← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 er
juin 2017, est ouverte la procédure d'extension de classement comme monument, dans la Salle Historique
et la Salle Technique situées dans le Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 6 e division,
section F, 6 e feuill(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 er juin 2017, est ouverte la procédure d'extension de classement comme monument, dans la Salle Historique et la Salle Technique situées dans le Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 6 e division, section F, 6 e feuill(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 juni 2017, wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming als monument in de Historische Zaal en Technische Zaal gesitueerd in de gebogen ga Het goed is bekend ten kadaster te Brussel, 6de afdeling, sectie F, 6de blad, perceel nr. 386 z2 (d(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er juin 2017, est ouverte la procédure d'extension de classement comme monument, dans la Salle Historique et la Salle Technique situées dans les galeries courbes (Nord) du Musée royal de l'Armée et d'Histoire Militaire sis parc du Cinquantenaire 3 à Bruxelles, aux éléments (mobilier et objets) faisant intrinsèquement partie du décors | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 juni 2017, wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming als monument in de Historische Zaal en Technische Zaal gesitueerd in de gebogen galerij (noord) van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis gelegen Jubelpark 3 in Brussel, tot de elementen (meubilair en objecten) die intrinsiek deel uitmaken van de |
scénographique agencé en fonction de thématiques précises et mettant | scenografische inrichting in functie van specifieke thema's en de |
en scène les pièces de la collection selon le principe d'accumulation | collectiestukken in scene zetten volgens het principe van de |
encyclopédique, tant sur les murs que dans les allées et les vitrines, | encyclopedische accumulatie, zowel op de muren als in de gangpaden en |
en raison de son intérêt historique, artistique, scientifique, social | de vitrines, wegens zijn historische, artistieke, wetenschappelijke, |
et technique de ce décor scénographique. | sociale en technische waarde. |
Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 6e division, section F, 6e | Het goed is bekend ten kadaster te Brussel, 6de afdeling, sectie F, |
feuille, parcelle n° 386 z 2 (partie). | 6de blad, perceel nr. 386 z2 (deel). |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |