Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 novembre 1993 relatif aux enquêtes publiques et aux mesures particulières de publicité en matière d'urbanisme et d'environnement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 november 1993 betreffende de openbare onderzoeken en de speciale regelen van openbaarmaking inzake stedenbouw en leefmilieu |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 3 MEI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 23 novembre 1993 relatif aux enquêtes publiques | van 23 november 1993 betreffende de openbare onderzoeken en de |
et aux mesures particulières de publicité en matière d'urbanisme et d'environnement | speciale regelen van openbaarmaking inzake stedenbouw en leefmilieu |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 20; | instellingen, artikel 20; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 8, alinéa 1er; | Brusselse Instellingen, artikel 8, eerste lid; |
Vu les articles 6, 18, 25, 30/5, 34, 48, et 89/3 du Code bruxellois de | Gelet op de artikelen 6, 18, 25, 30/5, 34, 48 en 89/3 van het Brussels |
l'Aménagement du Territoire modifié par l'ordonnance du 30 novembre | Wetboek van Ruimtelijke Ordening, gewijzigd door de ordonnantie van 30 |
2017 réformant le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire et | november 2017 tot hervorming van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke |
l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et | Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
modifiant certaines législations connexes; | milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante wetgevingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
novembre 1993 relatif aux enquêtes publiques et aux mesures | november 1993 betreffende de openbare onderzoeken en de speciale |
particulières de publicité en matière d'urbanisme et d'environnement; | regelen van openbaarmaking inzake stedenbouw en leefmilieu; |
Considérant que le présent arrêté vise à intégrer les modifications | Overwegende dat dit besluit tot doel heeft om de in het BWRO |
procédurales apportées par le CoBAT et à intégrer le plan | doorgevoerde procedurele wijzigingen te integreren en het richtplan |
d'aménagement directeur dans la procédure d'enquête publique; | van aanleg op te nemen in de procedure voor de openbare onderzoeken; |
Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur | Overwegende dat vermits dit besluit geen aanzienlijke impact heeft op |
le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son | de ontwikkeling van het Gewest in de zin van artikel 7 van het BWRO, |
projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de | de ontwerpversie ervan niet ter advies is voorgelegd aan de |
développement; que le présent arrêté se limite en effet à actualiser | Gewestelijke Ontwikkelingscommissie; dat dit besluit immers enkel de |
les dispositions de l'arrêté du 23 novembre 1993 concernant les | bepalingen van het besluit van 23 november 1993 betreffende de |
enquêtes publiques au vu des modifications apportées au CoBAT par | openbare onderzoeken bijwerkt op grond van de wijzigingen die aan het |
l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le CoBAT et l'ordonnance du | BWRO zijn aangebracht door de ordonnantie van 30 november tot |
5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et modifiant certaines | hervorming van het BWRO en van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante | |
législations connexes; | wetgevingen; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact sur les femmes et les hommes, | Gelet op het evaluatieverslag van de impact op vrouwen en mannen, |
appelé 'test genre', requis par l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 | "gendertest" genaamd, vereist door artikel 3, 2° van de ordonnantie |
mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes | van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de |
politiques de la Région de Bruxelles-Capitale et par l'article 13 de | beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en door artikel |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
avril 2014 portant exécution de cette ordonnance, dont le Gouvernement | april 2014 houdende de uitvoering van die ordonnantie, waarvan de |
de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance en date du 1er mars 2018; | Regering kennis heeft genomen op 1 maart 2018; |
Vu le rapport d'évaluation « handistreaming », requis par l'article 4, | Gelet op het evaluatieverslag "handistreaming", vereist door artikel |
§ 3, de l'ordonnance du 8 décembre 2016 portant sur l'intégration de | 4, § 3, van de ordonnantie van 8 december 2016 betreffende de |
la dimension du handicap dans les lignes politiques de la Région de | integratie van de handicapdimensie in de beleidslijnen van het |
Bruxelles-Capitale, dont le Gouvernement a pris connaissance en date | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waarvan de Brusselse Hoofdstedelijke |
du 3 mai 2018; | Regering kennis heeft genomen op 3 mei 2018; |
Vu l'avis 63.153/4 du Conseil d'Etat donné le 11 avril 2018, en | Gelet op advies 63.153/4 van de Raad van State, gegeven op 11 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2018, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région | Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse |
de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial, dont | Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling, |
notamment l'Aménagement du Territoire, et des Monuments et Sites ainsi | waaronder Ruimtelijke Ordening, en Monumenten en Landschappen, evenals |
que de la Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions. | van de Minister bevoegd voor het Leefmilieu. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse |
de Bruxelles-Capitale du 23 novembre 1993 relatif aux enquêtes | Hoofdstedelijke Regering van 23 november 1993 betreffende de openbare |
publiques et aux mesures particulières de publicité en matière | onderzoeken en de speciale regelen van openbaarmaking inzake |
d'urbanisme et d'environnement, le point 2°, a), est remplacé par la | stedenbouw en leefmilieu wordt punt 2°, a) vervangen door de volgende |
disposition suivante : | bepaling: |
« a) les enquêtes publiques relatives aux projets d'élaboration, de | "a) de openbare onderzoeken betreffende de ontwerpen die de |
modification ou d'abrogation des plans de développement, des plans | ontwikkelingsplannen, de bestemmingsplannen, de richtplannen van |
d'affectation du sol, des plans d'aménagement directeurs, des plans | aanleg, de onteigeningsplannen en de stedenbouwkundige verordeningen |
d'expropriation et des règlements d'urbanisme ». | beogen uit te werken, te wijzigen of op te heffen ". |
Art. 2.A l'article 5, § 2, de l'arrêté, les mots « d'un plan |
Art. 2.In artikel 5, § 2 van het besluit worden de woorden "een |
d'aménagement directeur » sont ajoutés entre les mots « d'un plan | richtplan van aanleg" toegevoegd tussen de woorden "een gewestelijk |
régional d'affectation du sol » et les mots « ou d'un règlement | bestemmingsplan" en de woorden "of een gewestelijke stedenbouwkundige |
régional d'urbanisme ». | verordening". |
Art. 3.Dans le chapitre III de l'arrêté, l'intitulé de la section I |
Art. 3.In hoofdstuk III van het besluit wordt de titel van afdeling I |
est remplacé par l'intitulé suivant : | vervangen door de volgende titel: |
« Enquêtes publiques relatives aux projets de plans et de règlements | "Openbare onderzoeken betreffende de ontwerpen van plannen en |
d'urbanisme ». | stedenbouwkundige verordeningen". |
Art. 4.A l'article 8 de l'arrêté, à la fin de la phrase, sont insérés |
Art. 4.In artikel 8 van het besluit worden aan het einde van de zin |
les mots : « , lequel est dressé conformément au modèle joint en annexe 3 ». | de woorden ", dat wordt opgesteld conform het als bijlage 3 gevoegde model" ingevoegd. |
Art. 5.L'article 9 de l'arrêté est remplacé par la disposition |
Art. 5.Artikel 9 van het besluit wordt vervangen door de volgende |
suivante : | bepaling: |
« Art. 9.Lorsqu'il s'agit d'un projet de plan régional de |
" Art. 9.Wanneer het gaat om een ontwerp van gewestelijk |
développement, de plan régional d'affectation du sol ou d'un projet de | ontwikkelingsplan, gewestelijk bestemmingsplan of om een ontwerp van |
règlement régional d'urbanisme applicable sur l'ensemble du territoire | gewestelijke stedenbouwkundige verordening dat van toepassing is op |
régional, l'annonce par voie radiophonique de l'enquête publique, est | het volledige grondgebied van het gewest, gebeurt de aankondiging van |
effectuée par un communiqué diffusé dans les programmes radiodiffusés | het openbaar onderzoek op de radio met een mededeling die vier keer |
de la Radio-Télévision Belge de la Communauté française et de la | uitgezonden wordt tijdens de radioprogramma's van de Radio-Télévision |
Vlaamse Radio-en Televisiomroep-organisatie via quatre annonces | Belge de la Communauté française en de Vlaamse Radio- en |
diffusées d'une manière telle que cette communication touche un public | Televisieomroeporganisatie op een manier die het mogelijk maakt om een |
le plus large possible, la première au moins 48h avant le début de | zo groot mogelijk publiek te bereiken, de eerste keer minstens 48 uur |
l'enquête et la dernière au minimum 8 jours avant le dernier jour de | voor de start van het onderzoek en de laatste keer minstens 8 dagen |
l'enquête ». | voor de laatste dag van het onderzoek ". |
Art. 6.L'article 10 de l'arrêté est remplacé par la disposition |
Art. 6.Artikel 10 van het besluit wordt vervangen door de volgende |
suivante : | bepaling: |
« Art. 10.§ 1er. Lorsqu'il s'agit d'un plan communal de |
" Art. 10.§ 1. Wanneer het gaat om een gemeentelijk ontwikkelingsplan, |
développement, d'un plan particulier d'affectation du sol, ou d'un | een bijzonder bestemmingsplan of een stedenbouwkundige verordening die |
règlement d'urbanisme non visé à l'article 9, d'un plan d'aménagement | niet beoogd wordt door artikel 9, een richtplan van aanleg of een |
directeur ou d'un plan d'expropriation, il est procédé à l'affichage | onteigeningsplan, wordt overgegaan tot de bijkomende aanplakking van |
complémentaire prévu par l'article 3, § 2, d'un avis d'enquête | een bericht van onderzoek, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, dat met |
conforme au modèle de l'annexe 1, en un nombre suffisant | het model van bijlage 1 overeenkomt, en dat op een voldoende aantal |
d'emplacements : | plaatsen: |
a) sur le territoire couvert par le projet de de plan communal de | a) op het grondgebied waarop het ontwerp van gemeentelijk |
développement, de plan particulier d'affectation du sol, de règlement | ontwikkelingsplan, bijzonder bestemmingsplan, gezoneerde gewestelijke |
régional d'urbanisme zoné, de règlement communal d'urbanisme ou de | stedenbouwkundige verordening, gemeentelijke stedenbouwkundige |
plan d'aménagement directeur; | verordening of richtplan van aanleg betrekking heeft; |
b) à la limite des biens faisant l'objet d'un plan d'expropriation. | b) aan de grens van de in het onteigeningsplan bedoelde goederen. |
§ 2. Cet avis d'enquête est affiché par l'administration communale : | § 2. Het bericht van onderzoek wordt aangeplakt door het gemeentebestuur: |
a) d'initiative, dans le cadre d'un projet de plan communal de | a) op eigen initiatief, voor een ontwerp van gemeentelijk |
développement, de plan particulier d'affectation du sol ou de | ontwikkelingsplan, bijzonder bestemmingsplan of gemeentelijke |
règlement communal d'urbanisme; | stedenbouwkundige verordening; |
b) à la demande du Gouvernement, dans le cadre d'un projet de | b) op vraag van de Regering, voor een ontwerp van gezoneerde |
règlement régional d'urbanisme zoné; | gewestelijke stedenbouwkundige verordening; |
c) à la demande du pouvoir expropriant,, dans le cadre d'un projet de | c) op vraag van de onteigenende overheid, voor een ontwerp van |
plan d'expropriation. | onteigeningsplan. |
§ 3. Cet avis d'enquête est affiché par l'administration régionale, à | § 3. Het bericht van onderzoek wordt op vraag van de Regering |
la demande du Gouvernement, dans le cadre d'un projet de plan | aangeplakt door het gewestbestuur voor een ontwerp van richtplan van |
d'aménagement directeur ». | aanleg ". |
Art. 7.Après l'article 10 de l'arrêté, un article 10/1 est inséré, |
Art. 7.Na artikel 10 van het besluit wordt een artikel 10/1 |
libellé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 10/1.Pour tous les projets de plans et de règlements |
" Art. 10/1."Het gemeentebestuur maakt het bericht van openbaar |
d'urbanisme visés à l'article 1er, 2°, a), l'administration communale | onderzoek voor alle in artikel 1, 2°, a) bedoelde ontwerpen van |
publie l'avis d'enquête publique sur son site internet simultanément à | plannen en stedenbouwkundige verordeningen gelijktijdig met de |
l'affichage à la maison communale visé à l'article 3, § 1er ». | aanplakking aan het gemeentehuis, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, |
bekend op zijn website ". | |
Art. 8.L'annexe 1 de l'arrêté est remplacée par l'annexe 1 jointe au |
Art. 8.Bijlage 1 van het besluit wordt vervangen door de bijlage 1 |
présent arrêté. | die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 9.A la suite de l'annexe 2 de l'arrêté, une nouvelle annexe 3 |
Art. 9.Na bijlage 2 van het besluit wordt een nieuwe bijlage 3 |
est insérée, jointe au présent arrêté, qui fixe le modèle de | ingevoegd, die bij dit besluit is gevoegd en waarin het model van het |
procès-verbal de clôture de l'enquête publique à remplir par la | door de gemeente in te vullen proces-verbaal van sluiting van het |
commune. | openbaar onderzoek is vastgelegd. |
DISPOSITIONS FINALES | SLOTBEPALINGEN |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking op de dag nadat het in het |
publication au Moniteur belge et s'applique aux enquêtes publiques | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en is van toepassing op de |
entamées à partir du jour de son entrée en vigueur. | openbare onderzoeken die van start gaan vanaf de dag waarop het in |
werking treedt. | |
Art. 11.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
Art. 11.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast |
attributions dans ses attributions est chargé de l'exécution du | met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. Bruxelles, le 3 mai 2018. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement, de la Qualité de vie, de l'Environnement et de l'Energie, C. FREMAULT | Brussel, 3 mei 2018. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, C. FREMAULT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |