Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant un nouvel agrément de l'établissement « Tom & Co Molenbeek-Saint-Jean » sis avenue Joseph Baeck 28, 1080 Bruxelles, comme établissement commercial pour animaux à Kirman SPRL en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een nieuwe erkenning van de inrichting "Tom & Co Sint-Jans-Molenbeek " gelegen te Joseph Baecklaan 28, te 1080 Brussel, als handelszaak voor dieren aan Kirman SPRL in toepassing van de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
18 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 18 JANUARI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale octroyant un nouvel agrément de l'établissement « | tot toekenning van een nieuwe erkenning van de inrichting "Tom & Co |
Tom & Co Molenbeek-Saint-Jean » sis avenue Joseph Baeck 28, 1080 | Sint-Jans-Molenbeek " gelegen te Joseph Baecklaan 28, te 1080 Brussel, |
Bruxelles, comme établissement commercial pour animaux à Kirman SPRL | als handelszaak voor dieren aan Kirman SPRL in toepassing van de wet |
en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux | betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 14/08/1986 relative à la protection et au bien-être des | Gelet op de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het |
animaux, notamment l'article 5; | welzijn der dieren, in het bijzonder op artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende |
établissements pour animaux et portant les conditions de | erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden |
commercialisation des animaux, notamment les articles 1bis à 7, 13, | inzake de verhandeling van dieren, in het bijzonder op de artikelen |
14, 16, 25, 26, 27 en 29; | 1bis tot 7, 13, 14, 16, 25, 26, 27 en 29; |
Vu l'avis favorable du service bien-être animal de l'Institut | Gelet op het gunstig advies van de dienst Dierenwelzijn van het |
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | Brussels Instituut voor Milieubeheer; |
Sur proposition de la Secrétaire d'Etat chargée du Bien-être animal, | Op voorstel van de staatssecretaris voor Dierenwelzijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le nouvel agrément de l'établissement « Tom & Co |
Artikel 1.De nieuwe erkenning van de inrichting "Tom & Co |
Molenbeek Saint-Jean » en tant que établissement commercial pour | Sint-Jans-Molenbeek " als handelszaak voor dieren wordt aan Kirman |
animaux est octroyé à Kirman SPRL conformément à la loi du 14/08/1986 | SPRL toegekend conform de wet van 14/08/1986 betreffende de |
relative à la protection et au bien-être des animaux et l'arrêté royal | bescherming en het welzijn der dieren en het koninklijk besluit van |
du 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des établissements | 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor |
pour animaux et portant les conditions de commercialisation des | dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren. |
animaux. Art. 2.L'établissement « Tom & Co Molenbeek Saint Jean » est agréé |
Art. 2.De inrichting "Tom & Co Sint-Jans-Molenbeek" wordt erkend |
sous le numéro HK51231872 en tant que établissement commercial pour | onder het nummer HK51231872 als handelszaak voor dieren zoals |
animaux comme défini à l'article 3 et au sens de l'article 5 de la loi | gedefinieerd in het artikel 3 en in de zin van het artikel 5 van de |
du 14/08/1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, | wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het welzijn der |
conformément à la procédure reprise à l'article 2 de l'arrêté royal | dieren, conform de procedure opgenomen in het artikel 2 van het |
27/04/2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour | koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor |
animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux. | inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van |
Art. 3.Conforme article 2, § 6, de l'arrêté royal du 27/04/2007 |
dieren. Art. 3.Conform artikel 2, § 6, van het koninklijk besluit van |
portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et | 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor |
portant les conditions de commercialisation des animaux, l'agrément | dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren is de |
est valable pour une période maximale de dix ans à dater de la | erkenning geldig voor een maximale periode van 10 jaar vanaf de datum |
signature du présent arrêté et uniquement pour l'exercice de | van ondertekening van dit besluit en enkel voor de uitoefening van de |
l'activité à l'adresse susmentionnée, pour les sortes d'animaux | activiteit op het bovenvermelde adres, voor het soort van dieren |
déterminées dans le présent arrêté. | bepaald in dit besluit. |
Si l'établissement répond toujours aux conditions de l'octroi, un | Indien de inrichting nog steeds voldoet aan de voorwaarden voor een |
nouvel agrément est délivré avant la date de validité ultime de | erkenning zal een nieuwe erkenning worden afgeleverd vóór de uiterste |
l'agrément précédent sans que soit exigé l'introduction d'une nouvelle | geldigheidsdatum van de vorige erkenning zonder dat de indiening van |
demande d'agrément ou le paiement d'une redevance. | een nieuwe erkenningsaanvraag of de betaling van een bijdrage vereist |
Art. 4.Aux conditions prévues par la législation, l'agrément pourra |
is. Art. 4.De erkenning kan worden ingetrokken onder de voorwaarden |
être retiré. | voorzien in de wetgeving. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la signature |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking vanaf de datum van ondertekening |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
La Secrétaire d'Etat qui a le Bien-être des animaux dans ses | De staatssecretaris bevoegd voor Dierenwelzijn wordt belast met de |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 janvier 2018. | Brussel, 18 januari 2018. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
de la Mobilité et des Travaux publics, | Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |