Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 14/12/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel du SPRB vers l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel du SPRB vers l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de overdracht van het personeel van de gob naar het Brussels Agentschap voor de ondersteuning van het bedrijfsleven
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel du SPRB vers houdende de overdracht van het personeel van de gob naar het Brussels
l'Agence bruxelloise pour l'Accompagnement de l'Entreprise (abae) Agentschap voor de ondersteuning van het bedrijfsleven (baob)
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public ; instellingen van openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 5 mai 2017 portant création de l'Agence bruxelloise Gelet op de ordonnantie van de 5 mei 2017 houdende oprichting van het
pour l'accompagnement de l'entreprise, société anonyme de droit public Brussels agentschap voor de ondersteuning van het bedrijfsleven,
à finalité sociale ; naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk;
Vu l'accord du ministre chargé de la fonction publique, donné le 9 Gelet op het akkoord van de Minister van ambtenarenzaken, gegeven op 9
décembre 2016 ; december 2016 ;
Vu le protocole du Comité de Secteur XV n° 2017/01 du 6 mars 2017 ; Gelet op het protocol nr. 2017/01 van het Sectorcomité XV van 6 maart 2017;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de l'Emploi et de la Op voordracht van de Minister van Economie en Tewerkstelling en de
Secrétaire d'Etat ayant le Commerce extérieur dans ses attributions ; Staatssecretaris die de Buitenlandse Handel onder zijn bevoegdheden heeft;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

L'ABAE : la société anonyme de droit public à finalité sociale créée 1°. Het BAOB: de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal
par l'ordonnance du 5 mai 2017 ; oogmerk, opgericht door de ordonnantie van 5 mei 2017;
2°. Le SPRB : le Service public régional de la Région de 2° de GOB : de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel ;
Bruxelles-Capitale ;

Art. 2.§ 1er. Les membres du personnel du SPRB dont le nom figure

Art. 2.§ 1. De personeelsleden van de GOB van wie de naam voorkomt in

dans les listes A, B et C de l'annexe sont transférés d'office en leur de lijsten A, B en C van de bijlage, worden ambtshalve overgeheveld
qualité et dans leur grade ou dans un grade équivalent dans les met behoud van hun hoedanigheid en graad of in een gelijkwaardige
services de l'ABAE. Ils conservent au moins la rémunération ou le traitement, ainsi que les différentes anciennetés administratives qu'ils avaient ou auraient obtenues s'ils avaient continué à exercer dans leur service d'origine la fonction dont ils étaient titulaires au moment de leur transfert. Ils conservent également les allocations, les indemnités ou les primes et les autres avantages dont ils bénéficiaient avant leur transfert conformément à la réglementation qui leur était applicable, pour autant que les conditions de leur octroi subsistent à l'ABAE. § 2. Pour l'application du § 1er, les membres du personnel engagés par graad bij de diensten van het BAOB. Zij behouden tenminste de bezoldiging of de wedde en de verschillende administratieve anciënniteiten die zij hadden of verkregen zouden hebben indien zij op het ogenblik van hun overheveling hun functie verder hadden uitgeoefend in hun dienst van herkomst. Ze behouden eveneens de toelagen, vergoedingen, premies en andere voordelen die zij genoten vóór hun overheveling, overeenkomstig de regelgeving die op hen van toepassing was, voor zover bij het BAOB nog steeds is voldaan aan de daaraan verbonden toekenningsvoorwaarden. § 2. Voor de toepassing van de eerste paragraaf worden de personeelsleden die bij arbeidsovereenkomst zijn aangeworven, aanzien
contrat de travail sont considérés comme titulaire du grade als houder van de graad die overeenstemt met de betrekking waarvoor
correspondant à l'emploi pour lequel ils ont été engagés ou, en cas de zij zijn aangeworven of, indien de overeenkomst hierover geen
silence du contrat, du grade auquel est liée l'échelle de traitement uitsluitsel geeft, van de graad waaraan de weddeschaal is verbonden
dans laquelle leur rémunération est fixée. waarin hun bezoldiging is vastgesteld.
§ 3. Pour les membres du personnel visés au § 1er qui sont chargés de § 3 Voor de personeelsleden bedoeld in de eerste paragraaf die belast
l'exercice d'une fonction supérieure, il est uniquement tenu compte zijn met de uitoefening van een hogere functie wordt voor de
pour leur transfert de leur grade statutaire. S'ils sont à nouveau overheveling enkel rekening gehouden met hun statutaire graad. Als zij
chargés au sein de l'ABAE, dès la date de leur transfert et sans bij het BAOB vanaf de datum van hun overheveling en zonder
interruption, de l'exercice de la même fonction supérieure que celle onderbreking opnieuw zijn belast met de uitoefening van dezelfde
qu'ils exerçaient dans leur service d'origine, ils sont censés hogere functie die zij uitoefenden in hun dienst van oorsprong, worden
poursuivre l'exercice de cette fonction supérieure. zij geacht de uitoefening van deze hogere functie voort te zetten.

Art. 3.Le transfert des membres du personnel bénéficiant d'un contrat

Art. 3.Voor de personeelsleden die beschikken over een

de travail est subordonné à leur accord exprès et à la conclusion d'un arbeidsovereenkomst is de overheveling onderworpen aan hun
uitdrukkelijke goedkeuring en aan het sluiten van een nieuwe
nouveau contrat de travail reprenant l'ensemble des anciennetés arbeidsovereenkomst dat alle op basis van hun oorspronkelijke
acquises sur la base de leur contrat de travail initial. arbeidsovereenkomst verworven anciënniteiten overneemt.

Art. 4.Les membres du personnel transférés sont soumis à l'ensemble

Art. 4.De overgehevelde personeelsleden zijn onderworpen aan alle

des dispositions du statut administratif et pécuniaire de l'ABAE. bepalingen van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling
die gelden voor het BAOB.

Art. 5.Les membres du personnel transférés conservent la dernière

Art. 5.De overgehevelde personeelsleden behouden de recentste

évaluation qui leur a été octroyée. Cette évaluation reste beoordeling die hen is toegekend. Deze beoordeling blijft van
d'application jusqu'au moment de l'octroi d'une nouvelle évaluation. toepassing tot hen een nieuwe beoordeling wordt toegekend. Indien het
Si, à la date de son transfert en vertu du présent arrêté, l'agent a personeelslid, op de datum van zijn overheveling krachtens dit
introduit un recours contre son évaluation, la procédure est besluit, beroep had aangetekend tegen zijn beoordeling, wordt de
poursuivie à l'ABAE. procedure bij het BAOB voortgezet.

Art. 6.Les membres du personnel qui remplissent les conditions de participation à un concours d'accession au niveau supérieur ou à une épreuve d'avancement annoncé par le SPRB avant la date de leur transfert à l'ABAE, conservent le droit de participer à ce concours ou à cette épreuve. Les membres du personnel qui ont réussi un concours d'accession ou une épreuve d'avancement, ou une partie d'un tel concours ou d'une telle épreuve, en conservent les avantages. Pour leur classement, les lauréats sont censés avoir passé ces concours et sélections au sein de l'ABAE.

Art. 6.De personeelsleden die vóór hun overheveling naar het BAOB voldeden aan de voorwaarden om deel te nemen aan een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau of aan een bevorderingsproef aangekondigd door de GOB op de datum van de overheveling behouden het recht om deel te nemen aan het vergelijkend examen of aan de proef. De personeelsleden die geslaagd waren in een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau of een bevorderingsproef of aan een deel van een dergelijk vergelijkend examen of proef behouden de daaraan verbonden voordelen. Voor hun rangschikking worden de laureaten geacht deze examens en selecties afgelegd te hebben bij het BAOB.

