septembre 2017 concernant la fonction | van 7 september 2017 betreffende de functie van Officier-dienstchef |
d'Officier-chef de service (rang A5+) auprès du Service d'incendie et | (rang A5+) bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor |
d'aide médicale urgente; | Brandbestrijding; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 |
septembre 2017 portant désignation des membres de la commission de | september 2017 houdende aanstelling van de leden van de |
sélection des organismes d'intérêt public pour l'attribution d'un | selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van |
emploi de mandat d'Officier-chef de service (rang A5+) auprès du | Officier-dienstchef (rang A5+) van de Brusselse Dienst voor |
Service d'incendie et d'aide médicale urgente; | Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge le 9 février 2018; | Gelet op de oproep tot kandidaten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 9 februari 2018; |
Vu l'unique candidature réceptionnée, introduite par Tanguy du Bus de | Gelet op de ontvangen kandidaatstelling, ingediend door Tanguy du Bus |
Warnaffe; | de Warnaffe; |
Considérant qu'elle a été déclarée admissible; | Overwegende dat ze ontvankelijk werd verklaard; |
Overwegende het met redenen omklede advies van de selectiecommissie | |
Considérant l'avis motivé émis par la commission de sélection relatif | houdende de toewijzing van een betrekking van Officier-dienstchef |
à l'attribution d'un emploi d d'Officier-chef de service (rang A5+) | (rang A5+) bij de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische |
auprès du Service d'incendie et d'aide médicale urgente du 4 mai 2018; | Hulp van 4 mei 2018. |
Considérant que la commission de sélection a, après avoir effectué | Overwegende dat de selectiecommissie, na de geschiktheid van de |
l'examen du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitude | competenties, de relationele vaardigheden en de managementcapaciteiten |
relationnelle et du degré d'aptitude au management du candidat, | van de kandidaat te hebben onderzocht, beschouwt dat Heer Tanguy du |
considéré que Monsieur Tanguy du Bus de Warnaffe était apte à l'exercice de la fonction en cause : « La commission observe chez Monsieur du Bus de Warnaffe une bonne motivation pour le mandat à occuper et une connaissance approfondie du terrain et du contexte du SIAMU. La commission estime que certaines compétences sont suffisamment développées chez le candidat. D'autres sont à développer davantage mais sont déjà partiellement compensées par sa forte motivation, son expérience sur le terrain et sa ferme volonté à améliorer la cohésion et la collaboration entre les agents. | Bus de Warnaffe geschikt is voor de uitoefening van de betrokken functie : "De commissie merkt een goede motivatie op bij de Heer du Bus de Warnaffe voor wat betreft het te vervullen mandaat en een grondige kennis van het terrein en van de context van de DBDMHH. De commissie is van mening dat bepaalde vaardigheden voldoende ontwikkeld zijn bij de kandidaat. Andere vaardigheden dienen verder ontwikkeld te worden maar worden reeds gedeeltelijk gecompenseerd door zijn sterke motivatie, zijn ervaring op het terrein en zijn vastbeslotenheid om de cohesie en de samenwerking onder de werknemers te verbeteren. |
En conclusion, une majorité de la commission décide de déclarer | Bijgevolg verklaart een meerderheid van de commissie de heer du Bus de |
Monsieur du Bus de Warnaffe apte pour l'exercice de la fonction | Warnaffe geschikt voor de uitoefening van de functie van |
d'Officier-chef de service au SIAMU. » | officier-dienstchef bij de DBDMH". |
Que ce candidat a donc été reversé dans le groupe A visé à l'article | Dat deze kandidaat dus opgenomen wordt in de groep A bedoeld in |
388 de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du | artikel 388 van voornoemd Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
24 août 2017 précité; | Regering van 24 augustus 2017; |
Considérant, par conséquent, que le mandat à pourvoir doit lui être | Overwegende, bijgevolg, dat het te vervullen mandaat hem moet worden |
attribué; | toegewezen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Tanguy du Bus de Warnaffe est désigné pour exercer le |
Artikel 1.Mijnheer Tanguy du Bus de Warnaffe wordt aangesteld, in de |
mandat d'Officier-chef de service (rang A5+), dans le rôle | Nederlandstalige taalrol, om het mandaat van Officier-dienstchef (rang |
linguistique néerlandophone, auprès du Service d'incendie et d'aide | A5+) bij Dienst Brandbestrijding en dringende medische hulp uit te |
médicale urgente en application de l'article 389 de l'arrêté du | oefenen in toepassing van artikel 389 van het besluit van de Brusselse |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant le statut | Hoofdstedelijke Regering houdende het administratief statuut en de |
administratif et pécuniaire du personnel opérationnel du SIAMU de la | bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van het Brussels |
Région Bruxelles-Capitale. | Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 2.Il est classé au rang A5+; son traitement est fixé dans |
Art. 2.Hij wordt ingedeeld in rang A5+; zijn bezoldiging wordt |
l'échelle de traitement A599. | vastgesteld in weddeschaal A599. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2018. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2018. |
Art. 4.Le Ministre de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Art. 4.De minister voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp |
médicale urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juillet 2018. | Brussel, 19 juli 2018. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale en charge de la Lutte | De Minister van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest bevoegd voor |
contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente. | Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |