← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant prolongation des cadres linguistiques du Port de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant prolongation des cadres linguistiques du Port de Bruxelles | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van verlenging van de taalkaders van de Haven van Brussel |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant prolongation des cadres linguistiques du Port de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 MAART 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van verlenging van de taalkaders van de Haven van Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; |
Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au | Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie |
développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs | en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de |
dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale; | aanhorigheden ervan in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
janvier 1993 portant adoption des statuts du Port de Bruxelles; | 15 januari 1993 houdende aanneming van de statuten van de Haven van |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Brussel; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
avril 2012 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des | april 2012 tot bepaling, met het oog op de toepassing van artikel 43 |
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées | van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du Port de | gecoördineerd op 18juli 1966, van de graden van de ambtenaren van de |
Bruxelles qui constituent un même degré de la hiérarchie; | Haven van Brussel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
avril 2012 fixant les cadres linguistiques du Port de Bruxelles; | april 2012 tot vaststelling van de taalkaders van de Haven van Brussel; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
décembre 2016 fixant le plan de personnel 2017 du Port de Bruxelles; | december 2016 houdende vaststelling van de personeelsformatie 2017 van |
de Haven van Brussel; | |
Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique donné | Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven |
le 3 mai 2018; | op 3 mei 2018; |
Considérant que plusieurs services du Port de Bruxelles, qui ont le plus grand effectif, sont en cours de réorganisation, ce qui entraînera très des modifications dans le volume des affaires traitées; Considérant que l'établissement de nouveaux cadres linguistiques s'avérerait actuellement difficile à réaliser dans de bonnes conditions et ne serait surtout pas en adéquation avec l'organisation du service dans un futur proche; Considérant qu'il convient, lors de fixation de cadres linguistiques provisoires, de reprendre les cadres linguistiques précédemment en vigueur; Sur la proposition du Ministre-Président disposant de la tutelle sur le Port de Bruxelles, | Overwegende dat verschillende diensten van de Haven van Brussel, met het grootste aantal personeelsleden, momenteel worden gereorganiseerd, wat veel wijzigingen met zich mee zal brengen in het volume van de behandelde aangelegenheden; Overwegende dat de vaststelling van nieuwe taalkaders op dit ogenblik moeilijk te realiseren zou zijn in goede omstandigheden en vooral niet in overeenstemming met de organisatie van de dienst in de nabije toekomst; Overwegende dat het passend is om, bij de vaststelling van de voorlopige taalkaders, de eerder geldende taalkaders over te nemen; Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor de Haven van Brussels, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.: Au 1er,2e et 3e degré de la hiérarchie, les emplois du |
Artikel 1.op de 1e, 2e en 3e trap van de hiërarchie zijn de |
Port de Bruxelles sont répartis selon les cadres linguistiques | betrekkingen van de Haven van Brussel volgens de volgende taalkaders |
suivants : | ingedeeld : |
Degré de la hiérarchie - | Degré de la hiérarchie - |
Trap van de hiërarchie | Trap van de hiërarchie |
Cadre français | Cadre français |
Pourcentage d'emplois - | Pourcentage d'emplois - |
Frans kader | Frans kader |
Percent betrekkingen | Percent betrekkingen |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Percent betrekkingen | Percent betrekkingen |
Cadre bilingue pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du | Cadre bilingue pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du |
rôle linguistique français | rôle linguistique français |
Tweetalig kader percent betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren | Tweetalig kader percent betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren |
van de Franse taalrol | van de Franse taalrol |
Cadre bilingue pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du | Cadre bilingue pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du |
rôle linguistique néerlandais - | rôle linguistique néerlandais - |
Tweetalig kader percent betrekking voorbehouden aan de ambtenaren van | Tweetalig kader percent betrekking voorbehouden aan de ambtenaren van |
de Nederlandse taalrol | de Nederlandse taalrol |
1, 2 en 3 | 1, 2 en 3 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
Art. 2.Du 4e au 13e degré de la hiérarchie, les emplois du Port de |
Art. 2.Van de 4e tot de 13 trap van de hiërarchie worden de |
Bruxelles sont répartis selon les cadres linguistiques suivants : | betrekkingen van de Haven van Brussel ingedeeld volgens de volgende taalkaders : |
Degré de la hiérarchie | Degré de la hiérarchie |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Cadre francophone | Cadre francophone |
Emplois | Emplois |
Frans kader | Frans kader |
Betrekkingen | Betrekkingen |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Emplois | Emplois |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Betrekkingen | Betrekkingen |
4 | 4 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
5 | 5 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
6 | 6 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
7 | 7 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
8 | 8 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
9 | 9 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
10 | 10 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
11 | 11 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
12 | 12 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
13 | 13 |
71.05 % | 71.05 % |
28.95 % | 28.95 % |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 6 juin 2018 et est |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 6 juni 2018 en wordt |
abrogé le 6 juin 2019. | ingetrokken op 6 juni 2019. |
Bruxelles, le 21 mars 2018. | Brussel, 21 maart 2018. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la | belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk |
Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, |
étudiantes, du Tourisme et du Port de Bruxelles, | Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |