Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 13/12/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au certificat PEB Bâtiment public "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au certificat PEB Bâtiment public Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het EPB-certificaat Openbaar gebouw
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
13 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 13 DECEMBER 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif au certificat PEB Bâtiment public betreffende het EPB-certificaat Openbaar gebouw
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
l'article 20 ; augustus 1980, artikel 20;
Vu la loi spéciale relative aux Institutions bruxelloises du 12 janvier 1989, l'article 8 ; Gelet op de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse Instellingen van 12 januari 1989, artikel 8;
Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Bruxellois de l'Air, du Gelet op de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek
Climat et de la maîtrise de l'Energie, les articles 2.2.2, § 1, van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikelen 2.2.2, § 1, 2.2.13,
2.2.13, § 3, alinéas 2 et 3 2.2.14, § 3, 2.2.18, alinéa 3 et 2.5.2, § § 3, 2de en 3de leden,2.2.14, § 3, 2.2.18, 3de lid en 2.5.2, § 1;
1; Vu l' Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27
mai 2010 relatif au certificat de performance énergétique d'un mei 2010 betreffende het energieprestatiecertificaat voor een openbaar
bâtiment public ; gebouw ;
Vu l'avis 2018-09-05/04 du Conseil de l'Environnement pour la Région Gelet op het advies 2018-09-05/04 van de Raad voor het Leefmilieu voor
de Bruxelles-Capitale, donné le 5 septembre 2018 ; het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 5 september 2018;
Vu l'avis A-2018-057-CES du Conseil économique et social de la Région Gelet op het advies A-2018-057-CES van de Economische en Sociale Raad
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 5 juli 2018;
de Bruxelles-Capitale, donné le 5 juillet 2018 ; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 5 november 2018
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
Conseil d'Etat le 5 novembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
alinéa 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973;
janvier 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu le test genre sur la situation respective des femmes et des hommes, Gezien de gendertest van de respectieve situatie van vrouwen en
comme défini par l'arrêté du Gouvernement de la Région de mannen, zoals bepaald in het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant exécution de l'ordonnance Regering van 24 april 2014 houdende de uitvoering van de ordonnantie
du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de
lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, réalisé le 24 beleidslijnen, uitgevoerd op 24 april 2018;
avril 2018 ; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie ; Op voordracht van de Minister belast met Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° Ordonnance: l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois 1° Ordonnantie: de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels
de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie; Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing;
2° Arrêté Agrément : Arrêté du Gouvernement de la Région de 2° Erkenningsbesluit : besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 17 février 2011 relatif à l'agrément des Regering van 17 februari 2011 betreffende de erkenning van de
certificateurs qui établissent un certificat PEB ou un certificat PEB certificateurs voor het opstellen van een EPB-certificaat of een
Bâtiment public ; EPB-certificaat Openbaar gebouw;
3° Arrêté Lignes directrices : Arrêté du Gouvernement de la Région de 3° Richtlijnenbesluit: het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017 établissant les lignes Regering van 26 januari 2017 tot vaststelling van alle richtlijnen en
directrices et les critères nécessaires au calcul de la performance criteria die nodig zijn voor het berekenen van de energieprestatie van
énergétique des unités PEB et portant modification de divers arrêtés de EPB-eenheden en houdende wijziging van meerdere
d'exécution de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois uitvoeringsbesluiten van de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het
de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie ; Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing;
4° Organisation publique : pouvoir public défini à l'article 1.3.1, 4° 4° Publieke organisatie: overheid zoals gedefinieerd bij artikel
de l'ordonnance ou toute personne morale visée au point b) de 1.3.1, 4° van de ordonnantie of eender welke rechtspersoon die bij
l'article 1.3.1, 4° qui ne remplit que les deux premières conditions punt b) van artikel 1.3.1, 4° beoogd wordt, die slechts aan de twee
de cette disposition et pour autant que l'activité soit financée eerste voorwaarden van deze bepaling voldoet en voor zover de
majoritairement de manière récurrente par les pouvoirs publics visés activiteiten herhaaldelijk in meerderheid worden gefinancierd door de
aux points a) et b) de l'article 1.3.1, 4° ; overheden beoogd in punten a) en b) van artikel 1.3.1, 4° ;
5° Certificateur bâtiment public : certificateur agréé pour la 5° Certificateur openbaar gebouw: certificateur erkend voor de
spécialité « bâtiments publics », telle que définie à l'article 1, 3° specialiteit "openbare gebouwen", zoals gedefinieerd bij artikel 1, 3°
de l'arrêté Agrément; van het Erkenningsbesluit;
6° Bâtiment public : bâtiment ou partie de bâtiment entrant dans le 6° Openbaar gebouw: gebouw of deel van een gebouw dat onder het
champ d'application de l'article 2.2.14, § 2 de l'ordonnance, toepassingsgebied van artikel 2.2.14, § 2 van de ordonnantie
constitué(e) par l'ensemble des unités PEB occupées par la ou les ressorteert, bestaande uit het geheel van EPB-eenheden dat door de
organisation(s) publique(s), tel que déterminé par le certificateur Publieke organisatie(s) bezet wordt, zoals bepaald door de
bâtiment public; certificateur openbaar gebouw ;
7° Catégorie : classification des bâtiments publics en fonction de la 7° Categorie: indeling van de openbare gebouwen in functie van de aard
nature des activités qui s'y déroulent, l'horaire et la plage de van de activiteiten die er plaatsvinden, de uurregeling en het
température de fonctionnement; bedrijfstemperatuurbereik;
8° Logiciel : logiciel tel que défini à l'article 1, 6° de l'arrêté 8° Software: software zoals gedefinieerd bij artikel 1, 6° van het
Agrément ; Erkenningsbesluit;
9° Gestionnaire PEB: personne physique mandatée par une organisation 9° EPB-beheerder: natuurlijke persoon gemachtigd door een Publieke
publique pour remplir les obligations qui lui sont imposées par les organisatie om de verplichtingen na te komen, die hem opgelegd worden
articles 2.2.13, § 3 et 2.2.14, § 2 de l'ordonnance et qui peut être door artikel 2.2.13, § 3 en 2.2.14, § 2 van de ordonnantie en die al
interne ou externe à l'organisation publique qui le désigne ; dan niet deel kan uitmaken van de Publieke organisatie die hem
10° Coordinateur PEB : personne physique ou morale, désignée par aanstelt; 10° EPB-coördinator: natuurlijke of rechtspersoon, aangesteld door
l'ensemble des gestionnaires PEB d'un même bâtiment, afin de garantir alle EPB-beheerders van eenzelfde gebouw om de certificateur openbaar
au certificateur bâtiment public l'exhaustivité des données gebouw de volledigheid te garanderen van de gegevens die nodig zijn
nécessaires à l'établissement du certificat PEB bâtiment public et voor de opstelling van het EPB-certificaat Openbaar Gebouw, en die:
peut être : a) interne ou externe à l' (aux) organisation(s) publique(s) occupant a) al dan niet deel kan uitmaken van de Publieke organisatie(s) die
le bâtiment pour lequel il est désigné ; het gebouw bezet(ten), waarvoor hij wordt aangesteld;
b) un gestionnaire PEB ; b) een EPB-beheerder kan zijn;
11° Surface PEB bâtiment public : la somme des surfaces planchers des 11° EPB-oppervlakte openbaar gebouw: de som van de vloeroppervlakten
Unités PEB incluses dans le bâtiment public, délimitées conformément van de EPB-eenheden die in het openbaar gebouw zijn inbegrepen,
au code de mesurage visé à l'annexe 2 de l'Arrêté Lignes directrices ; afgebakend overeenkomstig de meetcode die in bijlage 2 van het
Richtlijnenbesluit bedoeld wordt;
12° Ministre : le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, qui a 12° Minister: de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die
la politique de l'énergie dans ses attributions. bevoegd is voor energiebeleid.
CHAPITRE 2. - De l'établissement du certificat PEB bâtiment public HOOFDSTUK 2. - Over de opstelling van het EPB-certificaat openbaar gebouw
Section 1re. - Des acteurs et de leurs obligations Afdeling 1. - Over de actoren en hun verplichtingen

Art. 2.§ 1. Toute organisation publique désigne un ou plusieurs

Art. 2.Elke Publieke organisatie duidt een of meerdere, behoorlijk

gestionnaire(s) PEB dûment mandaté(s). gemachtigde EPB-beheerders aan.
La désignation ou la révocation de chaque gestionnaire PEB est De aanstelling of herroeping van de aanstelling van elke EPB-beheerder
communiquée à Bruxelles Environnement, lequel transmet au gestionnaire wordt aan Leefmilieu Brussel meegedeeld, die de EPB-beheerder een
PEB un accès personnel au logiciel. persoonlijke toegang tot de software bezorgt.
§ 2. Toute organisation publique veille à disposer des données de § 2. Elke Publieke organisatie ziet toe op het beschikken van de
consommation énergétique et des plans des bâtiments visés dans la energieverbruiksgegevens en de plannen van de gebouwen bedoelde in de
liste fournie en vertu de l'article 3, 1° du présent arrêté. krachtens artikel 3, 1° van dit besluit bezorgde lijst.

Art. 3.Le gestionnaire PEB respecte les obligations suivantes :

Art. 3.De EPB-beheerder komt de volgende verplichtingen na:

1° Il fournit à Bruxelles Environnement, au moyen du logiciel, la 1° Hij bezorgt Leefmilieu Brussel, via de software, de lijst van
liste des bâtiments situés sur le territoire de la Région de gebouwen die op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Bruxelles-Capitale et occupés en tout ou en partie, à quelque titre gelegen zijn en die in welke hoedanigheid ook door de Publieke
que ce soit par l'organisation publique qui l'a désigné, et tient organisatie volledig of gedeeltelijk bezet worden, die hem aanstelde,
cette liste à jour ; en hij houdt deze lijst up-to-date;
2° Il désigne un coordinateur PEB pour chaque bâtiment figurant dans 2° Hij wijst een EPB-coördinator aan voor elk gebouw op de lijst die
la liste visée au point 1°. Lorsqu'un bâtiment public est occupé par bij punt 1° beoogd wordt. Wanneer een openbaar gebouw door meerdere
plusieurs organisations publiques, un seul coordinateur PEB est Publieke organisaties bezet wordt, wordt er door alle aangestelde
désigné de commun accord par l'ensemble des gestionnaires PEB désignés EPB-beheerders in onderling overleg één enkele EPB-coördinator
; aangeduid ;
3° Il veille à ce que le coordinateur PEB reçoive toutes les 3° Hij ziet erop toe dat de EPB-coördinator alle benodigde informatie
informations nécessaires à l'exécution de sa mission. A cette fin : voor de uitvoering van zijn opdracht ontvangt. Hiertoe:
a) Il rédige et signe avec le coordinateur PEB une convention écrite a) stelt hij met de EPB-coördinator een schriftelijke overeenkomst op,
définissant les règles relatives à l'exécution de la mission du die hij samen met hem ondertekent en die de regels vastlegt voor de
coordinateur PEB, ainsi que les moyens mis à sa disposition ; uitvoering van de opdracht van de EPB-coördinator alsook de middelen
die hem ter beschikking gesteld worden;
b) Il communique, au moyen du logiciel les coordonnées de chaque b) deelt hij, via de software, de contactgegevens van elke aangestelde
coordinateur PEB désigné, à Bruxelles Environnement qui transmet à EPB-coördinator aan Leefmilieu Brussel mee, die elke EPB-coördinator
chaque coordinateur PEB un accès personnel au logiciel; een persoonlijke toegang tot de software bezorgt;
4° Il s'assure que les bâtiments figurant dans la liste visée au point 4° Hij vergewist er zich van dat de gebouwen die op de bij punt 1°
1° disposent d'un certificat PEB bâtiment public valide selon les beoogde lijst over een geldig EPB-certificaat openbaar gebouw
conditions du chapitre 4 du présent arrêté; beschikken, volgens de voorwaarden van hoofdstuk 4 van dit besluit;
5° Il s'assure que les certificats PEB bâtiment public établis pour 5° Hij vergewist er zich van dat de EPB-certificaten openbaar gebouw
les bâtiments figurant dans la liste visée au point 1° sont mis à opgesteld voor de gebouwen vermeld in de bij punt 1° bedoelde lijst
disposition de la ou des organisation(s) publique(s) pour laquelle ter beschikking gesteld worden van de Publieke organisatie(s) waarvoor
(lesquelles) il a été mandaté ; hij gemachtigd werd;
6° Il informe Bruxelles Environnement de toute modification de ses 6° Hij brengt Leefmilieu Brussel op de hoogte van elke wijziging van
coordonnées; zijn contactgegevens;
7° Il ne communique pas les codes que Bruxelles Environnement met à sa 7° Hij deelt niemand de codes mee die LeefmiIieu Brussel hem ter
disposition pour accéder au logiciel. beschikking stelde om zich toegang te verschaffen tot de software.

Art. 4.Le coordinateur PEB respecte les obligations suivantes :

Art. 4.De EPB-coördinator komt de volgende verplichtingen na:

1° Il choisit au moyen du logiciel un certificateur bâtiment public ; 1° Hij kiest via de software een certificateur openbaar gebouw;
2° Il garantit au certificateur bâtiment public l'exhaustivité des 2° Hij garandeert de certificateur openbaar gebouw de volledigheid van
données nécessaires à l'établissement du certificat PEB bâtiment de benodigde gegevens voor de opstelling van het EPB-certificaat
public ; openbaar gebouw;
3° Il vérifie que le bâtiment pour lequel il a été désigné dispose 3° Hij gaat na of het gebouw waarvoor hij werd aangesteld, over een
d'un certificat PEB bâtiment public valide; geldig EPB-certificaat openbaar gebouw beschikt;
4° Il informe Bruxelles Environnement de toute modification de ses 4° Hij brengt Leefmilieu Brussel op de hoogte van elke wijziging van
coordonnées; zijn contactgegevens;
5° Il ne communique pas les codes que Bruxelles Environnement met à sa 5° Hij deelt niemand de codes mee die LeefmiIieu Brussel hem ter
disposition pour accéder au logiciel. beschikking stelde om zich toegang te verschaffen tot de software.

Art. 5.Un gestionnaire PEB et un coordinateur PEB peuvent remplir la

Art. 5.Een EPB-beheerder en een EPB-coördinator kunnen de opdracht

mission de certificateur bâtiment public. van certificateur openbaar gebouw vervullen.
Section 2. - De la validité et des conditions de révocation Afdeling 2. - Over de geldigheid en de voorwaarden voor de herroeping
du certificat PEB bâtiment public van het EPB-certificaat openbaar gebouw

Art. 6.Le certificat PEB bâtiment public a une période de validité de douze mois pour autant que sa révocation n'ait pas été notifiée par Bruxelles Environnement avant son échéance.

Art. 7.La révocation du certificat PEB bâtiment public est notifiée par Bruxelles Environnement au certificateur bâtiment public, au gestionnaire PEB et au coordinateur PEB, au moyen du logiciel, lorsqu'il est constaté que le certificat PEB bâtiment public n'a pas été établi dans le respect des obligations du certificateur visées à l'article 6,1° de l'arrêté Agréments.

Art. 6.Het EPB-certificaat openbaar gebouw heeft een geldigheidstermijn van twaalf maanden, voor zover Leefmilieu Brussel vóór het einde van die periode de herroeping van het certificaat heeft betekent.

Art. 7.De kennisgeving van de herroeping van het EPB-certificaat openbaar gebouw door Leefmilieu Brussel wordt aan de certificateur openbaar gebouw, de EPB-beheerder en de EPB-coördinator meegedeeld, via de software, wanneer vastgesteld wordt dat het EPB-certificaat openbaar gebouw niet opgesteld werd in naleving van de verplichtingen van de certificateur die bij artikel 6, 1° van het Erkenningsbesluit beoogd worden.

Les résultats du contrôle de qualité organisé en vertu de l'article De resultaten van de kwaliteitscontrole die krachtens artikel 2.5.4
2.5.4 de l'ordonnance peuvent être utilisés par Bruxelles van de ordonnantie georganiseerd wordt, kunnen door Leefmilieu Brussel
Environnement pour révoquer le certificat PEB bâtiment public. gebruikt worden om het EPB-certificaat openbaar gebouw te herroepen.
Section 3. - De la forme et du contenu du certificat PEB bâtiment Afdeling 3. - Over de vorm en de inhoud van het EPB-certificaat
public openbaar gebouw

Art. 8.§ 1er. Le certificat PEB bâtiment public est conforme au

Art. 8.§ 1. Het EPB-certificaat openbaar gebouw stemt overeen met het

modèle fixé par le Ministre et contient au minimum les indicateurs model dat door de Minister werd vastgelegd en bevat minstens de
suivants : volgende indicatoren:
1° le rapport entre d'une part la quantité d'énergie consommée par le 1° de verhouding tussen enerzijds de hoeveelheid energie die door het
bâtiment public, exprimée en kWh d'énergie primaire au moyen des openbaar gebouw verbruikt wordt, uitgedrukt in kWu primaire energie
facteurs standards de conversion visés à l'article 5 de l'Arrêté Lignes directrices, et d'autre part la surface PEB bâtiment public ; 2° la répartition de la consommation entre la consommation d'électricité et la consommation de combustibles; 3° les coûts estimés pour cette consommation ; 4° les recommandations. Si le bâtiment public est soumis au PLAGE, ces recommandations font référence aux actions issues du PLAGE. Dans le cas contraire, ces recommandations ont trait au moins : a) aux investissements visant à améliorer les caractéristiques thermiques de l'enveloppe du bâtiment public ou ses installations techniques; b) à la gestion énergétique du bâtiment public et la maintenance de aan de hand van de standaard omrekenfactoren die bij artikel 5 van het Richtlijnenbesluit beoogd worden, en anderzijds de EPB-oppervlakte openbaar gebouw; 2° de verdeling van het verbruik tussen elektriciteitsverbruik en het verbruik van brandstoffen; 3° de geraamde kosten voor dit verbruik; 4° de aanbevelingen. Als het openbaar gebouw onderworpen is aan een PLAGE verwijzen deze aanbevelingen naar de acties die uit dit PLAGE voortvloeien. In het tegenovergestelde geval hebben deze aanbevelingen minstens betrekking op: a) de investeringen die een verbetering van de thermische eigenschappen van de buitenschil van het openbaar gebouw of zijn technische installaties nastreven; b) het energiebeheer van het openbaar gebouw en het onderhoud van zijn
ses installations techniques; technische installaties;
c) au comportement des occupants ; c) het gedrag van de bezetters;
5° les consommations énergétiques normalisées des trois dernières 5° het genormaliseerde energieverbruik van de laatste drie jaar
années exprimées en MWh; uitgedrukt in MWu;
6° les émissions annuelles de CO2 ; 6° de jaarlijkse CO2-uitstoot;
7° la classe énergétique du bâtiment public ; 7° de energieklasse van het openbaar gebouw;
8° un indicateur d'énergie renouvelable. 8° een indicator voor hernieuwbare energie.
§ 2. La performance énergétique moyenne des bâtiments publics de la § 2. De gemiddelde energieprestatie van de openbare gebouwen van het
Région et relevant de la même catégorie que le bâtiment public Gewest die onder dezelfde categorie ressorteren als het
certifié est représentée sur le certificat PEB bâtiment public. gecertificeerde openbaar gebouw, wordt op het EPB-certificaat openbaar
gebouw aangegeven.

Art. 9.§ 1er. Les indicateurs de performance énergétique sont

Art. 9.§ 1. De energieprestatie-indicatoren worden berekend op basis

calculés sur base de l'énergie effectivement consommée annuellement, van de energie die elk jaar daadwerkelijk verbruikt wordt, in
conformément aux dispositions de l'annexe 1redu présent arrêté. overeenstemming met de bepalingen van bijlage 1 van onderhavig besluit.
§ 2. Les catégories et les classes énergétiques du certificat PEB § 2. De categorieën en energieklassen van het EPB-certificaat openbaar
bâtiment public sont déterminées à l'annexe 2 du présent arrêté. gebouw worden bepaald bij bijlage 2 van onderhavig besluit.
§ 3. Les valeurs de la performance énergétique moyenne des différentes § 3. De waarden van de gemiddelde energieprestatie van de
catégories de bâtiments publics sont mises à jour dans le logiciel sur verschillende categorieën openbare gebouwen wordt in de software
base des données des certificats PEB bâtiment public établis au cours de l'année civile précédant celle de l'émission du certificat PEB bâtiment public. CHAPITRE 3. - De la publicité du certificat PEB bâtiment public

Art. 10.§ 1er. Un exemplaire d'un certificat PEB bâtiment public valide est affiché de manière visible dans le hall d'entrée principal du bâtiment pour lequel le certificat PEB bâtiment public a été établi. L'exemplaire est affiché en couleur au format papier A3 ou

bijgewerkt op basis van de gegevens van de EPB-certificaten openbaar gebouw die opgesteld worden in de loop van het kalenderjaar dat aan het kalenderjaar van de uitgifte van het EPB-certificaat openbaar gebouw voorafgaat. HOOFDSTUK 3. - Over de bekendmaking van het EPB-certificaat openbaar gebouw

Art. 10.§ 1. Een exemplaar van een geldig EPB-certificaat openbaar gebouw wordt op een zichtbare manier uitgehangen in de hal van de hoofdingang van het gebouw waarvoor het EPB-certificaat openbaar gebouw werd opgesteld. Het exemplaar wordt in kleur op A3-formaat of elektronisch op volle

électroniquement au format plein écran. schermgrootte uitgehangen.
§ 2. En cas de révocation, le certificat PEB bâtiment public est § 2. In geval van herroeping wordt het EPB-certificaat openbaar gebouw
retiré. L'organisation publique est dispensée d'affichage pour l'année ingetrokken. De Publieke organisatie wordt vrijgesteld van uithanging
en cours tant qu'un nouveau certificat PEB bâtiment public valide n'a voor het lopende jaar, zolang er geen nieuw geldig EPB-certificaat
pas été établi par le certificateur bâtiment public. openbaar gebouw werd opgesteld door de certificateur openbaar gebouw.
CHAPITRE 4. - Des modalités de mise en oeuvre HOOFDSTUK 4. - Over de implementatiemodaliteiten

Art. 11.§ 1. Le certificat PEB bâtiment public établi est mis à

Art. 11.§ 1. Het opgestelde EPB-certificaat openbaar gebouw wordt via

disposition des gestionnaires PEB et du coordinateur PEB au moyen du de software ter beschikking gesteld van de EPB-beheerders en de
logiciel. EPB-coördinator.
§ 2. Le certificat PEB bâtiment public est affiché au plus tard dans § 2. Het EPB-certificaat openbaar gebouw wordt uiterlijk binnen
les trente-six mois qui suivent la prise d'occupation du bâtiment zesendertig maanden na aanvang van de bezetting van het openbaar
public. gebouw uitgehangen.
§ 3. Un certificat PEB valide vaut certificat PEB bâtiment public pour § 3. Een geldig EPB-certificaat geldt als EPB-certificaat openbaar
les trois premières années qui suivent la prise d'occupation du gebouw gedurende de eerste drie jaar die volgen op de aanvang van de
bâtiment public. bezetting van het openbaar gebouw.

Art. 12.§ 1. L'organisation publique qui ne dispose pas des données

Art. 12.§ 1. De Publieke organisatie die niet over de benodigde

de consommation nécessaires à l'établissement du certificat PEB verbruiksgegevens beschikt voor de opstelling van het EPB-certificaat
bâtiment public dans le délai visé à l'art. 11, § 2 peut introduire ou openbaar gebouw binnen de termijn dat bij art. 11, § 2 beoogd wordt,
faire introduire via le gestionnaire PEB ou le coordinateur PEB, une kan uiterlijk drie maanden vóór het einde van voormelde termijn een
demande de dérogation auprès de Bruxelles Environnement, au plus tard verzoek tot vrijstelling indienen of via de EPB-beheerder of de
trois mois avant l'échéance du délai précité. Cette demande est EPB-coördinator laten indienen bij Leefmilieu Brussel. Dit verzoek
adressée au moyen du logiciel ou au moyen du formulaire mis à wordt via de software of via het door Leefmilieu Brussel ter
disposition par Bruxelles Environnement. beschikking gestelde formulier ingediend.
§ 2. Bruxelles Environnement adresse dans les quinze jours ouvrables § 2. Binnen de vijftien werkdagen na ontvangst van het verzoek stuurt
de la réception de la demande un accusé de réception du dossier Leefmilieu Brussel een bewijs van ontvangst van het volledige of
complet ou incomplet suivant les mêmes modalités d'envoi que celles onvolledige dossier volgens dezelfde verzendingsmodaliteiten als die
utilisées lors de l'introduction de la demande. bij de indiening van het verzoek gebruikt werden.
§ 3. La décision de Bruxelles Environnement est notifiée : § 3. De beslissing van Leefmilieu Brussel wordt meegedeeld:
1° soit dans les trente jours de l'accusé de réception du dossier 1° ofwel binnen dertig dagen na het bewijs van ontvangst van het
complet ; volledige dossier;
2° comme un refus si le dossier n'est pas complet à l'échéance du 2° ofwel zoals een weigering als het dossier niet volledig is op het
délai indiqué dans l'accusé de réception du dossier incomplet ; verstrijken van de in het bewijs van ontvangst van het onvolledig dossier aangemelde termijn;
suivant les mêmes modalités d'envoi que celles utilisées lors de volgens dezelfde verzendingsmodaliteiten als die bij de indiening van
l'introduction de la demande, et indique le cas échéant le délai het verzoek gebruikt werden, en vermeldt desgevallend de termijn
endéans lequel le certificat PEB bâtiment public est affiché. binnen welke het EPB-certificaat openbaar gebouw wordt uitgehangen.
CHAPITRE 5. - Traitement des données des certificats PEB bâtiment HOOFDSTUK 5. - Verwerking van de gegevens van de EPB-certificaten
public openbaar gebouw

Art. 13.Bruxelles Environnement publie la liste des bâtiments publics

Art. 13.Leefmilieu Brussel publiceert de lijst van openbare gebouwen

disposant d'un certificat PEB bâtiment public valide en vertu du die krachtens onderhavig besluit over een geldig EPB-certificaat
présent arrêté. Y figurent au moins, le nom de la ou des organisations openbaar gebouw beschikken. Hierin worden minstens de naam van de
publiques occupant le bâtiment public, l'adresse du bâtiment public, Publieke organisatie(s) vermeldt die het openbaar gebouw bezet(ten),
evenals het adres van het openbaar gebouw, zijn categorie, een
sa catégorie, un indicateur de performance énergétique et la date de energieprestatie-indicator en de einddatum van de geldigheid van het
fin de validité du certificat PEB bâtiment public. EPB-certificaat openbaar gebouw.
CHAPITRE 6. - Dispositions abrogatoire, transitoire, modificative et finales HOOFDSTUK 6. - Afwijkende, overgangs-, wijzigende- en slotbepalingen

Art. 14.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 14.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27

du 27 mai 2010 relatif au certificat de performance énergétique d'un mei 2010 betreffende het energieprestatiecertificaat voor een openbaar
bâtiment public est abrogé. gebouw wordt opgeheven.

Art. 15.§ 1. Tout certificat PEB bâtiment public ayant été établi

Art. 15.§ 1. Elk EPB-certificaat openbaar gebouw dat opgesteld werd

avant l'entrée en vigueur du présent arrêté reste valide jusqu'au vóór de inwerkingtreding van onderhavig besluit, blijft geldig tot aan
terme de sa période de validité pour autant que sa révocation n'ait het einde van zijn geldigheidstermijn, voor zover zijn herroeping vóór
pas été notifiée par Bruxelles Environnement avant son échéance. het einde van die periode door Leefmilieu Brussel niet werd betekent.
§ 2. Les conditions de révocation décrites dans cet arrêté § 2. De in dit besluit beschreven herroepingsvoorwaarden gelden
s'appliquent également pour les certificats PEB bâtiment public ayant eveneens voor de EPB-certificaten openbaar gebouw die vóór de
été établis avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. inwerkingtreding van dit besluit opgesteld werden
§ 3. En cas de révocation d'un certificat PEB bâtiment public établi § 3. Bij de herroeping van een EPB-certificaat openbaar gebouw dat
avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, le nouveau certificat PEB vóór de inwerkingtreding van onderhavig besluit werd opgesteld, wordt
bâtiment public est établi conformément au présent arrêté. het nieuwe EPB-certificaat opgesteld overeenkomstig dit besluit.

Art. 16.A l'article 6, 1° de l'arrêté Agréments, les mots « ou le

Art. 16.In artikel 6, 1° van het Erkenningsbesluit worden de woorden

certificat PEB Bâtiment public » sont insérés entre les mots « le "of het EPB-certificaat openbaar gebouw" ingevoegd tussen de woorden
certificat PEB » et les mots « au moyen du logiciel ». "het EPB-certificaat" en de woorden "op met behulp van de software".

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2019.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2019.

Art. 18.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 18.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Bruxelles, le 13 décembre 2018. Brussel, 13 december 2018.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président De minister-president
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit,
de l'Environnement et de l'Energie, Leefmilieu en Energie,
C. FREMAULT C. FREMAULT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^