← Retour vers "Transfert Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2017,
Mme WILDERS Bénédicte est transféré d'office du Service public de Wallonie au Service public régional
de Bruxelles à la date du 1 er mars 2014 Le recours en annulation des actes
précités à portée individuelle peut être soumis à la section adm(...)"
Transfert Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2017, Mme WILDERS Bénédicte est transféré d'office du Service public de Wallonie au Service public régional de Bruxelles à la date du 1 er mars 2014 Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section adm(...) | Overplaatsingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2017, Mevr. WILDERS Bénédicte, wordt ambtshalve overgeplaatst van de Waalse overheidsdienst naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel vanaf 1 maart 2014. |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Transfert | Overplaatsingen |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december |
décembre 2017, Mme WILDERS Bénédicte est transféré d'office du Service | 2017, Mevr. WILDERS Bénédicte, wordt ambtshalve overgeplaatst van de |
public de Wallonie au Service public régional de Bruxelles à la date | Waalse overheidsdienst naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel |
du 1er mars 2014. | vanaf 1 maart 2014. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |