← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du délégué régional habilité à prendre des décisions relatives à la perception des redevances, des amendes administratives et des droits de dossier en exécution de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du délégué régional habilité à prendre des décisions relatives à la perception des redevances, des amendes administratives et des droits de dossier en exécution de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de gewestelijke afgevaardigde gemachtigd om beslissingen te nemen inzake de inning van heffingen, administratieve boetes en dossierrechten in uitvoering van de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
8 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 8 MAART 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant désignation du délégué régional habilité à | houdende aanwijzing van de gewestelijke afgevaardigde gemachtigd om |
prendre des décisions relatives à la perception des redevances, des | beslissingen te nemen inzake de inning van heffingen, administratieve |
amendes administratives et des droits de dossier en exécution de | boetes en dossierrechten in uitvoering van de ordonnantie van 3 juli |
l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie | 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, | Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op |
les articles 9, 84, 85 et 87; | de openbare weg, de artikelen 9, 84, 85 en 87; |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux | Op de voordracht van de minister belast met Mobiliteit en Openbare |
publics, | Werken, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Christel Straetemans, directrice faisant fonction |
Artikel 1.Mevrouw Christel Straetemans, waarnemend directeur bij de |
auprès de la Direction Gestion des Programmes de Bruxelles Mobilité, | directie Programmabeheer van Brussel Mobiliteit, wordt aangewezen om |
est désignée pour assurer l'exécution des articles 9, 84, 85 et 87 de | de uitvoering te verzekeren van de artikelen 9, 84, 85 en 87 van de |
l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie. | ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare |
L'intéressée a la qualité de déléguée pour les voiries régionales. | weg. De betrokkene heeft de hoedanigheid van afgevaardigde voor de |
En cas d'absence, de congé ou d'empêchement de Madame Straetemans | gewestwegen. Als mevrouw Christel Straetemans afwezig, met verlof of verhinderd is, |
Christel, les délégations dont elle est investie sont accordées, pour | dan worden haar volmachten voor de duur van haar afwezigheid, verlof |
la durée de l'absence, du congé ou de l'empêchement, ou jusqu'à la | of verhindering, of tot de hiërarchische overheid een ander |
désignation par l'autorité hiérarchique d'un autre membre du personnel | personeelslid aanwijst om de functie uit te oefenen, toegekend aan |
pour exercer la fonction, à Madame Anaïs Lecharlier. | mevrouw Anaïs Lecharlier. |
Art. 2.Disposition abrogatoire |
Art. 2.Opheffingsbepaling |
En tant qu'il vise la mission prévue à l'article 85 de l'ordonnance du | Voor zover het volgende besluit de opdracht beoogt waarin artikel 85 |
3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, l'arrêté suivant est | van de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de |
abrogé : | openbare weg voorziet, wordt het opgeheven: |
- L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | - Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
novembre 2015 portant désignation du délégué régional habilité à | november 2015 houdende aanstelling van de afgevaardigde die gerechtigd |
prendre des décisions de nature à infliger des amendes administratives | is beslissingen te nemen die van dien aard zijn dat ze administratieve |
en exécution de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers | boetes opleggen in uitvoering van de ordonnantie van 3 juli 2008 |
en voirie. | betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg. |
Art. 3.Le ministre qui a la Mobilité et les Travaux publics dans ses |
Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken wordt |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 mars 2018. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, | Brussel, 8 maart 2018. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |