Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 19/07/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 19 JULI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier houdende uitvoering van de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende
1994 concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels
Bruxelles-Capitale Hoofdstedelijk Gewest
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce Gelet op de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering
extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale modifiée par l'Ordonnance van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
du 8 septembre 1994, les articles 3, 4, 2° et 3°, et 6, § 2; gewijzigd bij de Ordonnantie van 8 september 1994, artikelen 3, 4, 2°
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions en 3°, en 6, § 2; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, l'article 93; bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, artikel 93;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale 5 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5
juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 juli 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 13 januari 1994
concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de betreffende de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels
Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijk Gewest;
Vu le test genre, établit conformément à l'article 3, 2°, de Gelet op de gendertest, opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van de
l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van de
genre dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale; genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mars 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 mars 2017; maart 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 31 maart 2017;
Vu l'avis 61.649/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 juillet 2017, en Gelet op het advies 61.649/1 van de Raad van State, gegeven op 10 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant le Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 Overwegende de Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18
décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du december 2013 houdende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van
traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op
minimis (JO L 352 du 24 décembre 2013, p. 1-8); de-minimissteun (OJ L 352 van 24 december 2013, p. 1-8);
Considérant l'avis du Conseil économique et social de la Région de Overwegende het advies van de Economische en Sociale Raad voor het
Bruxelles-Capitale, donné le 18 mai 2017; Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 18 mei 2017;
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale ayant le Commerce extérieur dans ses attributions, Regering bevoegd voor Buitenlandse Handel,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder :

1° ordonnance : l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la 1° ordonnantie : de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de
promotion du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale; bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
2° Ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de 2° Minister : de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale chargé du Commerce extérieur; belast met Buitenlandse Handel;
3° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de 3° BEW : Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke
Bruxelles; Overheidsdienst Brussel;
4° ABAE : l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise; 4° BAOB : het Brussels Agentschap voor de Ondersteuning van het Bedrijfsleven;
5° subvention : aide financière accordée aux conditions prévues par le 5° subsidie : de toegekende financiële steun volgens de voorwaarden
présent arrêté; voorzien in dit besluit;
6° entreprise : l'entité visée à l'article 1er de la Recommandation de 6° onderneming : de entiteit bedoeld in artikel 1 van de bijlage bij
la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, de Aanbeveling van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de
petites et moyennes entreprises, à l'exception des entreprises definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, met
publiques, des entreprises du secteur non-marchand ou des entreprises uitzondering van de publieke ondernemingen, de ondernemingen die
exerçant des missions d'intérêt général; behoren tot de social profitsector of die opdrachten van openbaar nut
7° micro entreprise : l'entreprise visée à l'article 2, alinéa 3, de vervullen; 7° micro-onderneming: de onderneming bedoeld in artikel 2, derde lid,
l'Annexe à la Recommandation de la Commission du 6 mai 2003 concernant van de bijlage bij de Aanbeveling van de Commissie van 6 mei 2003
la définition des micro, petites et moyennes entreprises; betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen;
8° petite entreprise : l'entreprise visée à l'article 2, alinéa 2, de 8° kleine onderneming: de onderneming bedoeld in artikel 2, tweede
l'Annexe à la Recommandation de la Commission du 6 mai 2003 concernant lid, van de bijlage bij de Aanbeveling van de Commissie van 6 mei
la définition des micro, petites et moyennes entreprises qui n'est pas 2003betreffende de definitie van kleine, middelgrote en
une micro entreprise; micro-ondernemingen, die geen micro-onderneming is;
9° moyenne entreprise : l'entreprise visée à l'article 2, alinéa 1er, 9° middelgrote onderneming : de onderneming bedoeld in artikel 2,
de l'Annexe à la Recommandation de la Commission du 6 mai 2003 eerste lid, van de bijlage bij de Aanbeveling van de Commissie van 6
concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en
qui n'est pas une micro ou une petite entreprise; micro-ondernemingen, die geen micro- of kleine onderneming is;
10° starter : entreprise immatriculée à la Banque-Carrefour des 10° starter : de onderneming die sinds minder dan vier jaar
Entreprises depuis moins de quatre ans; ingeschreven is in de Kruispuntbank van Ondernemingen;
11° bénéficiaire : la personne physique ou morale qui demande ou 11° begunstigde : de natuurlijke of rechtspersoon die de subsidie
reçoit la subvention; aanvraagt of ontvangt;
12° foire : manifestation à caractère commercial et international, 13° beurs : manifestatie met commercieel en internationaal karakter,
notamment foire, salon, exposition, marché, bourse, rencontre de meer bepaald beurs, salon, tentoonstelling, markt, ontmoeting met
partenaires, y compris les congrès professionnels, foires virtuelles, partners, met inbegrip van beroepscongressen, virtuele beurzen,
pressdays et showrooms, qui a lieu en dehors du territoire belge. pressdays en showrooms, die plaats heeft buiten het Belgisch grondgebied.

Art. 2.Pour bénéficier d'une subvention prévue dans le présent

Art. 2.Om een subsidie voorzien in dit besluit te kunnen genieten,

arrêté, l'entreprise satisfait aux conditions suivantes : beantwoordt de onderneming aan de volgende voorwaarden :
1° avoir une unité d'établissement sur le territoire de la Région de 1° een in het Brussels Hoofdstedelijk gelegen vestigingseenheid
Bruxelles-Capitale, y exercer une activité économique et y disposer de hebben, er een economische activiteit uitoefenen en er beschikken over
moyens humains et de biens propres qui lui sont spécifiquement affectés; menselijke middelen en goederen die specifiek voor haar bestemd zijn;
2° ne pas être active dans un des secteurs d'activités économiques 2° niet actief zijn in een van de economische activiteitensectoren die
repris à l'annexe 1; in bijlage 1 opgenomen zijn;
3° ne pas être active dans les secteurs du non-marchand ou exercer des 3° niet actief zijn in de social profit sector of geen opdrachten van
missions d'intérêt général; openbaar nut uitvoeren;
4° ne pas être une entreprise publique ou une association sans but 4° geen overheidsbedrijf of vereniging zonder winstoogmerk zijn in de
lucratif au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder
but lucratif, les fondations, les partis politiques européens et les winstoogmerk, de stichtingen en de Europese politieke partijen en
fondations politiques européennes. stichtingen.
L'entreprise transmet par ailleurs un plan stratégique visant la De onderneming bezorgt bovendien een beleidsplan met het oog op de
promotion du commerce extérieur dans lequel s'inscrit l'initiative bevordering van de buitenlandse handel waarin het initiatief waarvoor
pour laquelle elle sollicite une subvention de la Région de Bruxelles-Capitale. ze een subsidie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vraagt kadert.

Art. 3.Sont exclus du bénéfice des subventions :

Art. 3.Worden uitgesloten van het genot van subsidies :

1° les dépenses réalisées en interne de l'entreprise, à l'exception de 1° de uitgaven die intern in de onderneming worden verricht, met
la subvention visée au chapitre VI du présent arrêté; uitzondering van de subsidie als bedoeld in hoofdstuk VI van dit
2° les dépenses de fonctionnement normales et récurrentes de l'entreprise; besluit; 2° de normale en terugkerende werkingsuitgaven van de onderneming;
3° toutes les dépenses ayant un caractère somptuaire; 3° alle uitgaven met een overbodig karakter;
4° les services extérieurs prestés de manière régulière en 4° de externe diensten die op regelmatige basis in onderaanneming
sous-traitance; gepresteerd worden;
5° les dépenses en lien direct avec une activité permanente ou 5° de uitgaven die een rechtstreeks verband hebben met een permanente
périodique de l'entreprise. of periodieke activiteit van de onderneming.

Art. 4.Les dépenses prises en compte dans le cadre du calcul de la

Art. 4.De uitgaven waarmee rekening wordt gehouden in het kader van

subvention sont les dépenses hors TVA. La TVA n'est éligible que si de berekening van de subsidie zijn de uitgaven btw niet-inbegrepen. De
elle est effectivement et définitivement supportée par le btw kan slechts in aanmerking genomen worden indien ze effectief en
bénéficiaire. Dans ce dernier cas, le bénéficiaire en apporte la definitief door de begunstigde gedragen wordt. In dit laatste geval
preuve. levert de begunstigde hiervan bewijs.

Art. 5.BEE communique au bénéficiaire la décision d'octroi de la

Art. 5.BEW deelt de beslissing tot toekenning van de subsidie mee aan

subvention au moyen d'une fiche de décision renseignant toutes les de begunstigde door middel van een beslissingsfiche die inlichtingen
modalités d'octroi. over alle toekenningsmodaliteiten geeft.

Art. 6.Le bénéficiaire mentionne explicitement dans ses comptes

Art. 6.De begunstigde vermeldt het bedrag van de subsidie

annuels le montant de la subvention. uitdrukkelijk in zijn jaarrekeningen.

Art. 7.Le bénéficiaire est tenu durant une période de trois ans

Art. 7.De begunstigde dient gedurende een periode van drie jaar die

prenant cours à la date de décision d'octroi de la subvention dont begint te lopen vanaf de datum waarop de beslissing tot toekenning van
question à l'article 5 : de subsidie genomen werd waarvan sprake in artikel 5 :
1° de respecter les modalités d'octroi de la subvention telles que 1° de toekenningsmodaliteiten van de subsidie zoals ze in de
reprises dans la fiche de décision visée à l'article 5; beslissingsfiche bedoeld in artikel 5 staan, na te leven;
2° de maintenir ses activités économiques sur le territoire de la 2° haar economische activiteiten op het grondgebied van het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijk Gewest te handhaven;
3° de ne pas solliciter une autre subvention auprès d'une autorité 3° geen andere subsidie aan te vragen bij een internationale,
internationale, fédérale, régionale, communautaire ou locale pour les federale, gewestelijke, gemeenschaps- of lokale overheid voor dezelfde
mêmes dépenses; uitgaven;
4° d'être en règle avec l'ensemble des normes qui lui sont 4° in regel te zijn met alle normen die op haar van toepassing zijn,
applicables, notamment les normes de nature fiscale, sociale et meer bepaald de normen van fiscale, sociale en milieuaard.
environnementale.

Art. 8.BEE avertit le bénéficiaire lors de chaque décision d'octroi

Art. 8.BEW brengt de begunstigde bij elke beslissing tot toekenning

op de hoogte dat de subsidie wordt verleend overeenkomstig het stelsel
que la subvention lui est accordée sous le régime des aides de minimis van de-minimissteun zoals bepaald door de Verordening (EG) nr.
fixé par le Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de
décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, ou toute autre réglementation qui le remplace, afin de lui permettre de tenir une comptabilité des aides ainsi reçues. Toute nouvelle aide de ce type ne sera accordée qu'après transmission par l'entreprise bénéficiaire d'une déclaration sur l'honneur mentionnant que l'aide sollicitée ne porte pas le montant des aides déjà accordées sous ce régime, en ce compris celles accordées sous le bénéfice d'une autre législation, à un montant supérieur à celui autorisé par le Règlement de minimis et ce, pour la période prescrite par ledit règlement. toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag op de-minimissteun, of om het even welke andere regelgeving die het vervangt, opdat ze een boekhouding zou kunnen voeren van de aldus ontvangen steun. Elke soortgelijke nieuwe steun wordt slechts toegekend nadat de begunstigde onderneming een verklaring op eer heeft overgemaakt, aan de hand waarvan ze verklaart dat de gevraagde steun er niet voor zorgt dat de som van de volgens dat stelsel al verleende steun, met inbegrip van de steun verkregen krachtens een andere wetgeving, het maximumbedrag overschrijdt dat gedurende de door de de-minimis Verordening voorgeschreven periode is toegelaten.

Art. 9.Le bénéficiaire transmet toutes ses éventuelles vacances

Art. 9.De begunstigde bezorgt al zijn mogelijke vacatures aan

d'emploi à Actiris. Actiris.
CHAPITRE II. - Subvention pour la réalisation de supports informatifs HOOFDSTUK II. - Subsidie voor de verwezenlijking van informatiedragers
de promotion du commerce extérieur ter bevordering van de buitenlandse handel

Art. 10.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 10.De Minister kan, binnen de perken van de begrotingskredieten,

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes een subsidie aan de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen
entreprises pour réaliser des supports informatifs destinés à la toekennen voor het verwezenlijken van informatiedragers die voor de
promotion du commerce extérieur. promotie van de buitenlandse handel bestemd zijn.

Art. 11.Les dépenses admissibles pour la réalisation de supports

Art. 11.De subsidieerbare uitgaven voor de verwezenlijking van

informatifs sont les dépenses relatives à des supports promotionnels informatiedragers zijn de uitgaven met betrekking tot promotionele
dans une autre langue que l'une des deux langues régionales, consacrés dragers in een andere taal dan een van beide gewesttalen voor de
à la présentation individuelle des activités, des références, des individuele presentatie van activiteiten, referenties, producten of
produits ou services de l'entreprise tels que brochures, dépliants, diensten van de onderneming zoals brochures, folders, catalogi,
catalogues, réalisation de films, logos, frais de traduction dans une websites, filmproductie, logo's, vertaalkosten in een andere taal dan
autre langue que l'une des deux langues régionales, à l'exclusion de één van beide gewesttalen, uitgezonderd de stalen en websites,
tout échantillon et des sites web, des plateformes d'e-commerce ou de e-commerce platforms of om het even welke andere digitale drager.
tout autre support digital.

Art. 12.Les supports informatifs sont réalisés par un prestataire

Art. 12.De informatiedragers worden verwezenlijkt door een

professionnel indépendant du bénéficiaire et facturés directement au onafhankelijke professionele dienstverlener van de begunstigde en
bénéficiaire. worden rechtstreeks gefactureerd aan de begunstigde.

Art. 13.Le taux de la subvention s'élève à 50 % des dépenses

Art. 13.Het percentage van de subsidie bedraagt 50 % van de

admissibles telles que définies à l'article 11, avec un minimum subsidieerbare uitgaven zoals bepaald in artikel 11, met een minimale
d'intervention de 500 euros et un maximum d'intervention de 5.000 tussenkomst van 500 euro en een maximale tussenkomst van 5.000 euro
euros par année civile. per kalenderjaar.
Le montant maximum de 5.000 euros est calculé sur base des décisions Het maximaal bedrag van 5.000 euro wordt berekend op basis van de
de BEE telles que notifiées au bénéficiaire. beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde.
Si le bénéficiaire est un starter, le taux d'intervention de la Indien de begunstigde een starter is, wordt het percentage van
subvention visé à l'alinéa 1er est porté à 75 %. tussenkomst van de in het eerste lid bedoelde subsidie verhoogd tot 75

Art. 14.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

%.

Art. 14.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
BEE réceptionne la demande avant le début de la conception du support. BEW ontvangt de aanvraag vóór aanvang van het ontwerp van de drager.
Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de
réception. ontvangst ervan.
Le paiement de la subvention a lieu après réalisation du support De betaling van de subsidie heeft plaats na verwezenlijking van de
promotionnel concerné sur base des pièces justificatives des dépenses betrokken promotionele drager op basis van de bewijsstukken van de
réalisées, accompagnées d'un exemplaire du support réalisé. gedane uitgaven, vergezeld gaande van een exemplaar van de
gerealiseerde drager.
Seules les factures postérieures à la date de réception de la demande Enkel de facturen na de datum van ontvangst van de aanvraag zullen in
seront prises en considération, à l'exception des factures d'acompte. aanmerking genomen worden, met uitzondering van de voorschotfacturen.
BEE est en possession de toutes les pièces justificatives dans les BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van de
nonante jours à compter de la date de la réalisation du support verwezenlijking van de drager in het bezit van alle bewijsstukken. De
informatif. La nature des pièces justificatives est mentionnée dans le aard van de bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
formulaire-type.
CHAPITRE III. - Subvention pour les voyages de prospection commerciale HOOFDSTUK III. - Subsidie voor de commerciële prospectie van markten
à l'étranger die in het buitenland gelegen zijn

Art. 15.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 15.De Minister kan binnen de perken van de beschikbare

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes begrotingskredieten een subsidie toekennen aan micro-, kleine of
entreprises pour des voyages de prospection commerciale à l'étranger middelgrote ondernemingen voor commerciële prospectieopdrachten in het
vers de nouveaux marchés. buitenland voor nieuwe markten.
Un marché est considéré comme nouveau lorsque les ventes de Een markt wordt als nieuw beschouwd wanneer de verkoop van de
l'entreprise n'y dépassent pas 10 % du chiffre d'affaires total moyen onderneming er niet 10% van de gemiddelde totale omzet van de
de l'entreprise sur les deux années précédant la demande. onderneming over de twee jaren voorafgaand aan de aanvraag
Si le bénéficiaire est un starter, la subvention prévue à l'alinéa 1er overschrijdt. Indien de begunstigde een starter is, wordt de in het eerste lid
est accordée sans que la condition de nouveau marché doive être bedoelde subsidie toegekend zonder dat de voorwaarde van nieuwe markt
respectée. nageleefd moet worden.

Art. 16.Les dépenses admissibles pour les voyages de prospection

Art. 16.De subsidieerbare uitgaven voor de commerciële prospectie van

commerciale de marchés situés à l'étranger sont : markten gelegen in het buitenland zijn de volgende :
1° les dépenses liées aux frais d'hébergement et de voyage dans le 1° de uitgaven betreffende de verblijf- en reiskosten in het kader van
cadre de voyages d'affaires effectués à l'étranger pour la zakenreizen in het buitenland voor de verkenning van de markten, de
reconnaissance de marchés, la sélection d'importateurs ou selectie van invoerders of tussenpersonen, de contacten met
d'intermédiaires, les contacts avec des agents ou acheteurs étrangers; buitenlandse agenten of kopers;
2° les dépenses liées aux frais d'hébergement et de voyage dans le 2° de uitgaven betreffende de huisvestings- en reiskosten in het kader
cadre de la participation à l'étranger à des évènements tels que des van de deelname aan evenementen in het buitenland zoals missies,
missions, des congrès, des journées de contact et des séminaires en congressen, contactdagen en seminaries en dit met het oog op een
vue d'avoir un impact favorable sur les activités exportatrices de gunstige impact op de exportactiviteiten van de onderneming op de
l'entreprise sur les marchés concernés; betrokken markten;
3° les dépenses relatives à l'assistance d'un tiers qui a au minimum 3° de uitgaven voor de hulp van een derde die minimum twee jaar
deux ans d'expérience professionnelle et fait preuve d'une compétence beroepservaring heeft en een lijst met relevante referenties kan
suffisamment notoire, étayée sur la base d'une liste de références et voorleggen waaruit zijn goede reputatie naar voor komt en
est indépendant de l'entreprise, permettant de réaliser la prospection onafhankelijk is van de onderneming, waardoor de prospectie van de
de marchés étrangers; buitenlandse markten kan verricht worden;
4° les frais administratifs liés à l'enregistrement, à l'homologation 4° de administratieve kosten voor registratie, homologatie en
et à la certification sur les marchés étrangers à des fins de certificering op de buitenlandse markten met als doel de
commercialisation de produits ou services, à l'exclusion des frais commercialisering van producten of diensten, uitgezonderd de kosten
d'homologation et de certification en tant que tels. voor homologatie en certificering als dusdanig.
Les frais admissibles couvrent une durée de dix jours consécutifs maximum. Si le bénéficiaire est un starter, la subvention est accordée pour les dépenses visées à l'alinéa 1er dans et hors de l'Union européenne. Si le bénéficiaire n'est pas un starter, la subvention n'est accordée que pour les dépenses visées à l'alinéa 1er hors de l'Union européenne.

Art. 17.Les dépenses liées aux frais d'hébergement durant la mission de prospection à l'étranger ne sont prises en compte qu'à concurrence du forfait tel que déterminé par le Ministre. Les dépenses liées aux frais de voyages par avion durant la mission de prospection ne sont prises en compte qu'à concurrence du forfait tel que déterminé par le Ministre.

De subsidieerbare uitgaven dekken de kosten van maximum tien opeenvolgende dagen. Indien de begunstigde een starter is, wordt de subsidie toegekend voor de in het eerste lid bedoelde uitgaven binnen en buiten de Europese Unie. Indien de begunstigde geen starter is, wordt de subsidie enkel toegekend voor de in het eerste lid bedoelde uitgaven buiten de Europese Unie.

Art. 17.De uitgaven die verband houden met de huisvestingskosten tijdens de prospectieopdracht in het buitenland worden slechts in aanmerking genomen ten belope van het forfaitair bedrag zoals bepaald door de Minister. De uitgaven die verband houden met de reiskosten per vliegtuig tijdens de prospectieopdracht worden slechts in aanmerking genomen ten belope van het forfaitair bedrag zoals bepaald door de Minister.

Art. 18.Le taux de la subvention s'élève à 50 % des dépenses

Art. 18.Het percentage van de subsidie bedraagt 50 % van de

admissibles telles que définies à l'article 16, avec un minimum subsidieerbare uitgaven zoals bepaald in artikel 16, met een minimale
d'intervention de 500 euros par demande et un maximum d'intervention tussenkomst van 500 euro en een maximale tussenkomst van 12.500 euro
de 12.500 euros par année civile. per kalenderjaar.
Le taux de la subvention visée à l'alinéa 1er est de 75 % en cas de Het in het eerste lid bedoelde percentage van subsidie bedraagt 75 %
mission de prospection se déroulant dans les dix-huit mois qui bij een prospectieopdracht die plaatsheeft binnen de achttien maanden
suivent: volgend op :
1° la participation du bénéficiaire à une action de l'ABAE dans le 1° de deelname van de begunstigde aan een actie van het BAOB in het
pays concerné par la demande de subvention; land betrokken door de steunaanvraag;
2° l'accomplissement par le bénéficiaire du programme de formation, à 2° het succesvol afronden door de begunstigde van het
destination des entreprises candidates, à l'internationalisation de opleidingsprogramma bestemd voor ondernemingen die hun activiteiten
leurs activités organisé par l'ABAE ou de tout autre programme de wensen te internationaliseren, georganiseerd door het BAOB of door elk
formation agréé par le Ministre. ander opleidingsprogramma erkend door de Minister.

Art. 19.Le nombre de voyages de prospection commerciale à l'étranger

Art. 19.Het aantal gesubsidieerde commerciële prospectiereizen naar

subventionnés est limité à cinq par bénéficiaire, par année civile. het buitenland wordt beperkt tot vijf per begunstigde, per kalenderjaar.

Art. 20.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

Art. 20.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
BEE réceptionne la demande au plus tard un jour avant le début de la BEW ontvangt de aanvraag uiterlijk een dag voor de aanvang van de
mission de prospection, déterminé sur base de la date de départ prospectieopdracht, bepaald op basis van de vertrekdatum vermeld op de
figurant sur les titres de transport. vervoersbewijzen.
Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de
réception. ontvangst ervan.
Le paiement de la subvention a lieu sur la base des pièces De betaling van de subsidie heeft plaats op basis van de bewijsstukken
justificatives des dépenses réalisées et d'un rapport d'exécution de van de gedane uitgaven, en een uitvoeringsverslag van de prospectie.
la prospection.
BEE est en possession de toutes les pièces justificatives, y compris BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van afloop
le rapport d'exécution de la mission, dans les nonante jours à compter van de commerciële prospectiereis in het bezit van alle bewijsstukken,
de la date de fin du voyage de prospection commerciale à l'étranger met inbegrip van het uitvoeringsverslag van de prospectie. De aard van
subventionné. La nature des pièces justificatives est mentionnée dans de bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
le formulaire-type. CHAPITRE IV. - Subvention pour l'invitation sur le territoire de la HOOFDSTUK IV. - Subsidie voor de uitnodiging van prospecten afkomstig
Région de Bruxelles-Capitale de prospects issus de marchés situés hors uit markten die buiten de Europese Unie gelegen zijn op het
de l'Union européenne grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Art. 21.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 21.De Minister kan, binnen de perken van de begrotingskredieten,

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes een subsidie aan de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen
entreprises afin de leur permettre d'inviter sur le territoire de la toekennen zodat ze op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk
Région de Bruxelles-Capitale des prospects issus de marchés situés Gewest prospecten kunnen uitnodigen afkomstig uit markten die buiten
hors de l'Union européenne. La venue des prospects fait suite à la de Europese Unie gelegen zijn. De komst van prospecten volgt op een
participation du bénéficiaire à une foire subventionnée par BEE ou à deelname van de begunstigde aan een door BEW gesubsidieerde beurs of
un voyage de prospection commerciale subventionné par BEE dans le pays op een door BEW gesubsidieerde commerciële prospectiereis in een land
dans lequel les prospects exercent leur activité.

Art. 22.Les dépenses admissibles pour l'invitation sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale de prospects issus de marchés situés hors de l'Union européenne sont les frais liés à l'hébergement de maximum deux prospects sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale durant un séjour de maximum deux nuits et les frais liés à leurs déplacements. Les dépenses liées aux voyages par avion et à l'hébergement sont prises en compte conformément à l'article 17.

waar de prospecten hun activiteit uitoefenen.

Art. 22.De subsidieerbare uitgaven voor de uitnodiging van prospecten afkomstig uit markten die buiten de Europese Unie gelegen zijn op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn kosten die verband houden met de huisvesting van maximaal twee prospecten op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedurende een verblijf van maximaal twee nachten en de kosten die verband houden met hun verplaatsingen. De uitgaven die verband houden met de reizen per vliegtuig en de huisvesting worden niet in aanmerking genomen overeenkomstig artikel 17.

Art. 23.Le taux d'intervention de la subvention s'élève à 50 % des

Art. 23.Het percentage van tussenkomst van de subsidie bedraagt 50 %

dépenses admissibles telles que définies à l'article 22, avec un van de subsidieerbare uitgaven zoals bepaald in artikel 22, met een
minimum d'intervention de 500 euros et un maximum d'intervention de minimale tussenkomst van 500 euro en een maximale tussenkomst van
3.000 euros par demande. 3.000 euro per aanvraag.

Art. 24.Le nombre d'invitations sur le territoire de la Région de

Art. 24.Het aantal gesubsidieerde uitnodigingen van prospecten

Bruxelles-Capitale de prospects issus de marchés situés hors de afkomstig uit markten die buiten de Europese Unie gelegen zijn op het
l'Union européenne subventionnées est limité à deux par bénéficiaire, grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt beperkt tot
par année civile. twee per begunstigde, per kalenderjaar.

Art. 25.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

Art. 25.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
BEE réceptionne la demande au plus tard un jour avant l'arrivée des BEW ontvangt de aanvraag uiterlijk een dag voor de aankomst van de
prospects sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. prospecten op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse réception. Le paiement de la subvention a lieu sur la base des pièces justificatives des dépenses réalisées et d'un rapport détaillé des résultats liés à la venue des prospects. BEE est en possession de toutes les pièces justificatives, y compris le rapport, dans les nonante jours à compter de la date de clôture de la visite des prospects subventionnée. La nature des pièces justificatives est mentionnée dans le formulaire-type. CHAPITRE V. - Subvention pour la participation à des foires à l'étranger Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de ontvangst ervan. De betaling van de subsidie heeft plaats op basis van de bewijsstukken van de gedane uitgaven en een uitvoerig verslag van de resultaten met betrekking tot de komst van de prospecten. BEW moet binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van het afsluiten van het gesubsidieerde bezoek van de prospecten in het bezit zijn van alle bewijsstukken. De aard van de bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld. HOOFDSTUK V. - Subsidie voor de deelname aan beurzen in het buitenland

Art. 26.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 26.De Minister kan, binnen de perken van de begrotingskredieten,

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes een subsidie aan de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen
entreprises en vue d'encourager la participation de celles-ci à des toekennen met het oog op het aanmoedigen van hun deelname aan beurzen
foires à l'étranger. in het buitenland.

Art. 27.Les dépenses admissibles pour la participation à des foires à

Art. 27.De subsidieerbare uitgaven voor de deelname aan beurzen in

l'étranger sont les dépenses résultant de la location, de la mise en het buitenland zijn de uitgaven die voortvloeien uit de huur, de
place et de la gestion d'un emplacement physique ou virtuel sur la oprichting en het beheer van een fysieke of virtuele stand op de
foire, des frais de voyage et d'hébergement, à l'exception des frais beurs, reis- en verblijfkosten, met uitzondering van de
de personnel. personeelskosten.
Les dépenses liées aux voyages par avion et à l'hébergement sont De uitgaven die verband houden met de reizen per vliegtuig en de
prises en compte conformément à l'article 17. Par ailleurs, pour ce huisvesting, worden in aanmerking genomen overeenkomstig artikel 17.
qui concerne les frais d'hébergement, sont seules admissibles les Overigens, wat betreft de verblijfkosten, zijn enkel de uitgaven te
dépenses à compter du jour précédent le début de la foire jusqu'au tellen vanaf de dag voor aanvang van de beurs tot de dag na afloop van
jour suivant la clôture de celle-ci. de beurs subsidieerbaar.
Seule l'entreprise qui prend en location un emplacement physique ou Enkel de onderneming die een fysieke of virtuele stand op de beurs
virtuel sur la foire peut bénéficier de la subvention. neemt, kan van de subsidie genieten.
Les frais de location d'un emplacement physique ou virtuel ne sont pas De huurkosten van een fysieke of virtuele stand komen niet in
éligibles lorsque ceux-ci se rapportent à un emplacement commun aanmerking wanneer deze slaan op een gemeenschappelijke stand die door
subsidié par la Région de Bruxelles-Capitale. het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gesubsidieerd wordt.
Les entreprises qui participent à un emplacement collectif lors de De ondernemingen die aan een collectieve stand tijdens internationale
foires internationales à l'étranger peuvent également bénéficier de la beurzen in het buitenland deelnemen, kunnen eveneens genieten van de
subvention visée à l'article 26, pour autant qu'aucune autre forme subsidie als bedoeld in artikel 26, in zover dat er geen andere vorm
d'aide ne soit prévue pour cette foire. van steun voor deze beurs voorzien is.

Art. 28.Le bénéficiaire participe à la foire sous son nom propre ou

Art. 28.De onderneming neemt onder zijn eigen naam of die van een van

celui d'une de ses marques et envoie ses propres délégués qui le zijn merken deel aan de beurs en stuurt vanuit België haar eigen
représentent. afgevaardigden die haar vertegenwoordigen.
L'entreprise qui participe à des foires sous le nom de son agent, de De onderneming die aan beurzen deelneemt onder de naam van haar agent,
son importateur ou de son distributeur étranger ou sous le nom de la van haar invoerder of van haar buitenlandse distributeur of onder de
maison mère ou de filiales étrangères, ne peut pas bénéficier d'une naam van het moederbedrijf of van buitenlandse filialen, kan niet van
subvention, même si les factures sont adressées à l'entreprise. een subsidie genieten, zelfs al worden de facturen aan de onderneming gericht.

Art. 29.Le taux de la subvention s'élève à 50 % des dépenses

Art. 29.Het percentage van de subsidie bedraagt 50 % van de

admissibles telles que définies à l'article 27, avec un minimum subsidieerbare uitgaven zoals bepaald in artikel 27, met een minimale
d'intervention de 500 euros et un maximum d'intervention de 12.500 tussenkomst van 500 euro en een maximale tussenkomst van 12.500 euro
euros par année civile. per kalenderjaar.
Le montant maximum de 12.500 euros est calculé sur base des décisions Het maximaal bedrag van 12.500 euro wordt berekend op basis van de
de BEE telles que notifiées au bénéficiaire. beslissingen van BEW zoals betekend aan de begunstigde.
Si l'entreprise est un starter, le taux d'intervention visé à l'alinéa Indien de begunstigde een starter is, bedraagt het percentage van
1er s'élève à 75 %. tussenkomst van de in het eerste lid bedoelde subsidie 75 %.

Art. 30.Le nombre de participations subventionnées à des foires est

Art. 30.Het aantal gesubsidieerde deelnames wordt beperkt tot vier

limité à quatre par bénéficiaire, par année civile. beurzen per begunstigde, per kalenderjaar.
Le nombre de participations subventionnées à une même foire est limité Het aantal gesubsidieerde deelnames aan eenzelfde beurs wordt voor
à quatre pour un même bénéficiaire, en ce compris les participations à eenzelfde begunstigde tot vier beperkt, met inbegrip van de deelnames
une même foire subventionnées précédemment dans le cadre des articles aan eenzelfde beurs die al eerder werden gesubsidieerd in het kader
23 à 28 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale van de artikelen 23 tot 28 van het besluit van de Brusselse
du 5 juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 Hoofdstedelijke Regering van 5 juli 2012 houdende uitvoering van de
concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 31.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site Internet. BEE réceptionne la demande au plus tard le jour précédant la date de l'ouverture de la foire. Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse réception. Le paiement de la subvention a lieu sur la base des pièces justificatives des dépenses réalisées.

ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 31.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op zijn website. BEW ontvangt de aanvraag uiterlijk een dag voor de opening van de beurs. Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de ontvangst ervan. De betaling van de subsidie heeft plaats op basis van de bewijsstukken van de gedane uitgaven.

BEE est en possession de toutes les pièces justificatives dans les BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van afloop
nonante jours à compter de la date de clôture de la foire. La nature van de beurs in het bezit van alle bewijsstukken. De aard van de
des pièces justificatives est mentionnée dans le formulaire-type. bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
CHAPITRE VI. - Subvention pour la participation aux appels d'offre HOOFDSTUK VI. - Subsidie bij deelname aan aanbestedingen voor markten
pour des marchés hors de l'Union européenne buiten de Europese Unie

Art. 32.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 32.De Minister kan, binnen de perken van de begrotingskredieten,

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes een subsidie aan de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen
entreprises pour la participation à des appels d'offres publics toekennen voor de deelname aan internationale aanbestedingen buiten de
internationaux hors de l'Union européenne. Europese Unie.

Art. 33.Les dépenses admissibles pour la participation aux appels

Art. 33.De subsidieerbare uitgaven voor de deelname aan

d'offre pour des marchés hors de l'Union européenne sont : aanbestedingen voor markten die buiten de Europese Unie gelegen zijn :
1° les dépenses relatives à l'achat du cahier des charges; 1° de uitgaven met betrekking tot de aankoop van het lastenkohier;
2° les dépenses relatives aux voyages effectués après la date de 2° de uitgaven met betrekking tot de reizen verricht na
publication de l'appel d'offre, dans le but de préparer l'offre; publicatiedatum van de aanbesteding om de offerte voor te bereiden;
3° les frais de rémunération au prorata des heures prestées pour la 3° de loonkosten pro rata de gepresteerde uren voor de indiening van
remise d'une offre. een offerte.
Les dépenses liées aux frais de voyage par avion et aux frais De uitgaven die verband houden met de reiskosten per vliegtuig en de
d'hébergement sont prises en compte conformément à l'article 17. huisvestingskosten worden in aanmerking genomen overeenkomstig artikel 17.

Art. 34.Le taux de la subvention s'élève à 50 % des dépenses

Art. 34.Het percentage van de subsidie bedraagt 50 % van de

admissibles telles que définies à l'article 33, avec un minimum subsidieerbare uitgaven zoals bepaald in artikel 33, met een minimale
d'intervention de 1.000 euros par demande et un maximum d'intervention tussenkomst van 1.000 euro per aanvraag en een maximale tussenkomst
de 10.000 euros par année civile. van 10.000 euro per kalenderjaar.

Art. 35.Le nombre de participations à un appel d'offre pour des

Art. 35.Het aantal subsidieerbare deelnames aan een aanbesteding voor

marchés hors de l'Union européenne subventionnées est limité à trois markten buiten de Europese Unie wordt beperkt tot drie per
par bénéficiaire, par année civile. begunstigde, per kalenderjaar.

Art. 36.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

Art. 36.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
BEE réceptionne la demande avant la date de la remise de l'offre. BEW ontvangt de aanvraag voor de datum van indiening van de offerte.
Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de
réception. ontvangst ervan.
Le paiement de la subvention a lieu sur la base des pièces justificatives des dépenses réalisées. De betaling van de subsidie heeft plaats op basis van de bewijsstukken
BEE est en possession de toutes les pièces justificatives dans les van de gedane uitgaven.
nonante jours à compter de la date de remise de l'offre. La nature des BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van afloop
pièces justificatives est mentionnée dans le formulaire-type. van de indiening van de offerte in het bezit van alle bewijsstukken.
Le bénéficiaire transmet à BEE les résultats de l'attribution du De aard van de bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
marché dès qu'ils auront été portés à sa connaissance. En cas de De begunstigde bezorgt BEW de resultaten van de toekenning van de
non-respect de cette disposition, BEE se réserve le droit de ne pas markt zodra hij hiervan kennis heeft genomen. Bij niet-naleving van
faire suite à toute demande ultérieure pour toute initiative visée à deze bepaling behoudt BEW zich het recht om geen gevolg te geven aan
l'article 32. elke latere aanvraag voor elk initiatief bedoeld in artikel 32.
CHAPITRE VII. - Subvention pour l'ouverture d'un bureau de prospection HOOFDSTUK VII. - Subsidie voor de opening van een prospectiekantoor
hors de l'Union européenne buiten de Europese Unie

Art. 37.Le Ministre peut dans la limite des crédits budgétaires

Art. 37.De Minister kan binnen de perken van de begrotingskredieten

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes een subsidie ten gunste van de opening van prospectiekantoren in
entreprises en faveur de l'ouverture d'un bureau de prospection situé landen buiten de Europese Unie toekennen aan micro-, kleine en
hors de l'Union européenne. middelgrote ondernemingen.
On entend par bureau de prospection toute forme d'implantation directe Onder prospectiekantoor verstaat men elke vorm van rechtstreekse
de l'entreprise exportatrice sur un marché étranger qui permet d'y vestiging van de exporterende onderneming op een buitenlandse markt
assurer une présence permanente ou temporaire. Le bureau de die een permanente of tijdelijke aanwezigheid verzekert. Het
prospection ne peut pas avoir d'activité commerciale sujette à prospectiekantoor mag geen facturatie-plichtige handelsactiviteit
facturation. Le bureau de prospection ne peut en aucun cas être une hebben. Het prospectiekantoor mag in geen geval een eenheid voor
unité de stockage, de production de biens ou de services ou un point de vente. opslag, productie van goederen of diensten of verkooppunt hebben.

Art. 38.Les dépenses admissibles pour l'ouverture d'un bureau de

Art. 38.De subsidieerbare uitgaven voor de opening van een

prospection situé hors de l'Union européenne sont les dépenses prospectiekantoor gelegen buiten de Europese Unie zijn de uitgaven
d'occupation des locaux du bureau de prospection. Les locaux du bureau de prospection sont situés au sein d'un centre d'affaires ou d'un incubateur et occupés par l'entreprise sous le couvert d'un contrat écrit. La subvention ne peut couvrir que les frais relatifs à une période de minimum trois mois et maximum douze mois consécutifs.

Art. 39.La subvention n'est accordée que pour un bureau ouvert dans un pays constituant un nouveau marché au sens de l'article 15, alinéa 2. La subvention n'est accordée que pour un premier bureau de prospection par entreprise, par zone géographique. Le nombre d'ouvertures de bureaux de prospection subventionnées est limité à un par bénéficiaire, par année civile.

voor de bezetting van de lokalen van het prospectiekantoor. De lokalen van het prospectiekantoor zijn gelegen binnen een zakencentrum of een incubator en worden bezet door het bedrijf in het kader van een schriftelijke overeenkomst. De subsidie mag enkel de kosten dekken voor een periode van minimaal drie maanden en maximaal twaalf opeenvolgende maanden.

Art. 39.De subsidie wordt enkel toegekend voor een kantoor dat geopend wordt in een land dat een nieuwe markt vertegenwoordigt in de zin van artikel 15, tweede lid. De subsidie wordt slechts toegekend voor een eerste prospectiekantoor per onderneming, per geografische zone. Het aantal gesubsidieerde openingen van prospectiekantoren wordt beperkt tot één per begunstigde, per kalenderjaar.

Art. 40.La subvention pour l'ouverture d'un bureau de prospection

Art. 40.De subsidie voor de opening van een prospectiekantoor buiten

hors de l'Union européenne est un subside forfaitaire de maximum 1.500 de Europese Unie is een forfaitaire subsidie van maximaal 1.500 euro
euros par mois servant à couvrir les dépenses admissibles telles que per maand ter dekking van de subsidieerbare uitgaven zoals bepaald in
définies à l'article 38. artikel 38.

Art. 41.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

Art. 41.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
L'entreprise joint à sa demande un business plan et une étude relative De onderneming voegt bij haar aanvraag een business plan en een studie
au potentiel du marché visé. over het potentieel van de beoogde markt.
BEE réceptionne la demande deux mois avant l'ouverture du bureau de BEW ontvangt de aanvraag twee maanden voor de opening van het
prospection. prospectiekantoor.
Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de
réception. ontvangst ervan.
L'octroi de la subvention est soumis à l'avis favorable de l'ABAE. De toekenning van de subsidie wordt voor gunstig advies voorgelegd aan
L'ABAE communique à BEE son avis dans les 15 jours qui suivent het BAOB. Het BAOB maakt aan BEW haar advies over binnen de veertien
l'accusé de réception. dagen volgend op het ontvangstbewijs.
Le paiement de la subvention a lieu sur la base des pièces De betaling van de subsidie heeft plaats op basis van de bewijsstukken
justificatives des dépenses réalisées et d'un rapport détaillé des van de gedane uitgaven en van een uitvoerig verslag van de resultaten
résultats liés à l'ouverture du bureau de prospection. met betrekking tot de opening van een prospectiekantoor.
BEE est en possession de toutes les pièces justificatives dans les BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van afloop
nonante jours qui suivent la fin de la période subventionnée dans le van de gesubsidieerde periode in het kader van een project van opening
cadre du projet d'ouverture du bureau de prospection. La nature des van een prospectiekantoor in het bezit van alle bewijsstukken. De aard
pièces justificatives est mentionnée dans le formulaire-type. van de bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
L'ouverture du bureau de prospection pour laquelle une subvention est De opening van het prospectiekantoor waarvoor een subsidie wordt
accordée a lieu dans un délai de nonante jours à compter de la toegekend heeft plaats binnen een termijn van negentig dagen te tellen
notification de la décision d'octroi de la subvention. vanaf de betekening van de beslissing tot toekenning van de subsidie.
CHAPITRE VIII. - Subvention pour le recours aux services de conseils HOOFDSTUK VIII. - Subsidie voor het beroep op diensten van externe
extérieurs pour le dépôt de marque, l'enregistrement et la consultancy voor merkdepot, registratie en certificering in het
certification à l'étranger buitenland

Art. 42.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 42.De Minister kan binnen de perken van de begrotingskredieten

disponibles, accorder une subvention aux micro-, petites et moyennes een subsidie toekennen aan micro-, kleine en middelgrote ondernemingen
entreprises pour le recours aux services de conseils extérieurs pour om een beroep te doen op diensten van externe consultancy voor
le dépôt de marque, l'enregistrement et la certification à l'étranger. merkdepot, registratie en certificering in het buitenland.

Art. 43.Le taux de la subvention s'élève à 50 % du montant du service

Art. 43.Het percentage van de subsidie bedraagt 50 % van het bedrag

van de dienst voor externe consultancy, met een minimale tussenkomst
de conseils extérieurs, avec un minimum d'intervention de 500 euros et van 500 euro en een maximale tussenkomst van 10.000 euro per
un maximum d'intervention de 10.000 euros par année civile. kalenderjaar.

Art. 44.Le nombre de recours aux services de conseils extérieurs pour

Art. 44.Het aantal gesubsidieerde beroepen op de diensten voor

le dépôt de marque, l'enregistrement et la certification à l'étranger externe consultancy voor merkdepot, registratie en certificering in
subventionnés est limité à cinq par bénéficiaire, par année civile. het buitenland wordt beperkt tot vijf per begunstigde, per kalenderjaar.

Art. 45.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

Art. 45.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse Binnen de veertien dagen na ontvangst van de aanvraag bevestigt BEW de
réception. ontvangst ervan.
La mission de conseil débute après la date d'accusé de réception par De adviesopdracht begint na de datum van ontvangst van bevestiging
BEE. door BEW.
Le paiement de la subvention a lieu sur la base des pièces De betaling van de subsidie heeft plaats op basis van de bewijsstukken
justificatives des dépenses réalisées. van de gedane uitgaven.
BEE est en possession de toutes les pièces justificatives dans les BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum na afloop van
nonante jours à compter de la date de clôture de la mission de de adviesopdracht in het bezit van alle bewijsstukken. De aard van de
conseil. La nature des pièces justificatives est mentionnée dans le bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
formulaire-type.
CHAPITRE IX. - Subvention pour le recrutement dans le cadre d'un HOOFDSTUK IX. - Subsidie voor de aanwerving in het kader van een
projet spécifique lié à l'exportation specifiek project voor export

Art. 46.Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires

Art. 46.De Minister kan binnen de perken van de begrotingskredieten

disponibles, accorder une subvention aux micro- et petites entreprises een subsidie toekennen aan micro- en kleine ondernemingen die minstens
inscrites depuis au moins deux ans à la Banque-Carrefour des twee jaar zijn ingeschreven in het Kruispuntbank van Ondernemingen en
Entreprises qui engagent un nouveau travailleur à temps plein en vue die een nieuwe voltijdse werknemer aanwerven met het oog op de
de la mise en oeuvre d'un projet spécifique lié à l'exportation de ses uitvoering van een specifiek project voor export van hun goederen
biens et/ou services. en/of diensten.

Art. 47.Le bénéficiaire rédige un rapport final à l'issue de la

Art. 47.De begunstigde stelt een eindverslag op na afloop van de

période pendant laquelle il a bénéficié de la subvention. periode tijdens dewelke hij van de subsidie heeft genoten.

Art. 48.La subvention pour le recrutement dans le cadre d'un projet

Art. 48.De subsidie voor de aanwerving in het kader van een specifiek

spécifique lié à l'exportation consiste en un subside forfaitaire de project voor export omvat een forfaitaire subsidie van 20.000 euro per
20.000 euros par année civile. kalenderjaar.

Art. 49.Le nombre de recrutements dans le cadre d'un projet

Art. 49.Het aantal aanwervingen in het kader van een door BEW

spécifique lié à l'exportation subventionnés par BEE est limité à un gesubsidieerde specifiek project voor export wordt beperkt tot één per
par bénéficiaire sur une période de trois années civiles. begunstigde over een periode van drie kalenderjaren.

Art. 50.L'entreprise introduit sa demande de subvention auprès de BEE

Art. 50.De onderneming dient haar steunaanvraag in bij BEW met behulp

sur un formulaire-type déterminé par BEE et disponible sur son site van een typeformulier dat is opgesteld door BEW en beschikbaar is op
Internet. zijn website.
L'entreprise joint à sa demande un business plan et une étude relative De onderneming voegt bij haar aanvraag een business plan en een studie
au potentiel du marché visé. Elle justifie en outre une croissance de over het potentieel van de beoogde markt. Ze maakt bovendien
5 % de son chiffre d'affaire sur les deux derniers exercices fiscaux sur base des déclarations de TVA. Dans les quinze jours de la réception de la demande, BEE en accuse réception. Le recrutement a lieu dans les six mois qui suivent la date d'accusé de réception par BEE. L'octroi de la subvention est soumis à l'avis favorable de l'ABAE. L'ABAE communique à BEE son avis dans les 15 jours qui suivent l'accusé de réception. verantwoording van een groei van 5 % van haar omzet in de twee voorafgaande boekjaren op basis van BTW-verklaringen. Binnen de veertien dagen volgend op de ontvangst van de aanvraag, bevestigt BEW de ontvangst ervan. De aanwerving heeft plaats binnen de zes maanden volgend op de datum van ontvangstbevestiging door BEW. De toekenning van de subsidie wordt onderworpen aan het gunstig advies van het BAOB. Het BAOB maakt haar advies over aan BEW binnen de veertien dagen volgend op het ontvangstbewijs.
Le paiement de la première tranche de 50 % de la subvention a lieu dès De betaling van de eerste schijf van 50 % van de subsidie heeft plaats
réception par BEE d'une copie du contrat de travail. na ontvangst van een kopie van de arbeidsovereenkomst door BEW.
Le paiement de la seconde tranche de 50 % de la subvention a lieu sur De betaling van de tweede schijf van 50 % heeft plaats op basis van de
base de la réception des autres pièces justificatives. ontvangst van de andere bewijsstukken.
BEE est en possession de toutes les pièces justificatives dans les BEW is binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van afloop
nonante jours à compter de la date de fin de la période subventionnée van de gesubsidieerde periode voor de aanwerving in het kader van een
pour le recrutement dans le cadre d'un projet spécifique lié à specifiek project voor export in het bezit van alle bewijsstukken. De
l'exportation. La nature des pièces justificatives est mentionnée dans aard van de bewijsstukken wordt in het typeformulier vermeld.
le formulaire-type. CHAPITRE X. - Modalités de contrôle HOOFDSTUK X. - Modaliteiten in verband met de controle

Art. 51.Les agents de la Direction Inspection Economique de BEE

Art. 51.De ambtenaren van de Directie Economische Inspectie van BEW

désignés pour des missions d'inspections contrôlent l'utilisation des die zijn aangesteld voor inspectieopdrachten controleren de aanwending
subsides octroyés. van de toegekende subsidies.
Dans l'exercice de leur fonction, les agents se font reconnaître au Bij de uitoefening van hun opdrachten maken de ambtenaren zich kenbaar
moyen d'une carte de légitimation telle que visée à l'annexe 2. aan de hand van een legitimatiekaart als bepaald in bijlage 2.

Art. 52.En vue de la recherche et de la constatation des infractions

Art. 52.Met het oog op het opsporen en vaststellen van de inbreuken

à l'ordonnance et au présent arrêté, les agents visés à l'article 52 op de ordonnantie en dit besluit hebben de in artikel 52 bedoelde
disposent des compétences suivante: ambtenaren de volgende bevoegdheden:
1° pénétrer ou accéder, pendant les heures d'ouverture ou de travail 1° zich tijdens de gewone openings- of werkuren toegang verschaffen
habituelles, pendant le processus de production, à des lieux dans tot of zich toegang laten verschaffen tot alle plaatsen waarvan zij op
lesquels, sur base de motifs raisonnables, ils estiment nécessaire de redelijke gronden van oordeel zijn dat de betreding ervan voor het
pénétrer pour l'accomplissement de leur tâche, sauf si cela concerne vervullen van hun taak noodzakelijk is, tenzij het bewoonde lokalen
des locaux habités. Ne viole cependant pas les locaux habités celui betreft, die niettemin kunnen worden betreden na de voorafgaande en
qui y pénètre avec l'autorisation préalable et écrite de l'habitant. schriftelijke toestemming van de bewoner.
2° faire toutes les constatations utiles, procéder à tous examens, 2° alle nuttige vaststellingen doen, alle onderzoeken, controles en
contrôles, recherches et recueillir toutes informations qu'ils opsporingen uitvoeren en alle informatie verzamelen die zij
estiment nécessaires pour s'assurer que les dispositions de noodzakelijk achten voor het verzekeren van een daadwerkelijke
l'ordonnance et du présent arrêté sont respectées; naleving van de bepalingen van de ordonnantie en van dit besluit;
3° interroger toute personne sur tout fait dont la connaissance est 3° elke persoon ondervragen over elk feit waarvan de kennis ervan
utile à la recherche ou la constatation; nuttig is voor de opsporing of de vaststelling;
4° se faire produire, tous renseignements, documents, pièces, livres, 4° zich alle inlichtingen, documenten, stukken, boeken, bescheiden,
dossiers, bases de données et supports informatisés de données qu'ils gegevensbestanden en geïnformatiseerde dragers van gegevens laten
estiment nécessaires à l'accomplissement de leurs tâches, et en verstrekken die zij tot het volbrengen van hun taken nodig achten en
prendre gratuitement copie ou les emporter gratuitement contre remise hiervan gratis afschrift nemen, of ze gratis meenemen tegen afgifte
d'un récépissé. van een ontvangstbewijs;
5° procéder à des constatations par la réalisation d'images ou 5° vaststellingen doen door middel van het maken van beeld- en
l'enregistrement de communications, peu importe leur support, et geluidsmateriaal, ongeacht de drager ervan, en beeldmateriaal van
utiliser des images provenant de tiers, pour autant que ces personnes derden gebruiken, voor zover deze personen dit materiaal rechtmatig
aient fait ou obtenu ces images de façon légitime. hebben gemaakt of verkregen.
CHAPITRE XI. - Dispositions finales HOOFDSTUK XI. - Eindbepalingen

Art. 53.Sont abrogés :

Art. 53.Worden opgeheven :

1° l'article 5, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de 1° artikel 5, 2°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 26 juin 2008 relatif à l'aide au recrutement; Regering van 26 juni 2008 betreffende de steun inzake aanwerving;
2° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 2° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 juli
juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 13 januari 1994
concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de betreffende de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels
Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest.
Toutefois, les dispositions visées à l'alinéa 1er restent Echter, de in het eerste lid bedoelde bepalingen blijven van
d'application pour les demandes introduites avant l'entrée en vigueur toepassing voor de aanvragen ingediend voor de inwerkingtreding van
du présent arrêté. dit besluit.

Art. 54.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 54.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 55.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018

Art. 55.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Bruxelles, le 19 juillet 2017. Brussel, 19 juli 2017.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling,
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Onderzoek en Openbare Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
de l'Emploi, de l'Economie, du commerce extérieur et de la Lutte Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en
contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, Dringende Medische Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Annexe 1 : Secteurs d'activité exclus. Bijlage 1 :
Les entreprises relevant des secteurs d'activités économiques repris De ondernemingen uit de economische activiteitensectoren die hieronder
ci-dessous ne peuvent prétendre aux subventions du présent arrêté. opgenomen zijn, kunnen geen aanspraak maken op de toelagen van dit besluit.
Code NACEBEL - Description NACEBEL code - Beschrijving
A : Agriculture, sylviculture et pêche, à l'exception des activités de A : Landbouw, bosbouw en visvangst, uitgezonderd de ondersteunende
soutien (01.610 + 01.620). activiteiten (01.610 + 01.620).
B : Industries extractives. B : Winning van delfstoffen.
Dans le code C (Industrie manufacturière) : In code C (industrie) :
? 19.100 : Secteur houiller ? 19.100 : Steenkoolindustrie
? 20.600 : Secteur des fibres synthétiques ? 20.600 : Sector van de synthetische vezels
? 24.100 : Secteur de la sidérurgie ? 24.100 : Staalindustrie
? 30.110 + 30.120 + 33.150 : Secteur de la construction navale. ? 30.110 + 30.120 + 33.150 : Scheepsbouwindustrie.
Dans le code G (Commerce de gros et de détail; réparation de véhicules In code G (Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en
automobiles et de motocycles) : motorfietsen) :
? 47.730 : Pharmacies. ? 47.730: Apotheken.
Dans le code M (Activités spécialisées, scientifiques et techniques) : In code M (Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten) :
? 69.102 Activités des notaires ? 69.102 Activiteiten van notarissen
? 69.103 Activités des huissiers de justice. ? 69.103 Activiteiten van deurwaarders.
O : Administration publique et défense; sécurité sociale obligatoire. O : Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen.
P : Enseignement. P : Onderwijs.
Q : Santé humaine et action sociale. Q : Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening.
R : Arts, Spectacles et activités récréatives, sauf si la finalité R : Kunst, amusement en recreatie met uitzondering van activiteiten
principale est d'ordre commercial die voornamelijk een commerciële finaliteit hebben.
Dans le code S (Autres activités de services) : In code S (Overige diensten):
? 94 : Activités des organisations associatives. ? 94 : Verenigingen.
T : Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités T : Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van
indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik.
services pour usage propre.
U : Activités des organismes extra territoriaux. U : Extraterritoriale organisaties en lichamen.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om toegevoegd te worden aan het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du xx mois 2017 portant exécution de l'ordonnance Hoofdstedelijke Regering van xx maand 2017 houdende uitvoering van de
du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce extérieur de la ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering van de
Région de Bruxelles-Capitale. buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Bruxelles, le 19 juillet 2017. Brussel, 19 juli 2017.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling,
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Onderzoek en Openbare Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
de l'Emploi, de l'Economie, du commerce extérieur et de la Lutte Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en
contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, Dringende Medische Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om toegevoegd te worden aan het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2017 portant exécution de Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2017 houdende uitvoering van de
l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering van de
extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale. buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Bruxelles, le 19 juillet 2017. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, Brussel, 19 juli 2017. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^