Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des candidatures pour les élections communales | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des candidatures pour les élections communales Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 MEI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le Code électoral communal bruxellois, les articles 22, 22bis, 23, | Gelet op het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, artikelen 22, 22bis, |
23bis, 24, 24bis et 24ter ; insérés par l'ordonnance du 16 décembre | 23, 23bis, 24, 24bis en 24ter, ingevoegd bij ordonnantie van 16 |
2011 et modifiés par les ordonnances du 12 juillet 2012, du 3 avril | december 2011, en gewijzigd bij ordonnanties van 16 juli 2012, 3 april |
2014, du 27 octobre 2016 et du 15 décembre 2017; | 2014, 27 oktober 2016 en 15 december 2017; |
Vu l'arrêté du 19 avril 2012 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het besluit van 19 april 2012 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des | Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van |
candidatures pour les élections communales; | kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen; |
Sur la proposition du Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, | Op voordracht van de Minister-President belast met Plaatselijke Besturen, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Les candidats ont la possibilité, dans certaines |
Artikel 1.§ 1. De kandidaten hebben de mogelijkheid, onder de |
conditions mentionnées ci-dessous de demander de figurer sur la liste | hieronder vermelde voorwaarden, om te vragen om onder een andere naam |
des candidats sous une autre appellation que leur identité officielle | dan hun officiële identiteit vermeld te worden op de kandidatenlijst: |
: 1° si le candidat choisit un autre prénom que le premier prénom qui | 1° indien de kandidaat een andere voornaam dan de eerste voornaam die |
figure sur sa carte d'identité, il doit s'agir d'un des autres prénoms | op zijn identiteitskaart vermeld is kiest, moet dit één van de andere |
figurant sur sa carte d'identité ou sur l'acte de naissance ou de | voornamen zijn die vermeld zijn op de identiteitskaart of in de |
l'abréviation d'un des prénoms figurant sur l'acte de naissance. | geboorteakte of de afkorting van een van de voornamen die voorkomen in |
2° En dehors du cas mentionné au 1° du présent paragraphe, le bureau principal peut autoriser le candidat à figurer sur la liste des candidats sous un nom ou prénom non repris dans l'énumération de ses nom et prénoms figurant sur son acte de naissance ou sa carte d'identité. Dans ce cas, le candidat doit produire un acte notarié délivré par le bourgmestre ou le notaire établissant que la personne est habituellement désignée sous le nom ou prénom sous lequel, elle entend se présenter comme candidat. § 2. Pour chaque candidat, un seul prénom doit être apposé sur la liste des candidats, un prénom composé étant considéré comme un seul prénom. | de geboorteakte. 2° Buiten het geval vermeld onder 1° van onderhavige paragraaf, kan het hoofdbureau toestaan dat de kandidaat op de kandidatenlijst vermeld wordt onder een naam of voornaam die niet opgenomen is in de opsomming van de naam en voornamen vermeld op zijn geboorteakte of identiteitskaart. In dit geval moet de kandidaat een akte van bekendheid opgemaakt door de burgemeester of notaris voorleggen dewelke aantoont dat de persoon gewoonlijk aangesproken wordt met de naam of voornaam met dewelke hij zich wil aanbieden als kandidaat. § 2. Voor elke kandidaat moet één enkele voornaam vermeld worden op de kandidatenlijst. Een samengestelde voornaam geldt als één voornaam. |
Art. 2.Les présentations de candidats présentées par des électeurs |
Art. 2.De voordrachten van de kandidaten voorgedragen door |
communaux sont établies conformément au formulaire C1 figurant à | gemeenteraadskiezers worden opgemaakt overeenkomstig het formulier C1 |
l'annexe 1 du présent arrêté. | in bijlage 1 van dit besluit. |
Art. 3.Les déclarations d'acceptation de candidats présentés par des |
Art. 3.De verklaringen van bewilliging van de kandidaten voorgedragen |
électeurs communaux sont établies conformément au formulaire C2 | door gemeenteraadskiezers worden opgemaakt overeenkomstig het |
figurant à l'annexe 2 du présent arrêté. | formulier C2 in bijlage 2 van dit besluit. |
Art. 4.Les présentations de candidats par des conseillers communaux |
Art. 4.De voordrachten van kandidaten door aftredende |
sortant sont établies conformément au formulaire C3 figurant à | gemeenteraadsleden worden opgemaakt overeenkomstig het formulier C3 in |
l'annexe 3 du présent arrêté. | bijlage 3 van dit besluit. |
Art. 5.Les déclarations d'acceptation de candidats présentés par des |
Art. 5.De verklaringen van bewilliging van de kandidaten voorgedragen |
conseillers sont établies conformément au formulaire C4 figurant à | door aftredende gemeenteraadsleden worden opgemaakt overeenkomstig het |
l'annexe 4 du présent arrêté. | formulier C4 in bijlage 4 van dit besluit. |
Art. 6.L'arrêté du 19 avril 2012 du Gouvernement de la Région de |
Art. 6.Het besluit van 19 april 2012 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des | Regering betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij |
candidatures pour les élections communales est abrogé. | de gemeenteraadsverkiezingen wordt opgeheven. |
Art. 7.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions |
Art. 7.De Minister bevoegd voor de Plaatselijke Besturen, is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 mai 2018. | Brussel, 17 mei 2018. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement | De Minister-Voorzitter van de Regering |
de la Région de Bruxelles-Capitale, | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |