← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de Directeur général et de Directeur général adjoint (A4+) de l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise (ABAE) "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de Directeur général et de Directeur général adjoint (A4+) de l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise (ABAE) | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de betrekking van directeur-generaal en van adjunct-directeur-generaal (A4+) van het Brussels Agentschap voor de Ondersteuning van het Bedrijfsleven (BAOB) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
14 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de | houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de |
sélection pour l'attribution de l'emploi de Directeur général (A5) et | toewijzing van de betrekking van directeur-generaal (A5) en van |
de Directeur général adjoint (A4+) de l'Agence bruxelloise pour | adjunct-directeur-generaal (A4+) van het Brussels Agentschap voor de |
l'Accompagnement de l'Entreprise (ABAE) | Ondersteuning van het Bedrijfsleven (BAOB) |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 18 mai 2017 portant création de l'Agence | Gelet op de ordonnantie van 18 mei 2017 houdende de oprichting van het |
bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise; | Brussels Agentschap voor de Ondersteuning van het Bedrijfsleven; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de |
d'intérêt public, notamment l'article 11; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; |
Vu le règlement portant le statut administratif et pécuniaire des | Gelet op het reglement houdende het administratief statuut en |
agents de l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Brussels Agentschap |
du 21 décembre 2017; | voor de Ondersteuning van het Bedrijfsleven van 21 december 2017; |
Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de | Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden |
sélection pour l'attribution des emplois de Directeur général (A5) et | van de selectiecommissie voor de toewijzing van de betrekkingen van |
de Directeur général adjoint (A4+) de l'ABAE; | directeur-generaal (A5) en van adjunct-directeur-generaal (A4+) van |
Considérant qu'il convient de désigner un secrétaire effectif et un | het BAOB; Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van een |
secrétaire suppléant de chaque rôle linguistique; | effectieve en een plaatsvervangende secretaris van elke taalrol; |
Vu le fait que Monsieur Régis Collette dispose, en sa qualité de | Gelet op het feit dat de heer Régis Collette als consultant en |
consultant et conférencier, notamment en matière de management de | spreker, met name op het vlak van prestatiemanagement, beschikt over |
performance, de l'expertise dans le secteur public et dans | ervaring in de overheidssector en in evaluatie van het |
l'évaluation des politiques publiques; | overheidsbeleid; |
Vu le fait que Madame Isabella Lenarduzzi, de par son expérience | Gelet op het feit dat Mevr. Isabella Lenarduzzi, dankzij haar meer dan |
nationale et internationale de plus de vingt années dans | twintig jaar nationale en internationale ervaring in vrouwelijke |
l'entrepreneuriat au féminin et de par sa qualité de CEO d'une société | ondernemerschap en in haar hoedanigheid van CEO van een |
« Jump », dispose à ce titre des qualités de management reconnues et | `JUMP'-onderneming, beschikt over erkende en beproefde |
éprouvées; | managementkwaliteiten; |
Vu le fait que Madame Mireille Deziron a été pendant quinze années | Gelet op het feit dat Mevr. Mireille Deziron vijftien jaar lang |
administratrice déléguée de Jobpunt Vlaanderen, centre de sélection | gedelegeerd bestuurder van Jobpunt Vlaanderen, selectiecentrum voor |
pour la fonction publique et est actuellement membre du comité RH de | het openbaar ambt, is geweest en thans lid van het hr-comité van |
l'université de Gand; qu'elle dispose d'une expérience approfondie en | Universiteit Gent is, beschikt zij over een uitgebreide ervaring in |
ressources humaines; | human resources; |
Vu le fait que Madame Claire Tillekaerts, administratrice-déléguée de | Gelet op het feit dat de Mevr. Claire Tillekaerts, gedelegeerd |
« Flanders Investment & Trade », dispose de larges connaissances dans | bestuurder van `Flanders Investment & Trade', beschikt over |
les domaines de compétences de l'Agence et d'une importante expérience | uitgebreide kennis in de bevoegdheidsdomeinen van het Agentschap en |
de management dans un organisme public; | over veel managementervaring bij een overheidsinstelling; |
Vu le fait que Madame Geneviève Origer, experte en Marketing et en | Gelet op het feit dat Mevr. Geneviève Origer, marketing- en `marketing |
Marketing Research, dispose d'une vaste expérience dans les relations | research'-expert, beschikt over uitgebreide ervaring in betrekkingen |
avec les entreprises du secteur privé, tant au niveau régional qu'aux | met bedrijven uit de privésector, zowel op gewestelijk als nationaal |
niveaux national et international; | en internationaal vlak; |
Vu le fait que Monsieur Alain Joris, fonctionnaire dirigeant des | Gelet op het feit dat de heer Alain Joris, leidend ambtenaar van de |
Services du Collège réuni durant quelque vingt-cinq années, a des | Diensten van het Verenigd College gedurende bijna vijfentwintig jaar, |
institutions bruxelloises une connaissance des plus fines ainsi qu'une | een erg uitgediepte kennis heeft van de Brusselse instellingen en veel |
grande expérience du management public; qu'il a par ailleurs prouvé sa | ervaring met overheidsmanagement; dat hij bovendien zijn kennis van de |
connaissance de la seconde langue conformément à l'article 43, § 3, | tweede landstaal bewezen heeft overeenkomstig artikel 43, § 3, derde |
alinéa 3, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | lid, van de wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, gecoördineerd |
coordonnées le 18 juillet 1966; qu'il est désigné président de la | op 18 juli 1966; dat hij aangesteld wordt als voorzitter van de |
commission de sélection pour l'attribution des emplois de mandat de | selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekkingen van |
Directeur général (A5) et de Directeur général adjoint (A4+) de | directeur-generaal (A5) en adjunct-directeur-generaal (A4+) van het |
l'ABAE. | BAOB. |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie : | Op de voordracht van de minister van Economie. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission de sélection |
Artikel 1.Worden aangesteld als leden van de selectiecommissie voor |
pour l'attribution des emplois de Directeur général (A5) et de | de toewijzing van de betrekkingen van directeur-generaal (A5) en van |
Directeur général adjoint (A4+) de l'ABAE : | adjunct-directeur-generaal (A4+) van het BAOB : |
1° Mme Isabella Lenarduzzi; | 1° Mevr. Isabella Lenarduzzi; |
2° Mme Mireille Deziron; | 2° Mevr. Mireille Deziron; |
3° Mme Claire Tillekaerts; | 3° Mevr. Claire Tillekaerts; |
4° Mme Geneviève Origer; | 4° Mevr. Geneviève Origer; |
5° M. Régis Collette; | 5° de heer Régis Collette; |
6° M. Alain Joris. | 6° de heer Alain Joris. |
Art. 2.Sont désignés pour la commission de sélection : |
Art. 2.Worden aangesteld voor de selectiecommissie : |
- Mme Melissa De Schuiteneer comme secrétaire effective (NL); | - Mevr. Melissa De Schuiteneer als effectieve secretaris (NL); |
- Mme Isabelle Dujardin comme secrétaire effective (FR); | - Mevr. Isabelle Dujardin als effectieve secretaris (FR); |
- Mme Mieke De Dobbeleer comme secrétaire suppléante (NL); | - Mevr. Mieke De Dobbeleer als plaatsvervangende secretaris (NL); |
- M. Antoine Debry comme secrétaire suppléant (FR). | - de heer Antoine Debry als plaatsvervangende secretaris (FR). |
Art. 3.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De minister van Economie wordt belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 14 décembre 2017. | Brussel, 14 december 2017. |
Pour le Gouvernement de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des | De minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd |
Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et | voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Sites, de la Propreté publique, de la Coopération au développement et | Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en |
de la Statistique régionale, | Gewestelijke Statistiek, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi et de l'Economie, | Tewerkstelling en Economie, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |