Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subsides pour les infrastructures sportives communales de quartier. - Budget 2016 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toekenning van subsidies voor gemeentelijke wijksportinfrastructuren. - Begroting 2016 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 30 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subsides pour les | houdende toekenning van subsidies voor gemeentelijke |
infrastructures sportives communales de quartier. - Budget 2016 | wijksportinfrastructuren. - Begroting 2016 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
achever la structure fédérale de l'Etat; | 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur ; |
Considérant que le législateur spécial a confié le financement général | Overwegende dat de bijzondere wetgever de algemene financiering van de |
des communes aux Régions; | gemeenten aan de gewesten heeft toevertrouwd; |
Vu l'ordonnance du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des | Gelet op de ordonnantie van 18 december 2015 houdende de Algemene |
Dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire | Uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het |
2016, notamment l'allocation de base 10.006.64.21.63.21, intitulée « | begrotingsjaar 2016, inzonderheid op basisallocatie |
Subventions d'investissements aux communes pour la construction | 10.006.64.21.63.21, met als titel "Investeringssubsidies aan de |
d'infrastructures communales de quartier »; | gemeenten voor de bouw van gemeentelijke wijksportinfrastructuren"; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van de Begroting; |
Considérant que toute demande de subsides comprend un engagement des | Overwegende dat elke aanvraag van een subsidie een verbintenis van de |
autorités communales relatif aux garanties d'accès des installations | gemeentelijke overheden inhoudt betreffende het garanderen van de |
subventionnées aux utilisateurs et clubs des deux communautés; | toegang tot de gesubsidieerde installaties van de gebruikers en clubs |
van de twee gemeenschappen; | |
Considérant l'appel à projet lancé le 19 février 2016 par la | Overwegende de projectoproep van 19 februari 2016 door de |
Secrétaire d'Etat en charge des infrastructures sportives communales; | Staatssecretaris bevoegd voor gemeentelijke sportinfrastructuur ; |
Considérant que 26 projets ont été déposés en réponse à cet appel à | Overwegende dat 26 projecten werden ingediend in antwoord op die |
projets. Qu'ils convient donc de les classer en importance | projectoproep. Dat ze dus volgens afnemend belang moeten worden |
décroissante sur la base des critères suivants, conformément à l'appel | gerangschikt op basis van de volgende criteria, overeenkomstig de |
à projets : | projectoproep : |
- Se situer au maximum à 200 m de logements; | - Op maximaal 200 m van woongelegenheid gelegen zijn; |
- Concerner une structure d'équipements extérieurs et petits terrains en accès libre; - Créer de nouvelles infrastructures de proximité ou rénover des infrastructures de proximité existantes dans une zone prioritaire du PRDD; - Prévoir un programme d'animation et un plan de promotion qui tient compte des dimensions genre et diversité parmi les publics visés et qui inclut des séances d'initiation régulières; - Se situer dans une zone ou près d'une autre infrastructure gardée ou surveillée (p. ex. parc public gardé, centre culturel, centre sportif, place publique éclairée); | - Betrekking hebben op een structuur van externe voorzieningen en kleine terreinen met vrije toegang; - Nieuwe buurtinfrastructuren creëren of bestaande buurtinfrastructuren renoveren in een prioritair gebied van het GPDO; - Voorzien in een animatieprogramma en een promotieplan dat rekening houdt met de gender- en diversiteitsdimensie binnen de beoogde doelgroepen en dat regelmatige initiatiesessies aanbiedt; - Gelegen zijn in een bewaakte of beveiligde zone of dichtbij een andere bewaakte of beveiligde infrastructuur (bv. bewaakt openbaar park, cultureel centrum, sportcentrum, verlichte openbare ruimte); |
- Elaborer un planning et un état d'avancement des démarches de la | - Een planning en vorderingsstaat van de stappen van de gemeente |
commune montrant le moment de réalisation probable du projet; | opmaken waarbij het ogenblik van de waarschijnlijke verwezenlijking |
Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | van het project wordt aangetoond; Op voordracht van de Minister-Voorzitter van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijke Regering; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté concerne les infrastructures communales |
Artikel 1.Dit besluit heeft betrekking op de gemeentelijke |
de quartier en Région de Bruxelles-Capitale. | wijksportinfrastructuur in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 2.Des subsides sont accordés aux Communes en 2016 pour un montant global de 1.543.108,50 Euros. Le subside est calculé forfaitairement sur base du montant de l'offre approuvée dans les limites du montant du crédit attribué par le Gouvernement à chaque projet. Le taux d'intervention de base est fixé à 75 % du montant subsidiable, dans les limites du montant du crédit attribué à chaque projet. Un taux d'intervention majoré est fixé à 100 % du montant subsidiable, dans les limites du montant du crédit attribué à chaque projet. Ce taux est octroyé pour les projets où les bénéficiaires organisent une activité gratuite une fois par semaine en moyenne. Art. 3.Les projets sélectionnés sont : |
Art. 2.Subsidies worden toegekend aan de gemeenten in 2016 voor een totaal bedrag van 1.543.108,50 euro. De subsidie wordt forfaitair berekend op basis van het bedrag van de goedgekeurde offerte binnen de grenzen van het kredietbedrag dat de Regering aan elk project heeft toegekend Het basistegemoetkomingspercentage is vastgesteld op 75% van het subsidieerbare bedrag, binnen de limieten van het kredietbedrag dat aan elk project wordt toegekend. Een verhoogd tegemoetkomingspercentage is vastgesteld op 100% van het subsidieerbare bedrag, binnen de limieten van het kredietbedrag dat aan elk project wordt toegekend. Dit percentage wordt toegekend voor projecten waarvan de begunstigden gemiddeld minstens één keer per week een gratis activiteit organiseren. Art. 3.De geselecteerde projecten zijn : |
Anderlecht PROXI 01/2016/01 : Aménagement d'un espace sportif - Place | Anderlecht PROXI 01/2016/01 : inrichting van een sportruimte - |
Jorez - taux majoré de 100% pour une enveloppe maximale de 100.000,00 | Jorezplein - verhoogd percentage van 100% voor een maximale enveloppe |
| van 100.000,00 |
Anderlecht PROXI 01/2016/02 : Street Workout - Parc Peterbos- taux | Anderlecht PROXI 01/2016/02 : Street Workout - Peterbospark - verhoogd |
majoré de 100% pour une enveloppe maximale de 50.000,00 | percentage van 100% voor een maximale enveloppe van 50.000,00 |
Berchem-Sainte-Agathe PROXI 03/2016/01 : Aménagement d'un espace | Sint-Agatha-Berchem PROXI 03/2016/01 : inrichting van een polyvalente |
polyvalent - Rue des fleuristes - taux majoré de 100% pour une | ruimte - verhoogd percentage van 100% voor een maximale enveloppe van |
enveloppe maximale de 150.000,00 | 150.000,00 |
Bruxelles PROXI 04/2016/01 : Table de ping-pong fixe - Bois de la | Brussel PROXI 04/2016/01 : vaste pingpongtafel - Ter Kamerenbos - |
Cambre - taux de base de 75% pour une enveloppe maximale de 1.850,00 | verhoogd percentage van 75% voor een maximale enveloppe van 1.850,00 |
Bruxelles PROXI 04/2016/02 : Echiquier - Square Ambiorix - taux de | Brussel PROXI 04/2016/02 : Schaakbord - Ambiorixsquare - |
base de 75% pour une enveloppe maximale de 1.850,00 | basispercentage van 75% voor een maximale enveloppe van 1.850,00 |
Evere PROXI 06/2016/01 : Installation de 10 éléments de fitness | Evere PROXI 06/2016/01 : installatie van 10 outdoor fitnestoestellen - |
outdoor - Rue de Picardie- taux majoré de 100% pour une enveloppe | Picardiëstraat - verhoogd percentage van 100% voor een maximale |
maximale de 18.150,00 | enveloppe van 18.150,00 |
Forest PROXI 07/2016/01 : Terrain multi-sports accessible aux PMR - | Vorst PROXI 07/2016/01 : voor PBM's toegankelijk multisportterrein - |
Parc du Bempt - chaussée de Neerstalle - taux majoré de 100% pour une | Bemptpark - Neerstallesteenweg - verhoogd percentage van 100% voor een |
enveloppe maximale de 100.000,00 | maximale enveloppe van 100.000,00 |
Forest PROXI 07/2016/02 : Sport pour Tous - Square du 8 mai - taux | Vorst PROXI 07/2016/02 : Sport voor Allen - 8 mei-square - verhoogd |
majoré de 100% pour une enveloppe maximale de 50.000,00 | percentage van 100% voor een maximale enveloppe van 50.000,00 |
Ganshoren PROXI 08/2016/01 : Projet Espace Forme, Street Workout - Rue | Ganshoren PROXI 08/2016/01 : Project Espace Forme, Street Workout - |
Vanderveken (en face du n° 159) - Rue au Bois - taux majoré de 100% | Vandervekenstraat (tegenover het nr. 159) - Bosstraat - verhoogd |
pour une enveloppe maximale de 42.350,00 | percentage van 100% voor een maximale enveloppe van 42.350,00 |
Ganshoren PROXI 08/2016/02 : Projet de Fitness en plein air - Avenue | Ganshoren PROXI 08/2016/02 : Project Fitness in de open lucht - |
Mathieu de Jonge n° 42 - taux de base de 75% pour une enveloppe | Mathieu de Jongelaan 42 - basispercentage van 75% voor een maximale |
maximale de 47.190,00 | enveloppe van 47.190,00 |
Ixelles PROXI 09/2016/01 : Rénovation du terrain multi-sports outdoor | Elsene PROXI 09/2016/01 : renovatie van het outdoor multisportterrein |
- Stade communal "Albert Demuyter", rue Volta, n° 18 - taux de base de | - gemeentelijk stadion "Albert Demuyter" - Voltastraat 18 - |
75% pour une enveloppe maximale de 13.612,00 | basispercentage van 75% voor een maximale enveloppe van 13.612.,00 |
Ixelles PROXI 09/2016/02 : Remplacement du terrain de basket goudronné | Elsene PROXI 09/2016/02 : vervanging van het beteerde basketbalveld |
par un terrain avec des tracés multi-sports en revêtement synthétique | door een veld met een synthetische bekleding met multisportlijnen - |
- Plaine de jeux "la Petite Suisse", Place de la Petite Suisse- taux | Speelterrein "Klein Zwitserland" - Klein-Zwitserlandplein - |
de base de 75% pour une enveloppe maximale de 56.250,00 | basispercentage van 75% voor een maximale enveloppe van 56.250,00 |
Ixelles PROXI 09/2016/03 : Remplacement du terrain de tennis par un | Elsene PROXI 09/2016/03 : vervanging van het tennisveld door een |
terrain de Padel-Tennis - Parc Jadot, rue du Bourgmestre, n° 15 - taux | padelveld - Jadotpark - Burgemeestersstraat 15 - basispercentage van |
de base de 75% pour une enveloppe maximale de 49.500,00 | 75% voor een maximale enveloppe van 49.500,00 |
Ixelles PROXI 09/2016/04 : Réfection complète du terrain de mini-foot | Elsene PROXI 09/2016/04 : volledige vernieuwing van het |
minivoetbalveld in dolomiet - Renier Chalon speelplein - Renier | |
en dolomie - Plaine de jeux Renier Chalon, rue Renier Chalon, n° 17 - | Chalonstraat 17 - basispercentage van 75% voor een maximale enveloppe |
taux de base de 75% pour une enveloppe maximale de 30.638,00 | van 30.638,00 |
Jette PROXI 10/2016/01 : Réaménagement de la Piste de santé - Parc de | Jette PROXI 10/2016/01 : heraanleg van de gezondheidspiste - Jeugdpark |
la jeunesse, avenues du Sacré-Coeur et coté de Jette et boulevard de | |
Smet de Naeyer - taux majoré de 100% pour une enveloppe maximale de | - Heilig-Hartlaan en kant Jette de Smet de Naeyer - verhoogd |
50.000,00 | percentage van 100% voor een maximale enveloppe van 50.000,00 |
Koekelberg PROXI 11/2016/01 : Rénovation de la plaine multisports - | Koekelberg PROXI 11/2016/01 : renovatie van het multisportplein - |
Parc Victoria, rue Autrique - taux majoré de 100% pour une enveloppe | Victoriapark - Autriquestraat - verhoogd percentage van 100% voor een |
maximale de 95.000,00 | maximale enveloppe van 95.000,00 |
Koekelberg PROXI 11/2016/02 : Aménagement street et fitness - Square | Koekelberg PROXI 11/2016/02 : Inrichting Street en Fitness - |
de Noville, rue Autrique - taux majoré de 100% pour une enveloppe | Novillesquare - Autriquestraat - verhoogd percentage van 100% voor een |
maximale de 45.000,00 | maximale enveloppe van 45.000,00 |
Schaerbeek PROXI 15/2016/01 : Création d'un espace de Street Workout - | Schaarbeek PROXI 15/2016/01 : inrichting van een ruimte voor Street |
Stade du Terdelt, place du Terdelt - taux majoré de 100% pour une | Workout - Terdeltstadion - Terdeltplein - verhoogd percentage van 100% |
enveloppe maximale de 93.400,00 | voor een maximale enveloppe van 93.400,00 |
Uccle PROXI 16/2016/01 : Rénovation du terrain multi-sports "La | Ukkel PROXI 16/2016/01 : renovatie van het multisportveld "La |
Sauvagère" - création d'un mini-pitch foot-basket - Avenue de la | Sauvagère" - inrichting van een mini-pitch voetbal-basketbal - |
Chênaie, n° 83 - taux majoré de 100% pour une enveloppe maximale de | Eikenboslaan 83 - verhoogd percentage van 100% voor een maximale |
97.828,50 | enveloppe van 97.828,50 |
Uccle PROXI 16/2016/02 : Fourniture et installation d'appareils de | Ukkel Place 16/2016/02 : levering en installatie van toestellen voor |
fitness urbain - Carrefour circulaire/dieweg - Quartier Bourdon - Coin | stadsfitness - kruipunt Ring / Dieweg - Bourdonwijk - Hoek Gatti de |
Gatti de Gamond/Stalle - Quartier du Chat et Place du Chat Botté- taux | Gamond / Stalle - Katwijk en Gelaarsde Katplein - verhoogd percentage |
majoré de 100% pour une enveloppe maximale de 50.000,00 | van 100% voor een maximale enveloppe van 50.000,00 |
Watermael-Boitsfort PROXI 17/2016/01 : Implantation d'une aire de jeu | Watermaal-Bosvoorde PROXI 17/2016/01 : inplanting van een speelruimte |
Van Becelaere - Avenue van Becelaere - taux de base de 75% pour une | Van Becelaere - Van Becelaerelaan - basispercentage van 75% voor een |
enveloppe maximale de 112.500,00 | maximale enveloppe van 112.500,00 |
Woluwe-Saint-Lambert PROXI 18/2016/01 : Aire de Fitness à la plaine de | Sint-Lambrechts-Woluwe Parc PROXI 18/2016/01 : fitnessruimte op het |
jeux du Parc Malou - Parc Malou, 40 chaussée de Stockel - taux majoré | speelplein van het Maloupark 40 - Stokkelsesteenweg - verhoogd |
de 100% pour une enveloppe maximale de 65.340,00 | percentage van 100% voor een maximale enveloppe van 65.340,00 |
Woluwe-Saint-Lambert PROXI 18/2016/02 : Streetworkhout au quartier | Sint-Lambrechts-Woluwe PROXI 18/2016/02 : Streetworkout in de |
Andromède - Avenue Andromède - taux majoré de 100% pour une enveloppe | Andromedawijk - Andromedalaan - verhoogd percentage van 100% voor een |
maximale de 72.600,00 | maximale enveloppe van 72.600,00 |
Woluwe-Saint-Pierre PROXI 19/2016/01: Réaménagement complet du terrain | Sint-Pieters-Woluwe PROXI 19/2016/01: volledige herinrichting van het |
multi-sports - Cité de l'Amitié, rue de la limite, n° 100 - taux | multisportveld - Vriendschapswijk - Grensstraat 100 - verhoogd |
majoré de 100% pour une enveloppe maximale de 75.000,00 | percentage van 100% voor een maximale enveloppe van 75.000,00 |
Woluwe-Saint-Pierre PROXI 19/2016/02 : Renouvellement de 9 stations du | Sint-Pieters-Woluwe PROXI 19/2016/02 : vernieuwing van 9 stations van |
parcours santé par des éléments de gym urbaine - Cité de l'Amitié, rue | de gezondheidspiste door stadsgymtoestellen - Vriendschapswijk - |
de la limite, n° 100 - taux majoré de 100% pour une enveloppe maximale | Grensstraat 100 - verhoogd percentage van 100% voor een maximale |
de 46.000,00 | enveloppe van 46.000,00 |
Woluwe-Saint-Pierre PROXI 19/2016/03 : Aménagement d'une aire de jeux | Sint-Pieters-Woluwe PROXI 19/2016/03 : inrichting van een |
inter-générationnel - Résidence Home Roi Baudouin, clos des chasseurs | intergeneratie-speelplein - Residentie Home Koning Boudewijn - |
et avenue Prince Baudouin - taux majoré de 100% pour une enveloppe | Jagersgaarde en Prins Boudewijnlaan - verhoogd percentage van 100% |
maximale de 29.000,00 | voor een maximale enveloppe van 29.000,00 |
Art. 4.Une première tranche qui correspond à 80% du taux de base sera |
Art. 4.Een eerste schijf die overeenstemt met 80% van het |
liquidée sur présentation par les autorités communales d'une | basispercentage zal vereffend worden op voorlegging door de |
déclaration de créance et d'un engagement des autorités communales | gemeentelijke overheden van een schuldvordering en een verbintenis van |
relatif aux garanties d'accès des installations subventionnées aux | de gemeentelijke overheden betreffende de toegangsgaranties voor de |
utilisateurs et clubs des deux communautés. Le montant de cette | gebruikers en clubs van de twee gemeenschappen tot de gesubsidieerde |
première tranche pour chaque projet est : | installaties. Het bedrag van deze eerste schijf voor elk project bedraagt : |
Anderlecht PROXI 01/003 : 60.000,00 | Anderlecht PROXI 01/003 : 60.000,00 |
Anderlecht PROXI 01/004 : 30.000,00 | Anderlecht PROXI 01/004 : 30.000,00 |
Berchem-Sainte-Agathe PROXI 03/003 : 90.000,00 | Sint-Agatha-Berchem PROXI 03/003 : 90.000,00 |
Bruxelles PROXI 04/005 : 1.500,00 | Brussel PROXI 04/005 : 1.500,00 |
Bruxelles PROXI 04/006 : 1.500,00 | Brussel PROXI 04/006 : 1.500,00 |
Evere PROXI 06/003 : 10.889,60 | Evere PROXI 06/003 : 10.889,60 |
Forest PROXI 07/002 : 60.000,00 | Vorst PROXI 07/002 : 60.000,00 |
Forest PROXI 07/003 : 30.000,00 | Vorst PROXI 07/003 : 30.000,00 |
Ganshoren PROXI 08/002 : 25.410,00 | Ganshoren PROXI 08/002 : 25.410,00 |
Ganshoren PROXI 08/003 : 37.752,00 | Ganshoren PROXI 08/003 : 37.752,00 |
Ixelles PROXI 09/001 : 10.889,60 | Elsene PROXI 09/001 : 10.889,60 |
Ixelles PROXI 09/002 : 45.000,00 | Elsene PROXI 09/002 : 45.000,00 |
Ixelles PROXI 09/003 : 39.600,00 | Elsene PROXI 09/003 : 39.600,00 |
Ixelles PROXI 09/004 : 24.510,40 | Elsene PROXI 09/004 : 24.510,00 |
Jette PROXI 10/002 : 30.000,00 | Jette PROXI 10/002 : 30.000,00 |
Koekelberg PROXI 11/003 : 57.000,00 | Koekelberg PROXI 11/003 : 57.000,00 |
Koekelberg PROXI 11/004 : 27.000,00 | Koekelberg PROXI 11/004 : 27.000,00 |
Schaerbeek PROXI 15/002 : 56.040,00 | Schaarbeek PROXI 15/002 : 56.040,00 |
Uccle PROXI 16/002 : 58.697,10 | Ukkel PROXI 16/002 : 58.697,10 |
Uccle PROXI 16/003 : 30.000,00 | Ukkel PROXI 16/003 : 30.000,00 |
Watermael-Boitsfort PROXI 17/001 : 90.000,00 | Watermaal-Bosvoorde PROXI 17/001 : 90.000,00 |
Woluwe-Saint-Lambert PROXI 18/002 :43.560,00 | Sint-Lambrechts-Woluwe PROXI 18/002 : 43.560,00 |
Woluwe-Saint-Lambert PROXI 18/003 :39.204,00 | Sint-Lambrechts-Woluwe PROXI 18/003 : 39.204,00 |
Woluwe-Saint-Pierre PROXI 19/002 : 45.000,00 | Sint-Pieters-Woluwe PROXI 19/002 : 45.000,00 |
Woluwe-Saint-Pierre PROXI 19/003 : 27.600,00 | Sint-Pieters-Woluwe PROXI 19/003 : 27.600,00 |
Woluwe-Saint-Pierre PROXI 19/004 : 17.400,00 | Sint-Pieters-Woluwe PROXI 19/004 : 17.400,00 |
Les autorités communales ont jusqu'au 15 novembre 2016 au plus tard | De gemeentelijke overheid heeft tot uiterlijk 15 november 2016 de tijd |
pour réclamer cette première tranche. Passé ce délai l'avance ne | om deze eerste schijf te vorderen. Na het verstrijken van deze termijn |
pourra plus être demandée et la subvention sera liquidée uniquement | kan het voorschot niet langer worden gevraagd en de subsidie zal enkel |
op basis van artikel 5 worden uitbetaald | |
sur base de l'article 5. | Art. 5.§ 1. Het saldo van het subsidieerbare bedrag zoals bepaald in |
Art. 5.§ 1. Le solde du montant subsidiable déterminé à l'article 2 |
artikel 2 zal worden uitbetaald op vertoon door de gemeentelijke |
sera liquidé sur présentation par les autorités communales des | |
documents suivants : | overheid van de volgende documenten : |
- d'une déclaration de créance; | - een schuldvordering; |
- de l'attestation de la direction régionale de l'urbanisme d'une | - een attest van de directie stedenbouw van het Brussels |
Hoofdstedelijk Gewest van een vrijstelling van een vergunning of in | |
dispense de permis ou le permis s'il y échet; | voorkomend geval de vergunning; |
- l'offre approuvée; | - de goedgekeurde offerte; |
- du décompte final ou de la facture finale des fournitures; | - de eindafrekening of -factuur van de leveringen; |
- de la localisation définitive des installations; | - de definitieve lokalisatie van de installaties; |
- d'un engagement sur l'honneur d'assurer l'entretien et la gestion du | - een verbintenis op erewoord betreffende het onderhoud en beheer van |
bien subsidié; | het gesubsidieerde goed |
En outre les communes devront mettre à jour le guide des sports | Bovendien moeten de gemeenten de gewestelijke sportgids bijwerken met |
régional en ajoutant les nouvelles infrastructures. | de nieuwe infrastructuren. |
Les autorités communales ont jusqu'au 15 novembre 2017 au plus tard | De gemeentelijke overheid heeft tot uiterlijk 15 november 2017 de tijd |
pour réclamer le solde de la subvention. Passé ce délai, le bénéfice | om het saldo van de subsidie te vorderen. Na het verstrijken van deze |
de la subvention est perdu. | termijn kan de subsidie niet langer genoten worden. |
§ 2. Les projets ayant eu un taux majoré devront justifier leurs | § 2 De projecten met een verhoogd percentage zullen hun verbintenis |
engagements d'organiser des activités gratuites. A cette fin le | tot het organiseren van gratis activiteiten moeten rechtvaardigen. |
bénéficiaire fournira les documents suivants : | Hiertoe zal de begunstigde de volgende documenten bezorgen : |
- Si les animations sont organisées par la commune elle-même, la | - Als de animaties door de gemeente zelf georganiseerd worden, de |
décision du collège qui valide un planning d'activité d'une durée | beslissing van het college die een activiteitenplanning goedkeurt met |
minimale d'un an après l'inauguration de la structure subventionnée. | een minimumduur van één jaar na de inhuldiging van de gesubsidieerde |
Planning qui indiquera également le service en charge pour chaque | structuur. Planning waarin ook de dienst vermeld staat die |
activité; | verantwoordelijk is voor elke activiteit; |
- Si les animations sont organisées par un partenaire de la commune, | - Als de animaties georganiseerd worden door een partner van de |
la convention signée par les deux parties qui contient les engagements | gemeente, de door beide partijen ondertekende overeenkomst die de |
du partenaire d'organiser les activités et au minimum un planning | verbintenis van de partner bevat om de activiteiten te organiseren en |
d'activité d'une durée minimale d'un an après l'inauguration de la | minstens een activiteitenplanning met een minimumduur van één jaar na |
structure subventionnée ou de la date de la signature de la convention; Ces éléments permettent de justifier le taux majoré conformément à l'article 2, à défaut de fournir ces éléments, les bénéficiaires de ces projets n'auront droit qu'au taux de base pour autant qu'ils aient fourni les éléments du premier paragraphe de cet article. S'il est constaté que les activités indiquées par la commune ne sont pas réalisées, la commune devra prévenir l'autorité subsidiante pour expliquer les circonstances qui l'empêchent de respecter ses engagements ou les modifications proposées de son planning. Le Gouvernement décidera si ces justifications sont suffisantes sinon la commune perdra le bénéfice du taux majoré et devra rembourser la part non justifiée du subside s'il échet. Art. 6.Si l'infrastructure n'a pas été installée au plus tard le 15 |
de inhuldiging van de gesubsidieerde structuur of de datum van ondertekening van de overeenkomst; Deze elementen laten toe het verhoogde percentage te rechtvaardigen overeenkomstig artikel 2; indien deze elementen niet bezorgd worden zullen de begunstigden van deze projecten slechts recht hebben op het basispercentage voor zover ze de elementen uit de eerste paragraaf van dit artikel bezorgd hebben. Als wordt vastgesteld dat de door de gemeente aangegeven activiteiten niet gerealiseerd zijn, zal de gemeente de subsidiërende overheid moeten verwittigen om de omstandigheden uit te leggen die haar verhinderen haar verplichtingen na te komen of om de voorgestelde wijzigingen in haar planning te bezorgen. De Regering zal beslissen of deze rechtvaardigingen volstaan, zo niet zal de gemeente het voordeel van het verhoogde percentage verliezen en in voorkomend geval het niet gerechtvaardigde deel van de subsidie moeten terugbetalen. Art. 6.Als de infrastructuur niet uiterlijk tegen 15 november 2017 is |
novembre 2017, l'Administration demandera le remboursement de l'acompte versé. | geplaatst zal het Bestuur de terugbetaling eisen van het voorschot. |
Art. 7.La Direction des Investissements de Bruxelles Pouvoirs Locaux |
Art. 7.De directie Investeringen van Brussel Plaatselijke Besturen |
du Service Public Régional de Bruxelles est le service administratif | van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is de administratieve |
désigné pour s'assurer de la bonne gestion des crédits alloués par cet | dienst die wordt aangewezen voor het goede beheer van de door dit |
arrêté. | besluit toegekende kredieten. |
Art. 8.La Secrétaire d'Etat chargée des infrastructures sportives |
Art. 8.De staatssecretaris bevoegd voor gemeentelijke |
communales est chargée de l'exécution du présent arrêté. | sportinfrastructuur is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 30 juin 2016. | Brussel, 30 juni 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement | met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk |
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, |
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la | Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare |
Recherche scientifique et de la Propreté publique | Netheid |