Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 31/05/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 26, § 3, de l'ordonnance du 27 juillet 2017 établissant un cadre pour la coopération bruxelloise au développement, et arrêtant le mode de composition et de fonctionnement du Comité régional bruxellois de la coopération au développement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 26, § 3, de l'ordonnance du 27 juillet 2017 établissant un cadre pour la coopération bruxelloise au développement, et arrêtant le mode de composition et de fonctionnement du Comité régional bruxellois de la coopération au développement Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van artikel 26, § 3, van de ordonnantie van 27 juli 2017 tot opstelling van een kader voor de Brusselse ontwikkelingssamenwerking en tot bepaling van de samenstelling en de werking van het Brussels Gewestcomité voor Ontwikkelingssamenwerking
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
31 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 31 MEI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 26, § 3, de houdende uitvoering van artikel 26, § 3, van de ordonnantie van 27
l'ordonnance du 27 juillet 2017 établissant un cadre pour la juli 2017 tot opstelling van een kader voor de Brusselse
coopération bruxelloise au développement, et arrêtant le mode de ontwikkelingssamenwerking en tot bepaling van de samenstelling en de
composition et de fonctionnement du Comité régional bruxellois de la werking van het Brussels Gewestcomité voor Ontwikkelingssamenwerking
coopération au développement
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 27 juillet 2017 établissant un cadre pour la Gelet op de ordonnantie van 27 juli 2017 tot opstelling van een kader
coopération bruxelloise au développement et plus particulièrement son voor de Brusselse ontwikkelingssamenwerking, inzonderheid op artikel
article 26, § 3 ; 26, § 3;
Vu le test de genre établi conformément à l'article 3, 2° de Gelet op de gendertest opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2° van de
l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van het
genre dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale ; genderaspect in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'avis 63.162/4 du Conseil d'Etat donné le 11 avril 2018 en Gelet op advies 63.162/4 van de Raad van State, gegeven op 11 april
application de l'article 84, paragraphe premier, alinéa 1er, 1°, des 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973
Sur proposition du Ministre en charge de la coopération au développement ; Op de voordracht van de minister belast met Ontwikkelingssamenwerking;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaan we onder :

1° l' « ordonnance » : l'ordonnance du 27 juillet 2017 établissant un 1° de "ordonnantie" : de ordonnantie van 27 juli 2017 tot opstelling
cadre pour la coopération bruxelloise au développement ; van een kader voor de Brusselse ontwikkelingssamenwerking;
2° le « Gouvernement » : le Gouvernement de la Région de 2° de "regering" : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Bruxelles-Capitale ; 3° le « membre du Gouvernement en charge de la coopération au 3° het "lid van de regering belast met Ontwikkelingssamenwerking" : de
développement » : le Ministre ou le secrétaire d'Etat en charge de la minister of staatssecretaris belast met Ontwikkelingssamenwerking;
coopération au développement ;
4° les « services du Gouvernement » : l'administration dont dispose en 4° de "diensten van de regering" : de administratie waarover de
propre le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, au sens des Brusselse Hoofdstedelijke Regering zelf beschikt in de zin van de
articles 87 et suivants de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes artikelen 87 en volgende van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
institutionnelles et de l'article 40 de la loi spéciale du 12 janvier hervorming der instellingen en van het artikel 40 van de bijzondere
1989 relative aux institutions bruxelloises ; wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen;
5° l' « administration en charge de la coopération bruxelloise au 5° de "administratie belast met de Brusselse
développement » : la partie des services du Gouvernement (par exemple ontwikkelingssamenwerking" : het deel van de diensten van de regering
une direction ou une cellule) en charge de la mise en oeuvre de la (bijvoorbeeld een directie of een cel) belast met de uitvoering van
politique de coopération bruxelloise au développement ; het Brusselse beleid inzake ontwikkelingssamenwerking;
6° les « organismes administratifs autonomes » : les organismes 6° de "autonome bestuursinstellingen" : de autonome
administratifs autonomes tels que définis au Titre VII de l'ordonnance bestuursinstellingen zoals bepaald in Titel VII van de organieke
organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van
budget, à la comptabilité et au contrôle ; toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle;
7° le « fonctionnaire général » : le ou les fonctionnaires ou le ou 7° de "ambtenaar-generaal" : de ambtenaar of ambtenaren of de
les administrateurs délégués ou le ou les responsables chargés de la afgevaardigd bestuurder(s) of de verantwoordelijke(n) belast met de
haute direction d'un service du Gouvernement ; hoge directie van een dienst van de regering;
8° le « fonctionnaire dirigeant » : le ou les fonctionnaires ou le ou 8° de "leidende ambtenaar" : de ambtenaar of ambtenaren of de
les administrateurs délégués ou le ou les responsables chargés de la afgevaardigd bestuurder(s) of de verantwoordelijke(n) belast met de
haute direction d'un organisme administratif autonome ; hoge directie van een autonome bestuursinstelling;
9° le « coordinateur « coopération au développement » » : la personne 9° de coördinator "ontwikkelingssamenwerking" : de bij elke dienst van
désignée, au sein de chaque service du Gouvernement et organisme de regering en elke autonome bestuursinstelling aangewezen persoon om
administratif autonome, pour participer au Comité régional bruxellois deel te nemen aan het Brussels Gewestcomité voor
de la coopération au développement ; Ontwikkelingssamenwerking;
10° Le « Comité » : le Comité régional bruxellois de la coopération au
développement visé à l'article 26 de l'ordonnance ; 10° het "comité" : het in artikel 26 van de ordonnantie bedoelde
L'usage du masculin dans le présent arrêté est épicène. Brussels Gewestcomité voor Ontwikkelingssamenwerking;
Het gebruik van de mannelijke vorm in dit besluit is gemeenslachtig.
CHAPITRE II. - Composition du Comité régional bruxellois de la HOOFDSTUK II. - Samenstelling van het Brussels Gewestcomité voor
coopération au développement Ontwikkelingssamenwerking

Art. 2.§ 1er. Le Comité est composé des membres suivants :

Art. 2.§ 1. Het comité is samengesteld uit de volgende leden :

1° un représentant de chaque Ministre et Secrétaire d'Etat ; 1° een vertegenwoordiger van elke minister en staatssecretaris;
2° un coordinateur « coopération au développement », agent de niveau A 2° een coördinator "ontwikkelingssamenwerking", personeelslid van
ou B de chaque service du Gouvernement désigné par le fonctionnaire niveau A of B van elke dienst van de regering aangewezen door de
général du service concerné ; ambtenaar-generaal van de betrokken dienst;
3° un coordinateur « coopération au développement », agent de niveau A 3° een coördinator "ontwikkelingssamenwerking", personeelslid van
ou B de chaque organisme administratif autonome désigné par le niveau A of B van elke autonome bestuursinstelling aangewezen door de
fonctionnaire dirigeant de l'organisme concerné ; ambtenaar-generaal van de betrokken instelling;
Pour chacun des membres précités, il est désigné, selon le même mode, Voor alle voornoemde leden wordt op dezelfde wijze een vervanger
un suppléant. aangewezen.
§ 2. Le Comité est présidé par le représentant du membre du § 2. Het comité wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van het
Gouvernement en charge de la coopération au développement. regeringslid belast met Ontwikkelingssamenwerking.
§ 3. Le secrétariat du Comité est assuré par l'administration en § 3. Het secretariaat van het comité wordt verzekerd door de
charge de la coopération bruxelloise au développement. administratie belast met de Brusselse ontwikkelingssamenwerking.
§ 4. Le Comité se réunit pour la première fois endéans les 3 mois qui § 4. Het comité komt voor de eerste keer samen binnen drie maanden die
suivent l'entrée en vigueur du présent arrêté. volgen op de inwerkingtreding van dit besluit.
§ 5. Le Comité est renouvelé au début de chaque législature lorsque le § 5. Het comité wordt hernieuwd aan het begin van elke legislatuur
Gouvernement est installé, à l'exception des membres issus des wanneer de regering geïnstalleerd is, uitgezonderd de leden uit de
services du Gouvernement et des organismes administratifs autonomes. diensten van de regering en de autonome bestuursinstellingen.
CHAPITRE III. - Organisation de la concertation structurelle HOOFDSTUK III. - Organisatie van het Brusselse structurele overleg
bruxelloise relative aux initiatives entreprises dans des pays en betreffende de initiatieven die de diensten van de regering en de
développement par les services du Gouvernement et les organismes administratifs autonomes autonome bestuursinstellingen in de ontwikkelingslanden ondernemen.

Art. 3.§ 1er. Le Comité se charge de l'échange d'informations entre

Art. 3.§ 1. Het comité zorgt voor de informatie-uitwisseling tussen

les services du Gouvernement et les organismes administratifs de diensten van de regering en de autonome bestuursinstellingen wat
autonomes en ce qui concerne les initiatives entreprises dans des pays betreft de door deze diensten en instellingen in de
en développement par ces services et organismes. ontwikkelingslanden ondernomen initiatieven.
§ 2. A cette fin, les membres visés à l'article 2 communiquent au § 2. Hiertoe delen de in artikel 2 bedoelde leden de informatie
secrétariat du Comité les informations concernant les initiatives en betreffende de initiatieven die de dienst van de regering of de
cours ou envisagées dans un pays en développement par le service du autonome bestuursinstelling waaronder ze vallen ontwikkelen of
Gouvernement ou l'organisme administratif autonome dont ils relèvent. overwegen in een ontwikkelingsland mee aan het secretariaat van het comité.

