Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant divers arrêtés en matière tarifaire dans le secteur de l'eau | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van diverse besluiten inzake tarieven in de watersector |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 26 AVRIL 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant divers arrêtés en matière tarifaire dans le secteur de l'eau Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 26 APRIL 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van diverse besluiten inzake tarieven in de watersector De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 20 ; | instellingen, met name artikel 20; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 8 ; | Brusselse Instellingen, met name artikel 8; |
Vu l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la | Gelet op de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een |
politique de l'eau, notamment l'article 16, alinéa 2, l'article 18, § | kader voor het waterbeleid, en met name artikel 16, lid 2, artikel 18 |
4, les articles 38 à 39/5 et l'article 58; | § 4, artikelen 38 tot 39/5 en artikel 58; |
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la | Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van |
gestion de l'environnement, notamment les articles 3, § 3, et 7, § 1er | het Brussels Instituut voor Milieubeheer, met name artikelen 3, § 3 en |
; | 7, § 1; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
mars 1990 réglant l'institution, la composition et le fonctionnement | 15 maart 1990 houdende de regeling van de oprichting, de samenstelling |
du Conseil de l'Environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale ; | en de werking van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
avril 2014 coordonnant les missions de service public des opérateurs | april 2014 tot coördinatie van de openbaredienstopdrachten van de |
et acteurs dans la mise en oeuvre de la politique de l'eau et | operatoren en actoren bij de uitvoering van het waterbeleid en tot |
instaurant un comité des usagers de l'eau ; | oprichting van een Comité van watergebruikers; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 |
décembre 2015 établissant un outil de suivi et de reporting en vue de | december 2015 tot vaststelling van een opvolgings- en |
la détermination du coût-vérité de l'eau en Région de | rapporteringshulpmiddel ter bepaling van de reële kostprijs van het |
Bruxelles-Capitale et abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région | water in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot opheffing van het |
de Bruxelles-Capitale du 22 janvier 2009 établissant un plan comptable | besluit van 22 januari 2009 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
uniformisé du secteur de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale ; | tot vaststelling van een gestandaardiseerd boekhoudplan van de |
watersector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu le « test genre », tel que requis par l'arrêté du Gouvernement de | Gelet op de "gendertest" zoals vereist door het besluit van de |
la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant exécution de | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014 houdende de |
l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de | uitvoering van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie |
genre dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels |
réalisé le 28 mars 2017 ; | Hoofdstedelijk Gewest, uitgevoerd op 28 maart 2017; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels |
Bruxelles-Capitale, par le biais du Comité des usagers de l'eau créé | Hoofdstedelijk Gewest, via het Comité van watergebruikers, gegeven op |
en son sein, donné le 17 janvier 2018; | 17 januari 2018; |
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de | Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het |
Bruxelles-Capitale, donné le 18 janvier 2018 ; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 18 januari 2018; |
Vu l'avis n° 63.062/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2018, en | Gelet op het advies nr. 63.062/1 van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2018, in toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'article 6, 13° de l'ordonnance du 20 octobre 2006 | Overwegende artikel 6, 13° van de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot |
établissant un cadre pour la politique de l'eau. | opstelling van een kader voor het waterbeleid. |
Sur la proposition de la Ministre en charge de la Politique de l'Eau; | Op voorstel van de Minister bevoegd voor het Waterbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1. - Dispositions modificatives de l'arrêté de l'Exécutif de | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Brusselse |
la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 1990 réglant l'institution, | Hoofdstedelijke Executieve van 15 maart 1990 houdende de regeling van |
la composition et le fonctionnement du Conseil de l'Environnement pour | de oprichting, de samenstelling en de werking van de Raad voor het |
la Région de Bruxelles-Capitale | Leefmilieu voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Article 1er.A l'article 4, § 4, de l'arrêté de l'Exécutif de la |
Artikel 1.In Artikel 4, § 4 van het besluit van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 1990 réglant l'institution, la | Hoofdstedelijke Executieve van 15 maart 1990 houdende de regeling van |
composition et le fonctionnement du Conseil de l'Environnement pour la | de oprichting, de samenstelling en de werking van de Raad voor het |
Région de Bruxelles-Capitale, tel que dernièrement modifié par | Leefmilieu voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals laatst |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | gewijzigd bij het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
avril 2014 coordonnant les missions de service public des opérateurs | van 24 april 2014 tot coördinatie van de openbaredienstopdrachten van |
et acteurs dans la mise en oeuvre de la politique de l'eau et | de operatoren en actoren bij de uitvoering van het waterbeleid en tot |
instaurant un comité des usagers de l'eau, le deuxième tiret est | oprichting van een Comité van watergebruikers, wordt het tweede |
remplacé par ce qui suit : | streepje vervangen door wat volgt : |
« - de rendre un avis à Brugel dans le cadre de la procédure | "- een advies aan Brugel uit te brengen in het kader van de procedure |
d'approbation des méthodologies tarifaires et des propositions | tot goedkeuring van de tariefmethodologieën en de tariefvoorstellen, |
tarifaires déterminée dans l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant | zoals vastgelegd in de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling |
un cadre pour la politique de l'eau. Cet avis veille à ce que | van een kader voor het waterbeleid. Dit advies ziet erop toe dat de |
l'évolution du prix de l'eau tienne compte du coût-vérité de l'eau, | evolutie van de prijs rekening houdt met de reële kostprijs van het |
ainsi que des critères et principes énoncés à l'article 38, § 3, de | water, alsook met de criteria en beginselen vermeld bij artikel 38, § |
l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la politique | 3 van de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader |
de l'eau. ». | voor het waterbeleid.". |
Art. 2.A l'article 7, § 2, point j), du même arrêté, les mots « |
Art. 2.In artikel 7, § 2, punt j), van hetzelfde besluit, worden de |
opérateur et acteur visés aux articles 17 et 19 » sont remplacés par | woorden "wateroperator en -actor bedoeld bij de artikelen 17 en 19" |
les mots « opérateur de l'eau au sens ». | door de woorden "wateroperator in de zin" vervangen. |
CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Brusselse |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 coordonnant les | Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014 tot coördinatie van de |
missions de service public des opérateurs et acteurs dans la mise en | openbaredienstopdrachten van de operatoren en actoren bij de |
oeuvre de la politique de l'eau et instaurant un comité des usagers de | uitvoering van het waterbeleid en tot oprichting van een Comité van |
l'eau | watergebruikers |
Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 3.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 coordonnant les missions de | Regering van 24 april 2014 tot coördinatie van de |
service public des opérateurs et acteurs dans la mise en oeuvre de la | openbaredienstopdrachten van de operatoren en actoren bij de |
politique de l'eau et instaurant un comité des usagers de l'eau, les | uitvoering van het waterbeleid en tot oprichting van een Comité van |
modifications suivantes sont apportées : | watergebruikers worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le point 7° est supprimé ; | 1° punt 7° wordt geschrapt; |
2° au point 8°, les mots « 2°, 3° et 6° » sont supprimés. | 2° in punt 8°, worden de woorden "2°, 3° en 6° " geschrapt. |
Art. 4.A l'article 4 du même arrêté, le 2ème tiret est remplacé par |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit, wordt het tweede streepje |
le texte suivant : | vervangen door de volgende tekst: |
« - de coordonner la réalisation des missions et des activités | " - de realisatie van de opdrachten en activiteiten te coördineren, |
s'intégrant dans le cadre de la politique de l'eau mises en oeuvre par | die passen in het kader van het waterbeleid dat gevoerd wordt door de |
les opérateurs de l'eau, le Port de Bruxelles, ainsi que par les | wateroperatoren en de Haven van Brussel alsook door de besturen en |
administrations et toute autre personne morale active dans la gestion | elke andere rechtspersoon die actief is op het vlak van het beheer van |
du cycle de l'eau, en ce compris la réalisation d'une carte et/ou | de waterkringloop, met inbegrip van een geïntegreerde kaart en/of |
d'une modélisation intégrée de leurs réseaux ; ». | modellering van hun netwerken;". |
Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « du Ministre ou de son représentant, ainsi que » sont | 1° de woorden "de Minister of zijn vertegenwoordiger, en ook uit" |
insérés entre les mots « se compose » et « de représentants des | worden ingevoegd tussen de woorden "is samengesteld uit" en |
différents opérateurs » ; | "vertegenwoordigers van de verschillende wateroperatoren"; |
2° les mots « et acteurs » sont supprimés ; | 2° de woorden "en -actoren" worden geschrapt; |
3° le troisième tiret relatif à HYDROBRU est supprimé. | 3° de derde streepje met betrekking tot HYDROBRU wordt geschrapt. |
Art. 6.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 6.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
« La présidence de la plate-forme de coordination est assurée par le | volgt: "Het voorzitterschap van het coördinatieplatform wordt verzekerd door |
Ministre ou son représentant. | de Minister of zijn vertegenwoordiger. |
Le secrétariat est assuré par l'Institut. | Het Instituut staat in voor het secretariaat. |
Celui-ci réalise notamment les tâches suivantes : | Hij neemt daarbij de volgende taken voor zijn rekening : |
- fixation de l'ordre du jour des réunions en listant les sujets à | - het vastleggen van de agenda van de vergaderingen door de te |
discuter et en validant les notes préparatoires soutenant ces sujets | bespreken onderwerpen op te lijsten en de voorbereidende nota's ter |
telles qu'elles auront été préalablement transmises par les membres | ondersteuning van deze onderwerpen te valideren, zoals deze vooraf |
effectifs de la plate-forme; | door de gewone leden van het platform worden bezorgd; |
- convocation des membres de la plate-forme, d'un groupe de travail ad | - het uitnodigen van de leden van het platform, van een |
hoc ou d'un comité de bassin versant, soit d'initiative, soit à la | ad-hocwerkgroep of van een deelstroomgebiedcomité, hetzij uit eigen |
demande motivée d'un des membres effectifs de la plate-forme; | beweging, hetzij op gemotiveerd verzoek van de gewone leden van het platform; |
- collecte des informations; | - het inzamelen van informatie; |
- rédaction des procès-verbaux; | - het opstellen van de processen-verbaal; |
- diffusion et échange des informations entre les membres de la | - het verspreiden en uitwisselen van informatie tussen de leden van |
plate-forme; | het platform; |
- faciliter l'identification des problèmes et la recherche de | - het faciliteren van de identificatie van de problemen en de |
solutions; | zoektocht naar oplossingen; |
- gérer le site internet tel que visé à l'article 13 du présent arrêté | - het beheren van de website, zoals beoogd in artikel 13 van het |
et reprenant les documents liés à la plate-forme, ainsi que la gestion | huidige besluit, met gebruik van de aan het platform gelieerde |
des accès à ce site; | documenten, alsook het beheren van de toegang tot deze website; |
- assurer le bon fonctionnement de la plate-forme; | - het verzekeren van de goede werking van het platform; |
- faciliter la soumission de propositions au Ministre. ». | - het faciliteren van de voorlegging van voorstellen aan de |
Art. 7.A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes |
Minister.". Art. 7.In artikel 20 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 2 est complété par les mots « et inviter l'opérateur | 1° paragraaf 2 wordt aangevuld met de volgende zin "en de |
de l'eau à présenter sa proposition tarifaire. » ; | wateroperator uitnodigen om zijn tariefvoorstel voor te stellen."; |
2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : « Les membres | 2° paragraaf 3 is vervangen als volgt: "De leden die aanwezig zijn op |
présents à l'occasion des réunions du Comité des usagers de l'eau | de bijeenkomsten van het Comité van watergebruikers zijn |
disposent d'une voix délibérative, à l'exception des représentants des | stemgerechtigd, behalve de vertegenwoordigers van de wateroperatoren |
opérateurs de l'eau tels que définis par l'ordonnance du 20 octobre | zoals gedefinieerd in de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot |
2006 établissant un cadre pour la politique de l'eau lorsque le Comité | opstelling van een kader voor het waterbeleid wanneer het Comité over |
statue sur une demande relative au prix de l'eau. ». | een verzoek met betrekking tot de waterprijs beslist.". |
Art. 8.Dans le même arrêté, le CHAPITRE IV intitulé « De la procédure |
Art. 8.In hetzelfde besluit, wordt het hoofdstuk IV met het opschrift |
d'approbation des modifications du prix de l'eau », comportant | "Hoofdstuk IV. - Over de procedure tot goedkeuring van de wijzigingen |
l'article 24, est abrogé. | van de waterprijs", die artikel 24 bevat, opgeheven. |
CHAPITRE 3. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Brusselse |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 décembre 2015 établissant un | Hoofdstedelijke Regering van 3 december 2015 tot vaststelling van een |
outil de suivi et de reporting en vue de la détermination du | opvolgings- en rapporteringshulpmiddel ter bepaling van de reële |
coût-vérité de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale et abrogeant | kostprijs van het water in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | opheffing van het besluit van 22 januari 2009 van de Brusselse |
janvier 2009 établissant un plan comptable uniformisé du secteur de | Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van een gestandaardiseerd |
l'eau en Région de Bruxelles-Capitale | boekhoudplan van de watersector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Art. 9.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 9.In artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 3 décembre 2015 établissant un outil de suivi et | Regering van 3 december 2015 tot vaststelling van een opvolgings- en |
de reporting en vue de la détermination du coût-vérité de l'eau en | rapporteringshulpmiddel ter bepaling van de reële kostprijs van het |
Région de Bruxelles-Capitale et abrogeant l'arrêté du Gouvernement de | water in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot opheffing van het |
la Région de Bruxelles-Capitale du 22 janvier 2009 établissant un plan | besluit van 22 januari 2009 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
comptable uniformisé du secteur de l'eau en Région de | tot vaststelling van een gestandaardiseerd boekhoudplan van de |
Bruxelles-Capitale, le 6ème tiret est remplacé par ce qui suit : « - | watersector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt de zesde |
un plan prospectif de financement portant sur six ans, ». | streepje vervangen door wat volgt : "- een zesjarig prospectief |
financieringsplan,". | |
Art. 10.A l'article 49 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 10.In artikel 49 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° au paragraphe 1er, les mots « sur une période quinquennale » sont | 1° in paragraaf 1, worden de woorden ", over een periode van vijf |
remplacés par les mots « sur une période de six ans » ; | jaar," vervangen door de worden ", over een periode van zes jaar,"; |
2° le paragraphe 2 est abrogé ; | 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; |
3° au paragraphe 3 qui devient le paragraphe 2, les mots « plans | 3° in paragraaf 3 die paragraaf 2 wordt, wordt het woord |
quinquennaux » sont remplacés par les mots « éléments visés au § 1er | "vijfjarenplannen" vervangen door de woorden "de in § 1 bedoelde |
». | elementen". |
Art. 11.A l'article 52 du même arrêté, le canevas global du reporting |
Art. 11.In artikel 52 van hetzelfde besluit, wordt het globaal |
"Plan pluriannuel" est remplacé par le tableau figurant en annexe du | stramien van de reporting `Meerjarenplan' vervangen door de tabel van |
présent arrêté. | de bij dit besluit behorende bijlage. |
Art. 12.Dans l'annexe KPI du même arrêté, le mot « HYDROBRU » est à |
Art. 12.In de KPI-bijlage van hetzelfde besluit, wordt het woord |
chaque fois remplacé par le mot « VIVAQUA ». | "HYDROBRU" telkens door het woord "VIVAQUA" vervangen. |
Art. 13.Le ministre qui a la Politique de l'Eau dans ses attributions |
Art. 13.De minister die bevoegd is voor het Waterbeleid is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 26 avril 2018. | Brussel, 26 april 2018. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
ANNEXE à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | BIJLAGE bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
du 26 avril 2018 modifiant divers arrêtés en matière tarifaire dans le | 26 april 2018 tot wijziging van diverse besluiten inzake tarieven in |
secteur de l'eau | de watersector |
N+1 | N+1 |
N+2 | N+2 |
N+3 | N+3 |
N+4 | N+4 |
N+5 | N+5 |
N+6 | N+6 |
6 ans | 6 jaar |
K | K |
% tot | % tot |
K | K |
% tot | % tot |
K | K |
% tot | % tot |
K | K |
% tot | % tot |
K | K |
% tot | % tot |
K | K |
% tot | % tot |
K | K |
% tot Coût-vérité direct Amortissement Prestations techniques Rétributions des communes Autres charges Coûts environnementaux et pour la ressource Coût-vérité indirect TOTAL Coût-vérité | % tot Directe reële kostprijs Afschrijving Technische prestaties Retributies van de gemeenten Andere kosten Milieukosten en voor de natuurlijke rijkdommen Indirecte reële kostprijs TOTAAL Reële kost |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
% sur les 6 ans | % over de 6 jaren |
Subsides | Subsidies |
Emprunts bancaires | Bankleningen |
Revenus de l'activité | Inkomsten van de activiteit |
TOTAL financement | TOTAAL financiering |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
Résultat net | Nettoresultaat |
Investissements de maintien | Instandhoudingsinvesteringen |
Catégorie 1 | Categorie 1 |
Catégorie 2 | Categorie 2 |
Catégorie 3 | Categorie 3 |
Catégorie 4 | Categorie 4 |
Catégorie 5 | Categorie 5 |
... | ... |
Investissements d'extension | Uitbreidingsinvesteringen |
Catégorie 1 | Categorie 1 |
Catégorie 2 | Categorie 2 |
Catégorie 3 | Categorie 3 |
Catégorie 4 | Categorie 4 |
Catégorie 5 | Categorie 5 |
... | ... |
TOTAL Investissements | TOTAAL Investering |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
##### | ##### |
% sur les 6 ans Subsides Emprunts bancaires Fonds propres TOTAL financement | % over de 6 jaren Subsidies Bankleningen Eigen middelen TOTAAL financiering |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
- | - |
##### | ##### |
#### | |
- | - |
##### | ##### |
Vérification | Verificatie |
ok | ok |
ok | ok |
ok | ok |
ok | ok |
ok | ok |
ok | ok |
ok | ok |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het Besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 26 avril 2018 modifiant divers arrêtés en | Hoofdstedelijke Regering van 26 april 2018 tot wijziging van diverse |
matière tarifaire dans le secteur de l'eau. | besluiten inzake tarieven in de watersector. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |