Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 15/12/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant des dispositions particulières relatives au statut administratif et pécuniaire des agents des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant des dispositions particulières relatives au statut administratif et pécuniaire des agents des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende bijzondere bepalingen met betrekking tot het administratieve statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van federale overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut die overgeheveld worden naar de instellingen van openbaar nut van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant des dispositions particulières relatives au statut administratif et pécuniaire des agents des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11, modifié par l'arrêté royal du 18 avril 1967 et par les lois des 30 juin 1975, 17 juin 1991, 19 juillet 1991, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende bijzondere bepalingen met betrekking tot het administratieve statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van federale overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut die overgeheveld worden naar de instellingen van openbaar nut van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 april 1967 en door de wetten van 30 juni
19 avril 2002, 24 décembre 2002; 1975, 17 juni 1991, 19 april 2002, 24 december 2002;
Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Gelet op artikel 40 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de
Logement, l'article 40, inséré par l'ordonnance du 11 juillet 2013 ; Brusselse Huisvestingcode, toegevoegd door de ordonnantie van 11 juli
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2014 ; 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2014 ; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 11 december 2014;
Vu le « test genre » du 21 novembre 2016 en application de l'article Gelet op de "gendertest" van 21 november 2016, in toepassing van
3, 2° de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la artikel 3, 2° van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de
dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels
Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
Vu le protocole du Comité de secteur XV, n° 2015/03, donné le 10 mars 2015; Gelet op protocol nr. 2015/03 van het Comité van Sector XV, dat dateert van 10 maart 2015;
Vu l'avis du Conseil d'administration de la Société du Logement de la Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Brusselse
Région bruxelloise du 22 juin 2015 ; Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij van 22 juni 2015;
Vu l'avis du Comité de gestion de la Société régionale du Port de Gelet op het advies van het beheerscomité van de Gewestelijke
Bruxelles du 26 juin 2015; Vennootschap van de Haven van Brussel van 26 juni 2015;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office régional bruxellois de Gelet op het advies van het beheerscomité van de Brusselse
l'Emploi du 26 février 2015 ; Gewestelijke Dienst voor Arbeidsmiddeling van 26 februari 2015;
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het
Bruxelles-Capitale du 6 juillet 2015; Brussels Hoofdstedelijk Geweest van 6 juli 2015;
Vu l'avis 58.397/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2016 ; Gelet op het advies 58.396/4 van de Raad van State, uitgebracht op 13 april 2016 ;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique ; Op voorstel van de minister belast met Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
TITRE 1er. - Champ d'application et définitions TITEL 1. - Toepassingsgebied en definities

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux agents des Services

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de ambtenaren van federale

publics fédéraux et des organismes d'intérêt publics transférés pour overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut die met het oog op
la mise en oeuvre du transfert de compétences opérés par la loi de uitvoering van de bevoegdheidsoverdrachten waarin de bijzondere wet
spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat en van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming
voorziet, worden overgeheveld in uitvoering van het koninklijk besluit
exécution de l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les van 25 juli 1989 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden
modalités de transfert de membres du personnel des ministères fédéraux van de federale ministeries overgaan naar de Gemeenschaps- en
aux Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni Gewestregeringen en naar het Verenigd College van de
de la Commission communautaire commune. Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

Art. 2.Dans le présent arrêté :

Art. 2.In dit besluit :

1° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 1° wordt het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des maart 2014 houdende het administratief statuut en de
organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale de la bezoldigingsregeling van de ambtenaren van ... van het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale est dénommé « le statut » ; Hoofdstedelijk Gewest "het statuut" genoemd;
2° le mot « agent » désigne l'agent ou le stagiaire transféré d'un 2° slaat het woord "ambtenaar" op een ambtenaar of een stagiair die
Service public fédéral ou d'un organisme d'intérêt public vers les overgeheveld wordt van een federale overheidsdienst of een instelling
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale. van openbaar nut naar de instellingen van openbaar nut van de
Brusselse Hoofdstedelijke Regering.
TITRE 2. - De la conversion des grades et de l'ancienneté TITEL 2. - De omzetting van de graden en de anciënniteit

Art. 3.Sont nommés par conversion de grade au grade prévu par le

Art. 3.Worden benoemd op basis van de omzetting van hun graad in een

graad waarin het statuut voorziet en die vermeld wordt in de
statut figurant dans la colonne de gauche de l'annexe du présent linkerkolom van de bijlage bij dit besluit en genieten de daaraan
arrêté et bénéficient de l' échelle de traitement y attachée les verbonden weddeschaal, de ambtenaren die op de vooravond van hun
agents titulaires, la veille de leur transfert, d'un grade appartenant overheveling een graad bezitten die behoort tot de graad of
au grade ou à la catégorie de grade en regard dans la colonne de graadcategorie ernaast, in de rechterkolom.
droite.

Art. 4.Les agents conservent l'ancienneté de service, de grade et de

Art. 4.De ambtenaren behouden hun dienst-, graad- en

niveau ainsi que l'ancienneté pécuniaire telle que fixée la veille de niveauanciënniteit alsook hun geldelijke anciënniteit zoals
la date de leur transfert. vastgesteld op de vooravond van de datum van hun overheveling.
L'ancienneté visée à l'alinéa 1er obtenue dans un service public De anciënniteit bedoeld in het eerste lid die verworven is bij een
duquel l'agent a été transféré lui reste acquise, quel que soit le overheidsdienst van waaruit de ambtenaar overgeheveld is, blijft
mode de calcul de l'ancienneté en vigueur au sein de ce service. verworven, ongeacht de berekeningswijze voor de anciënniteit die van
kracht is bij deze dienst.

Art. 5.Les services effectifs sont prestés dans la dernière échelle

Art. 5.De effectieve diensten worden gepresteerd in de laatste

de traitement dont les agents bénéficient la veille de la date de leur weddeschaal die de ambtenaren genoten op de vooravond van de datum van
transfert, valorisés au titre d'ancienneté d'échelle. hun overheveling gevaloriseerd als schaalanciënniteit.
En cas de prestations partielles, il est tenu compte de la durée des Als het gaat om deeltijdse prestaties, wordt er met de duur van de
services effectifs prestés pour le calcul de l'ancienneté d'échelle. TITRE 3. - La promotion par accession au niveau supérieur

Art. 6.Les agents de l'Etal lauréats d'une sélection comparative d'accession au niveau supérieur dans le service public fédéral auquel ils appartenaient avant leur transfert conservent, dans les organismes d'intérêt public, les droits à la promotion qu'ils ont acquis par cette réussite. Pour leur classement, ces lauréats sont censés avoir présenté cette sélection dans les services du Gouvernement. Si les procès-verbaux des sélections ont été clos à la même date, les lauréats sont classés entre eux comme s'ils avaient participé à la même sélection. Si les procès-verbaux des sélections ont été clos à des date différentes, priorité est donnée aux lauréats de la sélection dont le procès-verbal a été clos à la date la plus ancienne. TITRE 4. - Du traitement, des allocations, des primes et des indemnités CHAPITRE 1er. - Du traitement

effectief gepresteerde diensten rekening gehouden voor de berekening van de schaalanciënniteit. TITEL 3. - Bevordering door overgang naar een hoger niveau

Art. 6.De rijksambtenaren die in de federale overheidsdienst waartoe zij voor hun overdracht behoorden geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor overhang naar het hogere niveau, behouden in de instellingen van openbaar nut de aanspraken op bevordering die zij door dit slagen hebben verworven. Voor hun rangschikking worden de geslaagden geacht deze selectie of deze proef te hebben afgelegd in de diensten van de Regering. Indien het over vergelijkende selecties gaat waarvan het proces-verbaal op dezelfde datum is afgesloten, worden de geslaagden onderling gerangschikt alsof het om een zelfde selectie ging. Indien het over vergelijkende selecties gaat waarvan het proces-verbaal op verschillende data is afgesloten, wordt voorrang verleend aan de geslaagden voor de selectie waarvan het proces-verbaal op de verst afgelegen datum werd afgesloten. TITEL 4. - Wedde, toelagen, premies en vergoedingen HOOFDSTUK 1. - Wedde

Section 1re. - Des échelles de traitements Afdeling 1. - De weddeschalen

Art. 7.Les agents reçoivent à la date de leur transfert un traitement

Art. 7.De ambtenaren ontvangen op de datum van hun overheveling een

au moins équivalent à celui dont ils bénéficiaient la veille du jour wedde minimum gelijk aan deze die ze genoten op de vooravond van de
de leur transfert. datum van hun overheveling.

Art. 8.Si le traitement octroyé, en application des règles de la

Art. 8.Als de wedde die toegekend wordt, in toepassing van de regels

carrière fonctionnelle normale et de la carrière fonctionnelle van de normale functionele loopbaan en de versnelde functionele
accélérée déterminées par le statut, dans l'échelle correspondant au
nouveau grade de l'agent, est inférieur à celui dont il bénéficiait la loopbaan zoals bepaald door het statuut, in de schaal die overeenstemt
veille de la date de son transfert, l'agent conserve l'échelle de met de nieuwe graad van de ambtenaar, lager is dan de wedde die de
traitement dont il bénéficiait la veille de la date de son transfert. ambtenaar kreeg op de vooravond van zijn/haar overheveling, dan
Le bénéfice de cette échelle de traitement prend fin de plein droit behoudt de ambtenaar de weddeschaal waarvan hij genoot op de vooravond
lorsque : van zijn/haar overheveling.
Het recht op deze weddeschaal eindigt van rechtswege wanneer:
1° l'échelle de traitement correspondant au grade de l'agent est égale 1° de weddeschaal die overeenstemt met de graad van de ambtenaar
ou supérieure ou ; gelijk of hoger is of;
2° par application des règles de la carrière fonctionnelle normale et 2° de nieuwe weddeschaal, door de toepassing van de regels van de
de la carrière fonctionnelle accélérée la nouvelle échelle de normale functionele loopbaan en van de versnelde functionele loopbaan,
traitement est égale ou supérieure ou; gelijk of hoger is of;
3° suite à une promotion dans la carrière hiérarchique, à une 3° de nieuwe weddeschaal, naar aanleiding van een bevordering in de
promotion par accession au niveau supérieur ou à la désignation dans hiërarchische loopbaan, een bevordering via de overgang naar een hoger
un emploi de mandat la nouvelle échelle de traitement est égale ou niveau of de aanwijzing in een mandaatfunctie, gelijk of hoger is of;
supérieure ou ; 4° une peine disciplinaire a pour effet temporaire ou définitif de 4° een tuchtsanctie als tijdelijk of definitief gevolg een ambtenaar
priver un agent de son échelle de traitement ou de son grade. zijn/haar weddeschaal of graad ontneemt.
Section 2. - Du pécule de vacances Afdeling 2. - Het vakantiegeld

Art. 9.Le pécule de vacances dont bénéficie l'agent après la date de

Art. 9.Het vakantiegeld waarvan de ambtenaar geniet na de datum van

son transfert ne peut être inférieur à celui dont il bénéficiait la zijn/haar overheveling mag niet lager zijn dan deze waarvan hij genoot
veille de la date de son transfert. op de vooravond van zijn/haar overheveling.

Art. 10.Si le pécule de vacances octroyé est inférieur à celui dont

Art. 10.Als het vakantiegeld die toegekend wordt lager is dan het

l'agent bénéficiait la veille de la date de son transfert, l'agent vakantiegeld die de ambtenaar kreeg op de vooravond van zijn/haar
conserve le pécule de vacances dont il bénéficiait la veille de la overheveling, dan behoudt de ambtenaar het vakantiegeld waarvan hij
date de son transfert. genoot op de vooravond van zijn/haar overheveling.
Section 3. - De l'allocation de fin d'année Afdeling 3. - De eindejaarstoelage

Art. 11.L'allocation de fin d'année dont bénéficie l'agent après la

Art. 11.De eindejaarstoelage waarvan de ambtenaar geniet na de datum

date de son transfert ne peut être inférieure à celle dont il van zijn/haar overheveling mag niet lager zijn dan deze waarvan hij
bénéficiait la veille de la date de son transfert. genoot op de vooravond van zijn/haar overheveling.

Art. 12.Si l'allocation de fin d'année est inférieure à celle dont

Art. 12.Als de eindejaarstoelage die toegekend wordt lager is dan de

l'agent bénéficiait la veille de la date de son transfert, l'agent eindejaarstoelage die de ambtenaar kreeg op de vooravond van zijn/haar
conserve l'allocation de fin d'année dont il bénéficiait la veille de overheveling, dan behoudt de ambtenaar de eindejaarstoelage waarvan
la date de son transfert. hij genoot op de vooravond van zijn/haar overheveling.
CHAPITRE 2. - Des allocations et des primes HOOFDSTUK 2. - Toelagen en premies

Art. 13.Lorsque, à conditions d'octroi égales, le montant des

Art. 13.Als het bedrag van de toelagen en premies, zoals bepaald in

allocations et des primes fixées par le Livre II, Titre II du statut Boek II, Titel II van het statuut, bij gelijke toekenningsvoorwaarden
est inférieur à celui dont bénéficient les agents la veille de la date lager ligt dan het bedrag dat de ambtenaren ontvingen op de vooravond
de leur transfert, un complément d'allocation ou de prime leur est van de datum van hun overheveling, dan wordt hen een toelagetoeslag of
octroyé pour compenser la différence. een premietoeslag toegekend om het verschil te compenseren.

Art. 14.La prime de développement des compétences est versée à

Art. 14.De ambtenaar krijgt een competentieontwikkelingspremie tot de

l'agent jusqu'à l'échéance de sa durée de validité suivant les geldigheidsduur van die premie verstrijkt, volgens de modaliteiten
modalités fixées par les règles statutaires qui étaient applicables à bepaald door de statutaire regels die van toepassing waren op de
l'agent la veille de la date de son transfert. ambtenaar op de vooravond van de datum van zijn overheveling.

Art. 15.La prime de développement des compétences est ajoutée à la

Art. 15.De competentieontwikkelingspremie wordt toegevoegd aan de

rétribution annuelle brute pour le calcul du pécule de vacances et de jaarlijkse brutobezoldiging voor de berekening van het vakantiegeld en
l'allocation de fin d'année. de eindejaarstoelage.

Art. 16.A la fin de la durée de validité de la prime de développement

Art. 16.Op het einde van de geldigheidsduur van de

des compétences, l'agent reçoit une échelle de traitement équivalente competentieontwikkelingspremie ontvangt de ambtenaar een weddeschaal
à ce qu'il aurait dû recevoir en application de la réglementation en die overeenstemt met waar hij recht op zou hebben gehad op grond van
vigueur la veille de la date de son transfert. de regelgeving die van toepassing was op de vooravond van de datum van
zijn overheveling.
Lorsque, en application de l'alinéa 1er, l'échelle de traitement Als de weddeschaal die krachtens het eerste lid aan de ambtenaar
attribuée à l'agent en application de la carrière fonctionnelle et de toegekend wordt in toepassing van de functionele loopbaan en de
la carrière hiérarchique est inférieure à ce qu'il aurait dû recevoir hiërarchische loopbaan lager ligt dan waar hij recht op zou hebben
en application de la réglementation en vigueur la veille de la date de gehad op grond van de regelgeving die van toepassing was op de
son transfert, l'agent conserve l'échelle de traitement dont il aurait vooravond van de datum van zijn overheveling, dan behoudt de ambtenaar
dû bénéficier en application de cette réglementation. de weddeschaal waarvan hij genoten zou hebben bij toepassing van deze
Le bénéfice de cette échelle de traitement prend fin de plein droit lorsque : regelgeving. Het recht op deze weddeschaal eindigt van rechtswege wanneer :
1° l'échelle de traitement correspondant au grade de l'agent est égale 1° de weddeschaal die overeenstemt met de graad van de ambtenaar
ou supérieure ou; gelijk of hoger is of;
2° par application des règles de la carrière fonctionnelle normale et 2° de nieuwe weddeschaal, door de toepassing van de regels van de
de la carrière fonctionnelle accélérée la nouvelle échelle de normale functionele loopbaan en van de versnelde functionele loopbaan,
traitement est égale ou supérieure ou; gelijk of hoger is of;
3° suite à une promotion dans la carrière hiérarchique, à une 3° de nieuwe weddeschaal, naar aanleiding van een bevordering in de
promotion par accession au niveau supérieur ou à la désignation dans hiërarchische loopbaan, een bevordering via de overgang naar een hoger
un emploi de mandat la nouvelle échelle de traitement est égale ou niveau of de aanwijzing in een mandaatfunctie, gelijk of hoger is of;
supérieure ou; 4° une peine disciplinaire a pour effet temporaire ou définitif de 4° een tuchtsanctie als tijdelijk of definitief gevolg een ambtenaar
priver un agent de son échelle de traitement ou de son grade. zijn/haar weddeschaal of graad ontneemt.

Art. 17.Lorsque les attestations de réussite des épreuves

Art. 17.Wanneer de slaagattesten van certificeringsproeven uitgereikt

certifiantes sont délivrées à une date postérieure à la date du worden op een latere datum dan de datum van de overheveling, wordt de
transfert, la prime de développement des compétences est versée avec competentieontwikkelingspremie uitbetaald met terugwerkende kracht tot
un effet rétroactif à la date dudit transfert. de datum van de overheveling.
CHAPITRE 3. - Des indemnités HOOFDSTUK 3. - Vergoedingen

Art. 18.Les agents conservent le bénéfice des indemnités, fixées par

Art. 18.De ambtenaren behouden de toegekende vergoedingen, zoals

le Livre II, Titre II du statut, allouées la veille de la date de leur bepaald in Boek II, Titel II van het statuut, op de vooravond van de
transfert pour autant que : datum van hun overheveling, voor zover :
1° la fonction de l'agent à la date de son transfert le justifie ou; 1° de functie van de ambtenaar op de datum van overheveling het behoud
verantwoordt of;
2° ces indemnités conservent leur effet compensatoire des frais 2° de vergoedingen hun vergoedend karakter behouden voor kosten
exposés par l'agent au cours de l'exercice de ses fonctions. waaraan de ambtenaar wordt blootgesteld tijdens de uitoefening van
Ces indemnités sont payées conformément aux dispositions du statut. zijn functies. Deze vergoedingen worden uitbetaald in overeenstemming met de
bepalingen van het statuut.
TITRE 5. - Des congés et des absences TITEL 5. - Verlof en afwezigheden

Art. 19.Les agents ont droit à un report maximum de 21 jours de congé annuel de vacances dont ils bénéficient au cours de l'année civile précédant la date de leur transfert. Ces congés sont pris avant la fin de l'année civile au cours de laquelle ils sont transférés. Les jours de congé reportés sont pris par priorité avant d'utiliser les jours de congé annuel de vacances fixés par le statut. En aucun cas le solde des jours de congé annuel de vacances reportés ne peut faire l'objet d'un second report. Cependant, lorsque l'agent n'a pas pu prendre l'entièreté ou une partie de son congé annuel à cause d'un absence pour maladie, par suite d'un accident de travail, d'un accident survenu sur le chemin du travail ou d'une maladie professionnelle, le report n'est pas limité à un an. Au retour de l'agent, el congé annuel est pris au choix de

Art. 19.De ambtenaren hebben recht op een overdracht van maximaal 21 dagen jaarlijks verlof van het kalenderjaar voorafgaand aan de datum van hun overheveling. Dit verlof moet opgenomen worden vóór het einde van het kalenderjaar waarin ze worden overgeheveld. De overgedragen verlofdagen moeten bij voorrang opgenomen worden, vooraleer de jaarlijkse verlofdagen bepaald door het statuut worden gebruikt. Het saldo overgedragen jaarlijkse verlofdagen mag in geen geval een tweede keer worden overdragen. Als de ambtenaren echter het geheel of een deel van zijn vakantiedagen niet kon opnemen, wegens een afwezigheid door ziekte, als gevolg van een ongeval, een ongeval op weg naar het werk, een beroepsziekte, mag de overdracht de termijn van één jaar overschrijden. Bij terugkomst van ambtenaar worden de jaarlijkse vakantiedagen naar keuze van de ambtenaar opgenomen, maar er moet evenwel rekening gehouden worden met de behoeften van de cliënt.

l'agent dans le respect toutefois des nécessitées de service.

Art. 20.De ambtenaren die op de vooravond van de datum van hun

Art. 20.Les agents absents ou en congé la veille de la date de leur

overheveling afwezig of in verlof zijn, met toepassing van de
transfert en application des chapitres XII, XIII et XIV de l'arrêté hoofdstukken XII, XIII en XIV van het koninklijk besluit van 19
royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan
aux membres du personnel des administrations de l'Etat, conservent le de personeelsleden van de rijksbesturen, behouden het verlof- of
bénéfice du régime de congé ou d'absence en cours. afwezigheidsstelsel dat op hen van toepassing was.
La durée écoulée des congés ou des absences à la date du transfert est De verstreken periode van het verlof of van de afwezigheid op de datum
imputée sur la durée totale des congés et absences identiques fixés van de overheveling wordt in mindering gebracht van de totale duur van
par le statut. de identieke verloven en afwezigheden vastgesteld door het statuut.

Art. 21.Sans préjudice des dispositions de l'article 19, les

Art. 21.Onverminderd de bepalingen van artikel 19, kunnen de

modalités des congés et des absences qui en sont l'objet peuvent être modaliteiten van de verloven en afwezigheden die in artikel 19 vermeld
modifiées si des raisons de service le justifient. Cette faculté worden, gewijzigd worden als dienstredenen dat verantwoorden. Die
s'exerce sans que le principe des congés et absences visé à l'article mogelijkheid moet uitgeoefend worden zonder dat het principe van de
19 puisse être remis en cause. verloven en afwezigheden bedoeld in artikel 19 in vraag gesteld mag

Art. 22.Les agents bénéficiant du régime de travail de la semaine de

worden.

Art. 22.De ambtenaren die genieten van een vierdagenweek of halftijds

quatre jours ou du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans la werken vanaf 50 of 55 jaar op de vooravond van de datum van hun
veille de la date de leur transfert conservent ce régime de travail. overheveling behouden dit werkregime.
La durée pendant laquelle l'agent a bénéficié du régime de travail De periode dat de ambtenaar het werkregime bedoeld in het eerste lid
visé à l'alinéa 1er est imputée sur la durée totale du régime de genoten heeft, wordt in mindering gebracht van de totale duur van het
travail de la semaine de quatre jours ou du travail à mi-temps à werkregime van de vierdagenweek of halftijdse tewerkstelling vanaf 50
partir de 50 ou 55 ans fixé par le statut. of 55 jaar vastgesteld door het statuut.

Art. 23.A la date de leur transfert les agents conservent le solde

Art. 23.Op de datum van hun overheveling behouden de ambtenaren het

des jours de congé pour maladie dont ils bénéficient en application du saldo van de dagen verlof wegens ziektewaar ze recht op hebben in
Chapitre VIII de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés toepassing van Hoofdstuk VIII van het koninklijk besluit van 19
et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan
de l'Etat. de personeelsleden van de rijksbesturen.

Art. 24.Les agents effectuant la veille de la date de leur transfert

Art. 24.De ambtenaren die op de vooravond van de datum van hun

des prestations réduites pour raisons médicales en application des overheveling verminderde prestaties leveren om medische redenen in
articles 50 à 54 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatifs aux toepassing van artikelen 50 tot 54 van het koninklijk besluit van 19
congés et aux absences accordés aux membres du personnel des november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan
administrations de l'Etat conservent le bénéfice de ce régime de de personeelsleden van de rijksbesturen behouden het recht op dit
travail. werkregime.
TITRE 6. - De la mobilité interne volontaire TITEL 6. - De vrijwillige interne mobiliteit
et de la mobilité intra-régionale volontaire en de vrijwillige intraregionale mobiliteit

Art. 25.Pour l'application du livre Ier, titre V, chapitres Ier et II

Art. 25.Voor de toepassing van boek I, titel V, hoofdstukken I en II

van het statuut, worden voor de berekening van de anciënniteit in de
du statut, sont seules prises en compte pour le calcul de l'ancienneté betrekking uitsluitend de prestaties in aanmerking genomen die de
dans l'emploi les prestations effectuées par l'agent après la date du transfert. ambtenaar heeft verricht na de datum van de overheveling.

Art. 26.Pour l'application du chapitre II, section 2, de l'arrêté du

Art. 26.Voor de toepassing van hoofdstuk II, afdeling 2 van het

Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014
le régime de mobilité au sein de certaines institutions de la Région houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen van het
de Bruxelles-Capitale, sont seules prises en compte pour le calcul de Brussels Hoofdstedelijk Gewest, worden voor de berekening van de
l'ancienneté de grade les prestations effectuées par l'agent après la graadanciënniteit uitsluitend de prestaties in aanmerking genomen die
date du transfert. de ambtenaar heeft verricht na de datum van de overheveling.
TITRE 7. - Dispositions finales TITEL 7. - Slotbepalingen

Art. 27.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2015.

Art. 27.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 28.Le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 28.De minister die bevoegd is voor Ambtenarenzaken wordt belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, 15 décembre 2016. Brussel, 15 december 216.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
ANNEXE BIJLAGE
Niveaux et grades des organismes d'intérêt public de la Région de Niveaux et grades des organismes d'intérêt public de la Région de
Bruxelles-Capitale Bruxelles-Capitale
Niveau, graad instellingen van openbaar nut van het Brussels Niveau, graad instellingen van openbaar nut van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest Hoofdstedelijk Gewest
Grades ou classes Agents de l'Etat fédéral Grades ou classes Agents de l'Etat fédéral
Graad of klasse Rijkspersonneel Graad of klasse Rijkspersonneel
Niveau A Niveau A
Niveau A Niveau A
Directeur (A300)/ Ingénieur Directeur (A310)/ Directeur scientifique Directeur (A300)/ Ingénieur Directeur (A310)/ Directeur scientifique
(A310)-Rang A3 (A310)-Rang A3
Directeur (A300)/ Ingenieur -directeur (A310)/ wetenschappelijke Directeur (A300)/ Ingenieur -directeur (A310)/ wetenschappelijke
directeur (A310)-Rang A3 directeur (A310)-Rang A3
Classe A3 : grades des classes A31, A32 et A33 NA31, NA32, NA33, NA34 Classe A3 : grades des classes A31, A32 et A33 NA31, NA32, NA33, NA34
et NA35 et NA35
Klasse A3 : graad van klassen A31, A32 en A33 NA31, NA32, NA33, NA34 Klasse A3 : graad van klassen A31, A32 en A33 NA31, NA32, NA33, NA34
en NA35 en NA35
Premier attaché (A200, A210, A220)/ Premier attaché (A200, A210, A220)/
Premier ingénieur (A220)/ Premier ingénieur (A220)/
Premier attaché scientifique (A220)/ Premier attaché scientifique (A220)/
Capitaine de port (A210)-Rang A2 Capitaine de port (A210)-Rang A2
Eerste attaché ( A A200, A210, A220)/ Eerste attaché ( A A200, A210, A220)/
Eerste-ingenieur (A220)/ Eerste-ingenieur (A220)/
Eeerste wetenschappelijke attaché (A220)/ Eeerste wetenschappelijke attaché (A220)/
Havenkapitein (A210)-Rang A2 Havenkapitein (A210)-Rang A2
Classe A2 : grades des classes A21/A22 et A 23 Classe A2 : grades des classes A21/A22 et A 23
NA21, NA22, NA23, NA24 et NA25 NA21, NA22, NA23, NA24 et NA25
Klasse A2 : graad van klassen A21/A22 et A 23 NA21, NA22, NA23, NA24 Klasse A2 : graad van klassen A21/A22 et A 23 NA21, NA22, NA23, NA24
en NA25 en NA25
Attaché (A101, 102, 103)/ Attaché (A101, 102, 103)/
Ingénieur (A111, 112, 113)/ Attaché scientifique (A111, 112, 113)/ Ingénieur (A111, 112, 113)/ Attaché scientifique (A111, 112, 113)/
Médecin (A111, 112, A113)-Rang A1 Médecin (A111, 112, A113)-Rang A1
Attaché (A101, 102, 103)/ Attaché (A101, 102, 103)/
Ingenieur (A111, 112, 113)/ wetenschappelijke attaché (A111, 112, Ingenieur (A111, 112, 113)/ wetenschappelijke attaché (A111, 112,
113)/ Geneesheer(A111, 112, A113)-Rang A1 113)/ Geneesheer(A111, 112, A113)-Rang A1
Classe A1 : grades des classes A11 et A12 Classe A1 : grades des classes A11 et A12
NA11, NA12, NA13, NA14, NA15 et NA16 NA11, NA12, NA13, NA14, NA15 et NA16
Klasse A1 : graad van klassen A11 et A12 Klasse A1 : graad van klassen A11 et A12
NA11, NA12, NA13, NA14, NA15 en NA16 NA11, NA12, NA13, NA14, NA15 en NA16
Niveau B Niveau B
Niveau B Niveau B
Expert administratif Expert administratif
Administratief deskundige Administratief deskundige
Expert financier Expert financier
Financieel deskundige Financieel deskundige
Assistant (B101, 102, 103)- Rang B1 Assistant (B101, 102, 103)- Rang B1
Assistent (B101, 102, 103)- Rang B1 Assistent (B101, 102, 103)- Rang B1
Expert technique Expert technique
Technische deskundige Technische deskundige
Expert fiscal Expert fiscal
Fiscaal deskundige Fiscaal deskundige
Expert ICT Expert ICT
ICT-deskundige ICT-deskundige
Niveau C Niveau C
Niveau C Niveau C
Assistant administratif Administratieve medewerker Assistant administratif Administratieve medewerker
Adjoint (C101, 102, 103)-Rang C1 Adjoint (C101, 102, 103)-Rang C1
Assistant technique Technische assistent Assistant technique Technische assistent
Adjoint (C101, 102, 103)-Rang C1 Adjoint (C101, 102, 103)-Rang C1
Assistant financier Financieel assistent Assistant financier Financieel assistent
Assistant de sécurité Assistant de sécurité
Veiligheidsassistent Veiligheidsassistent
Assistant administratif/Chef administratif (22B) Assistant administratif/Chef administratif (22B)
Administratieve medewerker/Bestuurchef (22B) Administratieve medewerker/Bestuurchef (22B)
Adjoint C200-Rang C2 Adjoint C200-Rang C2
Assistant technique/Chef administratif (22B) Technische Assistant technique/Chef administratif (22B) Technische
assistent/Bestuurchef (22B) assistent/Bestuurchef (22B)
Adjoint C200-Rang C2 Adjoint C200-Rang C2
Assistant financier/Chef administratif (22B) Financieel assistent Assistant financier/Chef administratif (22B) Financieel assistent
/Bestuurchef (22B) /Bestuurchef (22B)
Assistant de sécurité/Chef administratif (22B) Assistant de sécurité/Chef administratif (22B)
Veiligheidsassistent/Bestuurchef (22B) Veiligheidsassistent/Bestuurchef (22B)
Niveau D Niveau D
Niveau D Niveau D
Collaborateur administratif Collaborateur administratif
Administratief medewerker Administratief medewerker
Collaborateur technique Collaborateur technique
Technische medewerker Technische medewerker
Collaborateur financier Collaborateur financier
financieel medewerker financieel medewerker
Commis (D101, 102, 103)-Rang D1 Commis (D101, 102, 103)-Rang D1
Klerk (D101, 102, 103)-Rang D1 Klerk (D101, 102, 103)-Rang D1
Collaborateur de sécurité Collaborateur de sécurité
Veiligheidsmedewerker Veiligheidsmedewerker
Collaborateur opérationnel Collaborateur opérationnel
Operationeel medewerker Operationeel medewerker
Brigadier opérationnel Brigadier opérationnel
Operationeel brigadier Operationeel brigadier
Collaborateur restaurant/Nettoyage Collaborateur restaurant/Nettoyage
Medewerker keuken/Schoonmaak Medewerker keuken/Schoonmaak
^