Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation d'un médiateur auprès la Société des transports intercommunaux de Bruxelles | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van een bemiddelaar ombudsman bij de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation d'un médiateur auprès la Société des transports intercommunaux de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van een bemiddelaar ombudsman bij de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies | |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, zoals gewijzigd |
la Cour des comptes, telle que modifiée par les lois des 27 décembre | bij de wetten van 27 december 2006, van 23 december 2009, van 18 |
2006, 23 décembre 2009, 18 janvier 2010, 26 décembre 2013 et 10 avril | januari 2010, van 26 december 2013, van 10 april 2014, in het |
2014, en particulier les articles 11 à 14; | bijzonder de artikelen 11 tot 14; |
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, telle que | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
modifiée par les ordonnances de la Région de Bruxelles-Capitale des 1er | de controle, zoals gewijzigd bij de ordonnanties van 1 juni 2006, 20 |
juin 2006, 20 octobre 2006, 31 janvier 2008, 14 décembre 2009, 14 | oktober 2006, 31 januari 2008, 14 december 2009, 14 december 2010, 16 |
décembre 2010, 16 décembre 2011, et 12 juillet 2012, en particulier, | december 2011 en 12 juli 2012, in het bijzonder de artikelen 15 en 92 |
en particulier les articles 15 et 92 à 95; | tot 95; |
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des | Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de |
transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale, telle que | organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk |
modifiée par les ordonnances des 19 juillet 1996, 19 avril 2007 et 6 | Gewest, zoals gewijzigd bij de ordonnanties van 19 juli 1996, van 19 |
mars 2008; | april 2007 en van 6 maart 2008; |
Vu l'ordonnance du 23 décembre 2016 contenant le Budget général des | Gelet op de ordonnantie van 23 december 2016 houdende de algemene |
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire | uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het |
2017; | begrotingsjaar 2017; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 6 |
décembre 1990 portant approbation des statuts de la Société des | december 1990 houdende goedkeuring van de statuten van de Maatschappij |
Transports Intercommunaux de Bruxelles; | voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale 18 | Gelet op het besluit van de Executieve van het Brusselse |
juillet 1996 arrêtant le cahier général des charges auquel est soumise | Hoofdstedelijk Gewest van 18 juli 1996 tot vaststelling van het |
la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles; | algemeen bestek waaraan de Maatschappij voor het Intercommunaal |
Vervoer te Brussel is onderworpen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié par les arrêtés | ondertekening van de akten van de Regering, zoals gewijzigd bij de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale des 16 mars 2001, | besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 2001, |
29 novembre 2001, 30 mars 2006, 15 juin 2006, 13 juillet 2006, 19 | van 29 november 2001, van 30 maart, van 15 juni 2006, van 13 juli |
octobre 2006, 19 juillet 2007, 22 mai 2008, 22 décembre 2010, 1er juin | 2006, van 19 oktober 2006, van 19 juli 2007, van 22 mei 2008, 22 |
2011, 30 juin 2011, 3 mai 2012, 12 juillet 2012, 7 mars 2013, 18 | december 2010, 1 juni 2011, 30 juni 2011, 3 mei 2012, 12 juli 2012, 7 |
juillet 2013, 5 septembre 2013 et 7 mai 2015; | maart 2013, 18 juli 2013, 5 september 2013 en 7 mei 2015; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 13 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 |
juillet 2006 relatif au contrôle administratif et budgétaire ainsi | juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole evenals |
qu'à l'établissement du budget, en particulier l'article 1, 7° ; | de begrotingsopmaak, in het bijzonder artikel 1, 7° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié | Brusselse Hoofdstedelijke Regering, zoals gewijzigd bij het besluit |
par l'arrêté du Gouvernement du 4 décembre 2014, en particulier | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 december 2014, in het |
l'article 5; | bijzonder artikel 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 |
mai 1991 relatif au service de médiation créé auprès de la Société des | mei 1991 betreffende de bemiddelingsdienst opgericht bij de |
transports intercommunaux de Bruxelles, en particulier l'article 3; | Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, in het bijzonder artikel 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 |
mai 2014 portant désignation d'un médiateur auprès de la Société des | mei 2014 tot aanwijzing van een bemiddelaar bij de Maatschappij voor |
transports intercommunaux de Bruxelles, en vertu duquel monsieur | |
Jean-Pierre Alvin a été désigné en qualité de médiateur pour une durée | Intercommunaal Vervoer te Brussel, waarbij de heer Jean-Pierre Alvin |
de 3 ans; | werd aangesteld als bemiddelaar voor de duur van 3 jaar; |
Considérant que cet arrêté est entré en vigueur le 1er juillet 2014; | Overwegende dat dit besluit in werking is getreden op 1 juli 2014; |
Considérant que le mandat de monsieur Jean-Pierre Alvin a pris fin le | Overwegende dat het mandaat van de heer Jean-Pierre Alvin beëindigt is |
30 juin 2017; | op 30 juni 2017; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juillet 2017; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juli |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2017; | 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting op 19 juli 2017; |
Considérant que la Région s'est engagée, dans le contrat de gestion | Overwegende dat het Gewest zich in het bovenvermelde beheerscontract |
précité, à financer les activités de service public de la STIB, par | ertoe verbonden heeft de activiteiten van openbare dienstverlening van |
l'octroi de dotations; | de MIVB te financieren door het toekennen van dotaties; |
Considérant que monsieur Jean-Pierre Alvin dispose d'une parfaite | Overwegende dat dhr Jean-Pierre Alvin een uitstekende kennis heeft van |
connaissance du fonctionnement de la STIB et du contexte bruxellois | de werking van de MIVB en van de Brusselse context van het openbaar |
des transports publics, principalement de par sa fonction de | vervoer, voornamelijk door zijn functie van woordvoerder van de MIVB |
porte-parole de la STIB pendant 30 ans; | gedurende 30 jaar; |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics; | belast met Mobiliteit en Openbare Werken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Monsieur Jean-Pierre Alvin est désigné comme médiateur |
Artikel 1.De heer Jean-Pierre Alvin wordt aangeduid als bemiddelaar |
auprès de la STIB pour une durée de 3 ans, à partir du 1er juillet | bij de MIVB voor een duur van 3 jaar, vanaf 1 juli 2017. |
2017. Art. 2.Il est accordé à la STIB une dotation de 160.000,00 EUR |
Art. 2.Er wordt aan de MIVB een dotatie van 160.000,00 EUR toegekend, |
imputable à l'allocation de base 04.002.07.27.1221 du Budget général | aan te rekenen op basisallocatie 04.002.07.27.1221 van de Algemene |
des Dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année | Uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het |
budgétaire 2017 et ce pour couvrir les frais de cette mission de | begrotingsjaar 2017, om de kosten van de missie van bemiddelaar te |
médiateur. | overlappen. |
Art. 3.Cette somme sera versée sur le compte de transit n° |
Art. 3.Dit bedrag wordt gestort op de transitrekening nr. |
BE49.0912.3102.9171 suivant les mêmes modalités que la dotation | BE49.0912.3102.9171 op basis van dezelfde bepalingen zoals de initiële |
initiale. | dotatie. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur en date du 1er juillet |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de 1 juli 2017. |
2017. Art. 5.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 5.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd |
qui a la Mobilité et les Travaux publics dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | voor Mobiliteit en Openbare Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juillet 2017. | Brussel, 19 juli 2017. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale: | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast |
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement | met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk |
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegen-heden, |
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la | Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare |
Recherche scientifique et de la Propreté publique, | Netheid, |
R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, P. SMET La Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Propreté publique et de la Collecte et du Traitement des Déchets (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort), de la Recherche scientifique (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort), des Infrastructures sportives communales (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort) et de la Fonction publique (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort), | R. VERVOORT De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Mobiliteit en Openbare Werken, P. SMET De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Openbare Netheid, Vuilnisophaling en -verwerking (bevoegdheid gedelegeerd door Minister-president Rudi Vervoort), Wetenschappelijk Onderzoek (bevoegdheid gedelegeerd door Minister-president Rudi Vervoort), Gemeentelijke sportinfrastructuur en Openbaar Ambt (bevoegdheid gedelegeerd door Minister-president Rudi Vervoort), |
F. LAANAN | F. LAANAN |