Art. 7.Les membres du personnel stagiaires et statutaires du SPRB

Art. 7.De stagedoende en statutaire personeelsleden van de GOB die

transférés à l'ABAE continuent à bénéficier du régime de la mobilité naar het BAOB worden overgeheveld, blijven genieten van de
conformément aux dispositions de l'arrêté du gouvernement de la Région mobiliteitsregeling overeenkomstig de bepalingen van het besluit van
de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende
sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale ou regeling van de mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels
de toutes autres dispositions qui viendraient à les remplacer. Hoofdstedelijk Gewest of elke andere bepaling die deze vervangt.

Art. 8.Le transfert du personnel inscrit dans la liste A en annexe

Art. 8.De overheveling van het personeel ingeschreven in lijst A in

est annulé de plein droit avec effet rétroactif si l'Arrêté royal de bijlage wordt van rechtswege met terugwerkende kracht geannuleerd
rendant applicable à l'ABAE le régime de pensions instauré par la loi indien het koninklijk besluit houdende toepassing voor het BAOB van de
du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 betreffende
certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants-droit n'entre het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut
alsmede van hun rechthebbenden niet in werking treedt binnen een
pas en vigueur dans un délai de douze mois à dater de l'entrée en termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van
vigueur du présent arrêté. onderhavig besluit.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Art. 10.Le Ministre-Président et le Ministre de l'Economie et de

Art. 10.De Minister-President en de Minister van Economie en

l'Emploi sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Tewerkstelling worden belast met de uitvoering van onderhavig besluit.
Bruxelles, le 14 décembre 2017. Brussel, op 14 december 2017.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre de l'Economie et de l'Emploi, De Minister van Economie en Tewerkstelling,
D. GOSUIN D. GOSUIN
ANNEXE BIJLAGE
LISTE A DES MEMBRES DU PERSONNEL STATUTAIRE TRANSFERES du SPRB à l'ABAE LIJST A VAN DE STATUTAIRE PERSONEELSLEDEN OVERGEHEVELD NAAR HET BAOB
NAAM NAAM
NOM NOM
VOORNAAM VOORNAAM
PRENOM PRENOM
RANG RANG
NIVEAU NIVEAU
GRAAD GRAAD
GRADE GRADE
BORACZEK BORACZEK
Aurore Aurore
A1 A1
Attaché Attaché
BREDAS BREDAS
Gilles Gilles
A1 A1
Attaché Attaché
DATH DATH
Christine Christine
C2 C2
Adjoint principal Adjoint principal
DAUGHERTY DAUGHERTY
Marc Marc
A1 A1
Attaché Attaché
DERKAOUI DERKAOUI
Fatima Zohra Fatima Zohra
B1 B1
Assistant Assistant
FEYTONS FEYTONS
Philippe Philippe
A3 A3
Directeur Directeur
FRANCEUS FRANCEUS
Veronique Veronique
C1 C1
Adjoint Adjoint
HAJJAM HAJJAM
Mohamed Mohamed
A1 A1
Attaché Attaché
JACOBS JACOBS
Thomas Thomas
B1 B1
Assistant Assistant
LAMBERT LAMBERT
Alexandra Alexandra
A1 A1
Attaché Attaché
LANSMANNE LANSMANNE
Florence Florence
C1 C1
Adjoint Adjoint
LENAERTS LENAERTS
Stefaan Stefaan
A1 A1
Attaché Attaché
LEONARD LEONARD
Malik Malik
A1 A1
Attaché Attaché
ORTMANS ORTMANS
Florence Florence
A1 A1
Attaché Attaché
THIEBAUT THIEBAUT
Laurent Laurent
A1 A1
Attaché Attaché
UWITONZE UWITONZE
Josiane Josiane
B1 B1
Assistant Assistant
VAN HULLEBUS VAN HULLEBUS
Reinout Reinout
A1 A1
Attaché Attaché
VERBIEST VERBIEST
Laurent Laurent
A1 A1
Attaché Attaché
WILDERS WILDERS
Bénédicte Bénédicte
A1 A1
Attaché Attaché
LISTE B DES MEMBRES DU PERSONNEL ADMINISTRATIF CONTRACTUEL TRANSFERES LIJST B VAN DE CONTRACTUELE ADMINISTRATIEVE PERSONEELSLEDEN
du SPRB à l'ABAE OVERGEHEVELD NAAR HET BAOB
NAAM NAAM
NOM NOM
VOORNAAM VOORNAAM
PRENOM PRENOM
ABELOOS ABELOOS
Olivier Olivier
BOUTAYEB BOUTAYEB
Leilla Leilla
BREYDEL de GROENINGHE BREYDEL de GROENINGHE
Ghislain Ghislain
CAHOUR CAHOUR
François François
CALICCHIA CALICCHIA
Luca Luca
CIMINO CIMINO
Clémence Clémence
DE BEUGHEM de HOUTEM DE BEUGHEM de HOUTEM
Emmanuel Emmanuel
DE GHEYNDT DE GHEYNDT
Céline Céline
D'HAEMER D'HAEMER
Sophie Sophie
DULAIT DULAIT
Victor Victor
DUPAN DUPAN
Thomas Thomas
HABAY HABAY
Sophie Sophie
HANNICK HANNICK
Juliette Juliette
JABOUR JABOUR
Yasmina Yasmina
JEUNIAUX JEUNIAUX
Camille Camille
KESZEI KESZEI
Etienne Etienne
LAMBERTS LAMBERTS
Laurent Laurent
LAVERGE LAVERGE
Isabelle Isabelle
MONE MONE
Carole Carole
MONNIER MONNIER
Chrysoline Chrysoline
MPOY NSAMBA MPOY NSAMBA
Betty Betty
TSHIYAMBA N'KAMBA TSHIYAMBA N'KAMBA
Julie Julie
VERSCHUEREN VERSCHUEREN
Jan Jan
WILDERS WILDERS
Bénédicte Bénédicte
(mandat) (mandat)
LISTE C DES MEMBRES DU PERSONNEL CONTRACTUEL EXERCANT LEURS FONCTION A LIJST C VAN DE CONTRACTUELE PERSONEELSLEDEN MET BUITENLANDFUNCTIES
L'ETRANGER (ATTACHES ECONOMINQUES ET COMMERCIAUX ET PERSONNEL LOCAL) (ECONOMISCHE- EN HANDELSATTACHES EN LOKAAL PERSONEEL) OVERGEHEVELD VAN
TRANSFERES DU SPRB A L'AREC DE GOB NAAR HET GAOH
NAAM NAAM
NOM NOM
VOORNAAM VOORNAAM
PRENOM PRENOM
ABDUL RAHIM ABDUL RAHIM
Nada Nada
AERNOUTS AERNOUTS
Jean-François Jean-François
ALBERT ALBERT
Grace Natalie Grace Natalie
ARTECONA ARTECONA
Federico Federico
ATIENO ONYANGO ATIENO ONYANGO
Claire Claire
BEUGNET - FORT-ROYAL BEUGNET - FORT-ROYAL
Emilie Emilie
BOUCHER BOUCHER
Francisca Francisca
BREDAS BREDAS
Gilles Gilles
CAO CAO
Daisy Yuanyuan Daisy Yuanyuan
CARDINAUD CARDINAUD
Clémence Clémence
CHENA CHENA
Sabrina Sabrina
COCA LIAGOSTERA COCA LIAGOSTERA
Carmen Carmen
COOREMAN COOREMAN
Els Els
COSTA COSTA
Olivier Olivier
DA FONSECA COSTA DA FONSECA COSTA
Carlos Felipe Carlos Felipe
DAWIDOWICZ DAWIDOWICZ
Tatiana Tatiana
DE VRIJE DE VRIJE
François François
DEBROYER DEBROYER
Mattias Mattias
DELSEMME DELSEMME
William William
DHARANIDHARAN DHARANIDHARAN
Sivasamy Sivasamy
DROZNIK DROZNIK
Inna Inna
EID EID
Najwa Najwa
FARNIR FARNIR
Thierry Thierry
FRANCIS FRANCIS
Hanna Hanna
FREISEL FREISEL
Nikola Nikola
FRUITHOF FRUITHOF
Kathlijn Kathlijn
GABRYS GABRYS
Eric Eric
GALLET GALLET
Céline Céline
GARCIA POSTIGO GARCIA POSTIGO
Antonio Antonio
GERMENTIER GERMENTIER
Chloé Chloé
GROSSE-SCHAEPER GROSSE-SCHAEPER
Elke Elke
GRUBISIC GRUBISIC
Mile Mile
HAR KAT HAR KAT
Laurence Laurence
HARDI HARDI
Bella Bella
HARDY HARDY
Sébastien Sébastien
HE HE
Crystal Crystal
HELOUI HELOUI
Nala Nala
KAHAMBU KAHAMBU
Ghislaine Ghislaine
KILANI KILANI
Mohamad-Mounif Mohamad-Mounif
KILIC KILIC
Muge Muge
KORSAK KOULAGENKO KORSAK KOULAGENKO
Ivan Ivan
LEONARD LEONARD
Ariane Ariane
LOHEZIC LOHEZIC
Marine Marine
LOUZRI LOUZRI
Naouel Naouel
LYSSOVA LYSSOVA
Nathalia Nathalia
MERTENS MERTENS
Rudi Rudi
MILOSEVIC MILOSEVIC
Marijana Marijana
MISSIR DI LUSIGNANO MISSIR DI LUSIGNANO
Stefano Stefano
MIYAKE MIYAKE
Yuko Yuko
MORTIER MORTIER
Ann-Véronique Ann-Véronique
MWANGI GATHONI MWANGI GATHONI
Grace Grace
NALE NALE
Gino Gino
NEVE DE MEVERGNIES NEVE DE MEVERGNIES
Nicolas Nicolas
OIKAWA OIKAWA
Noriko Noriko
PAUWELS PAUWELS
Patrick Patrick
PISANA PISANA
Guglielmo Guglielmo
POLE POLE POLE POLE
Saidi Ernest Saidi Ernest
PONIATOWSKA-BYLINA PONIATOWSKA-BYLINA
Maria Maria
PRESKAR PRESKAR
Zeljka Zeljka
RADENKOVIC RADENKOVIC
Zorica Zorica
REICHBAUM REICHBAUM
Anne-Galen Anne-Galen
RENAUX RENAUX
Marie Marie
RIMASHEVSKAYA RIMASHEVSKAYA
Natalia Natalia
RODRIGUES DIAS DE SOUSA RODRIGUES DIAS DE SOUSA
Joao-Serge Joao-Serge
ROUX ROUX
Jérôme Jérôme
SAS SAS
Robert Robert
SCHOBBEN SCHOBBEN
Bart Bart
SERVAES SERVAES
Samuel Samuel
SHEN SHEN
Song Mei Elise Song Mei Elise
SOLOWIANIUK SOLOWIANIUK
Elvira Elvira
STEFANOVIC STEFANOVIC
Nathalie Nathalie
TOUITOU TOUITOU
Diana Diana
TRAN THI TRAN THI
Hien Hien
TUYET TRANG TUYET TRANG
Tran Tran
VANDEPUTTE VANDEPUTTE
Bart Bart
VILLAR BOUCHACOURT VILLAR BOUCHACOURT
Jimena Jimena
Gedaan om te worden aangehecht aan het besluit van de Brusselse Gedaan om te worden aangehecht aan het besluit van de Brusselse
Hoofdstedelijke Regering van 14 december 2017 houdende de overheveling Hoofdstedelijke Regering van 14 december 2017 houdende de overheveling
van het personeel naar het GAOH. van het personeel naar het GAOH.
Fait pour être annexé à l'arrêté du 14 décembre 2017 du Gouvernement Fait pour être annexé à l'arrêté du 14 décembre 2017 du Gouvernement
de la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel vers de la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert de personnel vers
l'AREC. l'AREC.
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Minister-President/Ministre-Président, Minister-President/Ministre-Président,
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Minister van Economie en Tewerkstelling/Ministre de l'Economie et de Minister van Economie en Tewerkstelling/Ministre de l'Economie et de
l'Emploi l'Emploi
^