Art. 4.§ 1er. Le Comité s'assure que les initiatives prises par les

Art. 4.§ 1. Het comité vergewist zich ervan dat de door de diensten

services du Gouvernement et par les organismes administratifs van de regering en de autonome bestuursinstellingen genomen
autonomes au sein d'autres domaines de compétences que la coopération initiatieven in andere bevoegdheidsdomeinen dan
au développement soient complémentaires aux efforts consentis en ontwikkelingssamenwerking de ten gunste van ontwikkelingssamenwerking
faveur de la coopération au développement. geleverde inspanningen aanvullen.
§ 2. Dans le cas où le Comité perçoit la possibilité d'une § 2. Wanneer het comité een mogelijkheid ziet om de complementariteit
amélioration de la complémentarité des initiatives d'un service du van de initiatieven van een dienst van de regering of een autonome
Gouvernement ou d'un organisme administratif autonome par rapport aux bestuursinstelling te verbeteren t.a.v. de op het vlak van
efforts consentis en matière de coopération au développement, il peut ontwikkelingssamenwerking geleverde inspanningen, kan het de betrokken
proposer au service ou à l'organisme concerné des pistes pour dienst of instelling ideeën aanreiken om deze complementariteit te
améliorer cette complémentarité. verbeteren.

Art. 5.§ 1er. Le Comité assure un dialogue avec les autres niveaux

Art. 5.§ 1. Het comité zorgt voor een dialoog met de andere politieke

politiques. niveaus.
§ 2. A cette fin, un représentant de la Direction Générale au § 2. Hiertoe kunnen een vertegenwoordiger van de directie-generaal
Développement du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce Ontwikkelingssamenwerking van de federale overheidsdienst Buitenlandse
et Coopération au développement et un représentant des administrations Zaken, Handel en Ontwikkelingssamenwerking en een vertegenwoordiger
compétentes pour la coordination de la politique de coopération au van de bevoegde besturen voor de door de andere Belgische gefedereerde
développement mise en oeuvre par les autres entités fédérées belges entiteiten tot stand gebrachte coördinatie van het beleid inzake
peuvent être invités à participer aux réunions du Comité. ontwikkelingssamenwerking uitgenodigd kunnen worden om aan de
vergaderingen van het comité deel te nemen.

Art. 6.Après chaque réunion du Comité, un procès-verbal est dressé

Art. 6.Na elke vergadering van het comité maakt het secretariaat

par le secrétariat, qui le communique à tous les membres visés à l'article 2. notulen op die het aan alle in artikel 2 bedoelde leden meedeelt.
CHAPITRE IV. - Fonctionnement du Comité régional bruxellois HOOFDSTUK IV. - Werking van het Brussels Gewestcomité

Art. 7.§ 1er. Le Comité se réunit au moins deux fois par an.

Art. 7.§ 1. Het comité komt minstens twee keer per jaar samen.

§ 2. Le président convoque les réunions du Comité et fixe l'agenda en § 2. De voorzitter roept de vergaderingen van het comité samen en
concertation avec le secrétariat. bepaalt de agenda in overleg met het secretariaat.
§ 3. Le Comité peut se faire assister par des experts externes. § 3. Het comité kan zich laten bijstaan door externe experten.

Art. 8.Le Comité adopte ou modifie son règlement d'ordre intérieur à

Art. 8.Het comité neemt haar huishoudelijk reglement aan of wijzigt

la majorité des membres présents. En cas d'égalité des voix, la voix het bij meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is
du président est décisive. de stem van de voorzitter doorslaggevend.
Le règlement d'ordre intérieur règle au moins les points suivants : Het huishoudelijk reglement regelt minimaal de volgende punten :
1° la procédure de convocation des réunions ; 1° de oproepingsprocedure voor de vergaderingen;
2° les conditions et cas dans lesquels la confidentialité des 2° de omstandigheden en voorwaarden waarin de vertrouwelijkheid van de
délibérations et/ou des documents peut être appliquée ; beraadslagingen en/of documenten toegepast kan worden;
3° la rédaction d'un procès-verbal des débats tenus au cours de chaque 3° het opstellen van de notulen van de besprekingen tijdens elke
réunion et son adoption par le Comité ; vergadering en de goedkeuring ervan door het comité;
4° les modalités selon lesquelles s'effectuent les communications 4° de manier waarop de voor het werk van het comité nodige
nécessaires au travail du Comité. communicatie verloopt.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 9.Le Ministre en charge de la coopération au développement est

Art. 9.De minister van Ontwikkelingssamenwerking is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 mai 2018. Brussel, 31 mei 2018.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast
chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk
Politique de la ville, des Monuments et Sites, des Affaires Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden,
étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare
scientifique et de la Propreté publique Netheid
G. VANHENGEL, G. VANHENGEL,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en
Coopération au Développement Ontwikkelingssamenwerking
^