Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant les arrêtés de désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van de besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met betrekking tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant les arrêtés de désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van de besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met betrekking tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la concertation des Gouvernements régionaux du 30 novembre 2016, en | Gelet op het overleg van de gewestregeringen op 30 november 2016 in |
application de l'article 6, § 2, 1°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; | toepassing van artikel 6, § 2, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; |
Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, |
nature, les articles 29, § 3, 32, § 1er, 37, § 1er et 39; | de artikelen 29, § 3, 32, § 1er, 37, § 1 en 39; |
Vu l'arrêté du 27 avril 1992 de l'Exécutif de la Région de | Gelet op het besluit van 27 april 1992 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la forêt de Soignes, | Hoofdstedelijke Executieve dat aan bepaalde gedeelten van het |
c'est-à-dire le vallon du Vuylbeek à Watermael-Boitsfort, le vallon | Zoniënwoud, met name de Vuylbeekvallei te Watermaal-Bosvoorde, de |
des Enfants noyés à Watermael-Boitsfort et à Uccle, le vallon de Trois | Verdronken Kinderenvallei te Watermaal-Bosvoorde en te Ukkel, de Dry |
fontaines à Auderghem et la mare près de la drève de Pinnebeek à | Borrenvallei te Oudergem, en de poel nabij de Pinnebeekdreef te |
Watermael-Boitsfort le statut de réserve naturelle régionale et à une | Watermaal-Bosvoorde, het statuut toekent van gewestelijk |
partie de forêt située entre les vallons des Enfants noyés et du | natuurreservaat en aan een bosgedeelte gelegen tussen de Verdronken |
Vuylbeek à Watermael-Boitsfort et à Uccle, le statut de réserve | Kinderenvallei en Vuylbeekvallei te Watermaal-Bosvoorde en te Ukkel |
forestière régionale; | het statuut van gewestelijk bosreservaat; |
Vu l'arrêté du 10 décembre 1998 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het besluit van 10 december 1998 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 25 octobre 1990 de l'Exécutif | Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de |
de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certains terrains sis aux | Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde |
alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de réserve naturelle | gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut |
et de réserve forestière; | toekent van natuurreservaat en bosreservaat; |
Vu l'arrêté du 27 septembre 2007 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het besluit van 27 september 2007 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la Forêt de Soignes | Hoofdstedelijke Regering dat aan bepaalde delen van het Zoniënwoud het |
le statut de réserve forestière; | statuut van bosreservaat toekent; |
Vu l'arrêté du 27 septembre 2007 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het Besluit van 27 september 2007 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la Forêt de Soignes | Hoofdstedelijke Regering dat aan bepaalde delen van het Zoniënwoud het |
le statut de zone de protection spéciale ; | statuut van speciale beschermingszone toekent; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement donné le 11 mai 2016; | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 11 mei 2016; |
Vu les résultats de l'enquête publique réalisée sur la commune de | Gelet op de resultaten van het openbaar onderzoek uitgevoerd in de |
Watermael-Boitsfort du 24 mai au 22 juin 2016; | gemeente Watermaal-Bosvoorde van 24 mei tot 22 juni 2016; |
Vu l'avis du Conseil Supérieur bruxellois pour la conservation de la | Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud, |
nature donné le 6 juin 2016; | gegeven op 6 juni 2016; |
Vu l'avis de la Commission Royale des Monuments et des Sites donné le | Gelet op het advies van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en |
6 juin 2016; | Landschappen, gegeven op 6 juni 2016; |
Vu l'avis de la Commission régionale de développement donné le 9 juin | Gelet op het advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie, gegeven op 9 juni 2016; |
2016; Vu l'avis du collège des bourgmestre et échevins de la commune | Gelet op het advies van het College van Burgemeester en Schepenen van |
d'Auderghem, donné le 21 juin 2016; | de gemeente Oudergem, gegeven op 21 juni 2016; |
Vu l'avis du collège des bourgmestre et échevins de la commune de | Gelet op het advies van het College van Burgemeester en Schepenen van |
Woluwe-Saint-Pierre, donné le 22 juin 2016; | de gemeente Sint-Pieters-Woluwe, gegeven op 22 juni 2016; |
Vu l'avis du collège des bourgmestre et échevins de la commune de | Gelet op het advies van het College van Burgemeester en Schepenen van |
Watermael-Boitsfort, donné le 12 juillet 2016; | de gemeente Watermaal-Bosvoorde, gegeven op 12 juli 2016; |
Vu l'avis du collège des bourgmestre et échevins de la commune de | Gelet op het advies van het College van Burgemeester en Schepenen van |
Uccle, donné le 14 juillet; | de gemeente Ukkel, gegeven op 14 juli 2016; |
Vu l'avis des titulaires de droits réels sur les sites concernés; | Gelet op het advies van de houders van zakelijke rechten op de betrokken sites; |
Vu l'avis 60.200/1 du Conseil d'Etat, donné le 3/11/2016, en | Gelet op het advies van 60.200/1 van de Raad van State, gegeven op |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 3/11/2016, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat; coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la demande d'avis adressée le 27 avril 2016 à Bruxelles | Gelet op de adviesvraag op 27 april 2016, gericht aan Brussel |
Développement Urbain en application de l'article 29, § 2, alinéa 5 de | Stedelijke ontwikkeling in uitvoering van artikel 29, § 2, alinea 5 |
l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature; | van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud; |
Considérant l'absence d'avis donné au terme du délai prévu; | Gelet op het ontbreken van een advies, gegeven binnen de voorziene |
Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | termijn; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, |
nature, l'article 29, § 2, alinéa 5; | artikel 29, § 2, alinea 5; |
Considérant l'arrêté royal du 2 décembre 1959 classant comme site la | Overwegende het koninklijk besluit van 2 december 1959 houdende |
Forêt de Soignes sur le territoire d'Auderghem, d' Uccle, de | bescherming als landschap van het Zoniënwoud op het grondgebied van |
Watermael-Boitsfort et de Woluwe-Saint-Pierre; | Oudergem, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde en Sint-Pieters-Woluwe; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 autorisant l'application d'un plan | 30 april 2003 houdende de goedkeuring van de toepassing van een |
de gestion pour la partie de la forêt de Soignes située dans la Région | beheerplan voor het deel van het Zoniënwoud gelegen in het Brussels |
Hoofdstedelijk Gewest; | |
de Bruxelles-Capitale; | Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Considérant l'arrêté du 14 avril 2016 du Gouvernement de la Région de | 14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001 : |
Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 | |
: « La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants | "Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de |
et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe »; | vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe "; |
Sur proposition de la Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale | Op de voordracht van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk |
ayant l'environnement et la conservation de la nature dans ses | Gewest bevoegd voor Leefmilieu en Natuurbehoud; |
attributions; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er - Modification des arrêtés de désignation des réserves | HOOFDSTUK 1 - Wijziging van de aanwijzingsbesluiten van natuur- of |
naturelles et forestières relatifs à la Forêt de Soignes | bosreservaten met betrekking tot het Zoniënwoud |
Section 1. - Modification à l'arrêté du 27 avril 1992 de l'Exécutif de | Afdeling 1. - Wijziging van het besluit van 27 april 1992 van de |
la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la | Brusselse Hoofdstedelijke Executieve dat aan bepaalde gedeelten van |
forêt de Soignes, c'est-à-dire le vallon du Vuylbeek à | het Zoniënwoud, met name de Vuylbeekvallei te Watermael-Bosvoorde, de |
Watermael-Boitsfort, le vallon des Enfants noyés à Watermael-Boitsfort | Verdronken Kinderenvallei te Watermaal-Bosvoorde en te Ukkel, de Dry |
et à Uccle, le vallon de Trois fontaines à Auderghem et la mare près | Borrenvallei te Oudergem, en de poel nabij de Pinnebeekdreef te |
de la drève de Pinnebeek à Watermael-Boitsfort le statut de réserve | Watermaal-Bosvoorde, het statuut toekent van gewestelijk |
naturelle régionale et à une partie de forêt située entre les vallons | natuurreservaat en aan een bosgedeelte gelegen tussen de Verdronken |
des Enfants noyés et du Vuylbeek à Watermael-Boitsfort et à Uccle, le | Kinderenvallei en Vuylbeekvallei te Watermaal-Bosvoorde en te Ukkel |
statut de réserve forestière régionale | het statuut van gewestelijk bosreservaat |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du 27 avril 1992 de |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van 27 april 1992 van de |
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certaines | Brusselse Hoofdstedelijke Executieve dat aan bepaalde gedeelten van |
parties de la forêt de Soignes, c'est-à-dire le vallon du Vuylbeek à | het Zoniënwoud, met name de Vuylbeekvallei te Watermael-Bosvoorde, de |
Watermael-Boitsfort, le vallon des Enfants noyés à Watermael-Boitsfort | Verdronken Kinderenvallei te Watermaal-Bosvoorde en te Ukkel, de Dry |
et à Uccle, le vallon de Trois fontaines à Auderghem et la mare près | Borrenvallei te Oudergem, en de poel nabij de Pinnebeekdreef te |
de la drève de Pinnebeek à Watermael-Boitsfort le statut de réserve | Watermaal-Bosvoorde, het statuut toekent van gewestelijk |
naturelle régionale et à une partie de forêt située entre les vallons | natuurreservaat en dat aan een bosgedeelte gelegen tussen de |
des Enfants noyés et du Vuylbeek à Watermael-Boitsfort et à Uccle, le | Verdronken Kinderenvallei en Vuylbeekvallei te Watermaal-Bosvoorde en |
statut de réserve forestière régionale, les mots « le plan n° 1 | te Ukkel het statuut van gewestelijk bosreservaat, worden de woorden |
ci-annexé » sont supprimés et remplacés par les mots : « la carte n° 1 de l'annexe 1 ». | "het plan 1" geschrapt en vervangen door de woorden : "kaart 1 van bijlage 1". |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « , d'une superficie |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden |
de 6,5 ha, » sont insérés entre les mots « ci-annexé » et le mot « et | "vastgoed" en "dat" de woorden "met een oppervlakte van 6,5 ha," |
». | ingevoegd. |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « le plan n° 1 |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "het plan |
ci-annexé » sont supprimés et remplacés par les mots : « la carte n° 2 | 1" geschrapt en vervangen door de woorden : "kaart 2 van bijlage 1". |
de l'annexe 1 ». | |
Art. 4.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « , d'une superficie |
Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden |
de 7,4 ha, » sont insérés entre les mots « ci-annexé » et le mot « et | "vastgoed" en "dat" de woorden ", met een oppervlakte van 7,4 ha," |
». | ingevoegd. |
Art. 5.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « le plan n° 2 |
Art. 5.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "het plan |
ci-annexé » sont supprimés et remplacés par les mots : « la carte n° 3 | 2" geschrapt en vervangen door de woorden : "kaart 3 van bijlage 1". |
de l'annexe 1 ». | |
Art. 6.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « , d'une superficie |
Art. 6.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden |
de 8,1 ha, » sont insérés entre les mots « ci-annexé » et le mot « et | "vastgoed" en "dat" de woorden ", met een oppervlakte van 8,1 ha," |
». | ingevoegd. |
Art. 7.Dans l'article 5 du même arrêté, « le plan n° 3 ci-annexé » |
Art. 7.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden "het plan |
sont supprimés et remplacés par les mots : « la carte n° 4 de l'annexe | 3" geschrapt en vervangen door de woorden : "kaart 4 van bijlage 1". |
1 ». Art. 8.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « , d'une superficie |
Art. 8.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden « |
de 1,2 ha, » sont insérés entre les mots « ci-annexé » et le mot « et | vastgoed » en « dat » de woorden « , met een oppervlakte van 1,2 ha, » |
». | ingevoegd. |
Art. 9.Dans le même arrêté, il est inséré un article 7 rédigé comme |
Art. 9.In hetzelfde besluit wordt een artikel 7 ingevoegd, dat als |
suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur les sites du | volgt is opgesteld: " De instandhoudingdoelstellingen die moeten |
vallon du Vuylbeek à Watermael-Boitsfort, du vallon des Enfants noyés | worden verwezenlijkt op de sites van de Vuylbeekvallei in |
à Watermael-Boitsfort et à Uccle, du vallon de Trois fontaines à | Watermael-Bosvoorde, de Verdronken Kinderenvallei in |
Auderghem, de la mare près de la drève de Pinnebeek à | Watermaal-Bosvoorde en in Ukkel, de Dry Borrenvallei in Oudergem, de |
Watermael-Boitsfort sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du | poel nabij de Pinnebeekdreef in Watermaal-Bosvoorde, zijn deze die |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 | vermeld staan in bijlage 4 van het besluit van 14 april 2016 van de |
portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La Forêt de | Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura |
Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de | 2000-gebied - BE1000001: "Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende |
la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe ». » | beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - |
Vallei van de Woluwe". " | |
Art. 10.Dans le même arrêté, il est inséré un article 8 rédigé comme |
Art. 10.In hetzelfde besluit wordt een artikel 8 ingevoegd, dat als |
suit : « Le périmètre couvert par les sites du vallon du Vuylbeek à | volgt is opgesteld: " De perimeter die wordt bestreken door de sites |
Watermael-Boitsfort, du vallon des Enfants noyés à Watermael-Boitsfort | van de Vuylbeekvallei in Watermael-Bosvoorde, de Verdronken |
et à Uccle, du vallon de Trois fontaines à Auderghem, de la mare près | Kinderenvallei in Watermaal-Bosvoorde en in Ukkel, de Dry Borrenvallei |
de la drève de Pinnebeek à Watermael-Boitsfort porte le statut de site | in Oudergem, de poel nabij de Pinnebeekdreef in Watermaal-Bosvoorde, |
heeft hoofdzakelijk het statuut van beschermd landschap, | |
classé, conformément à l'arrêté royal du 2 décembre 1959 classant | overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 december 1959 houdende |
comme site la Forêt de Soignes sur le territoire de Uccle et de | bescherming als landschap van het Zoniënwoud op het grondgebied van |
Watermael-Boitsfort. ». | Ukkel en Watermaal-Bosvoorde.". |
Art. 11.Dans le même arrêté, les annexes 1, 2 et 3 sont supprimées et |
Art. 11.In hetzelfde besluit worden de bijlagen 1, 2 en 3 geschrapt |
il est inséré une annexe 1 qui est jointe en annexe 1 au présent | en wordt een bijlage 1 ingevoegd die zich als bijlage 1 bij dit |
arrêté. | besluit bevindt. |
Art. 12.Dans le même arrêté, est insérée une annexe 2 qui est jointe |
Art. 12.In hetzelfde besluit worden een bijlage 2, als bijlage 5.1 |
en annexe 5.1 au présent arrêté. | bij dit besluit, ingevoegd. |
Section 2. - Modification à l'arrêté du 10 décembre 1998 du | Afdeling 2. - Wijziging van het besluit van 10 december 1998 van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de | Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van |
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certains | de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde |
terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de | gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut |
réserve naturelle et de réserve forestière | toekent van natuurreservaat en bosreservaat |
Art. 13.Dans l'article 2 de l'arrêté du 10 décembre 1998 du |
Art. 13.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de | Regering van 10 december 1998 tot wijziging van het besluit van de |
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certains | Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde |
terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de | gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut |
réserve naturelle et de réserve forestière, les mots « Font partie de | toekent van natuurreservaat en bosreservaat worden de woorden "Maken |
la réserve naturelle du Rouge-Cloître les biens connus au cadastre | deel uit van het natuurreservaat van het Rood Klooster de goederen die |
comme suit : | in het kadaster bekend staan als volgt : |
Auderghem, division 2, section C, parcelles n° : | Oudergem, afdeling 2, sectie C, percelen nrs. : |
31g (6 023,240 m2); | 31g (6 023,240 m2); |
28 (4 141,047 m2); | 28 (4 141,047 m2); |
24b (59 044,473 m2); | 24b (59 044,473 m2); |
4a (29 069,533 m2); | 4a (29 069,533 m2); |
3b (7 880,276 m2); | 3b (7 880,276 m2); |
31h partim (400 m2); | 31h partim (400 m2); |
1; | 1; |
2; | 2; |
7r; | 7r; |
47b partim; | 47b partim; |
46; | 46; |
22b; | 22b; |
23a. » sont supprimés et remplacés par les mots : « Font partie de la | 23a." geschrapt en vervangen door de woorden : "Maken deel uit van het |
réserve naturelle du Rouge-Cloître les biens connus au cadastre comme | natuurreservaat van het Rood Klooster de goederen die in het kadaster |
suit : Auderghem, division 2, section C, parcelles n° : 1, 2, 3b, 4a, | bekend staan als volgt : Oudergem, afdeling 2, sectie C, percelen nrs. |
7r, 22b, 23a, 24b, 28, 31g, 31h partim, 46 et 47b partim, d'une | : 1, 2, 3b, 4a, 7r, 22b, 23a, 24b, 28, 31g, 31h partim, 46 en 47b |
superficie totale de 24,7 ha. ». | partim, met een totale oppervlakte van 24,7 ha." . |
Art. 14.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3 rédigé comme |
Art. 14.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3 ingevoegd, dat als |
suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur terrains sis | volgt is opgesteld : " De instandhoudingdoelstellingen die moeten |
aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître sont ceux figurant à | worden verwezenlijkt op bepaalde gebieden die rond de Rood |
l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Kloosterabdij gelegen zijn, zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 |
Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura | van het besluit van 14 april 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
2000 - BE1000001 : « La Forêt de Soignes avec lisières et domaines | Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: "Het |
boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de | Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei |
Soignes - Vallée de la Woluwe ». » | van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe"." |
Art. 15.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/1 rédigé |
Art. 15.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/1 ingevoegd, dat als |
comme suit : « Conformément à l'article 25 de l'ordonnance du 1er mars | volgt is opgesteld : " Overeenkomstig artikel 25 van de ordonnantie |
2012 relative à la conservation de la nature, la réserve des terrains | van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud wordt aan het reservaat |
sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître est dotée du statut de | van de gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn het |
réserve naturelle dirigée. ». | statuut van gericht natuurreservaat toegekend.". |
Art. 16.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/2 rédigé |
Art. 16.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/2 ingevoegd: " De |
comme suit : « Le périmètre couvert par les terrains sis aux alentours | perimeter die wordt bestreken door de gebieden die rond de Rood |
de l'Abbaye du Rouge-Cloître porte le statut de site classé, | Kloosterabdij gelegen zijn, heeft het statuut van beschermd landschap, |
conformément à l'arrêté royal du 2 décembre 1959 classant comme site | overeenkomstig het besluit van 2 december 1959 houdende bescherming |
la Forêt de Soignes sur le territoire d'Auderghem. ». | als landschap van het Zoniënwoud op het grondgebied van Oudergem. ". |
Art. 17.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/3 rédigé |
Art. 17.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/3 ingevoegd, dat als |
comme suit : « La carte de localisation géographique avec les routes | volgt is opgesteld : « De geografische plattegrond met de wegen en |
et les chemins et les objectifs de conservation par habitat sont | paden en de instandhoudingdoelstellingen per habitat is opgenomen in |
repris dans l'annexe 1 ». | bijlage 1 ». |
Art. 18.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/4 rédigé |
Art. 18.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/4 ingevoegd, dat als |
comme suit : « Les types d'habitats et leur superficie sont repris | volgt is opgesteld : « De habitattypes en hun oppervlakte zijn |
dans l'annexe 2 ». | opgenomen repris in bijlage 2 ». |
Art. 19.Dans le même arrêté, est insérée une annexe 1 qui est jointe en annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 19.In hetzelfde besluit worden een bijlage 1, als bijlage 2 bij dit besluit, ingevoegd. |
Art. 20.Dans le même arrêté, est insérée une annexe 2 qui est jointe |
Art. 20.In hetzelfde besluit worden een bijlage 2, als bijlage 5.2 |
en annexe 5.2 au présent arrêté. | bij dit besluit, ingevoegd. |
Section 3. - Modification à l'arrêté du 27 septembre 2007 du | Afdeling 3. - Wijziging van het besluit van 27 september 2007 van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certaines | Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde delen |
parties de la Forêt de Soignes le statut de réserve forestière | van het Zoniënwoud het statuut van bosreservaat toekent |
Art. 21.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 21.In artikel 2 van het besluit van de Regering van het Brussels |
Bruxelles-Capitale du 27 septembre 2007 du Gouvernement de la Région | Hoofdstedelijk Gewest van 27 september 2007 dat aan bepaalde delen van |
de Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la Forêt de | het Zoniënwoud het statuut van bosreservaat toekent, worden de woorden |
Soignes le statut de réserve forestière, les mots : « Font partie de | : "Maken deel uit van het bosreservaat van het Rood Klooster, de |
la réserve forestière du Rouge-Cloître les biens désignés au plan n° 1 | goederen, aangegeven op het bijgaande plan 1 en als volgt aangegeven |
ci-annexé et repris comme suit au cadastre : | op het kadaster : |
Auderghem, Division 2, Section C, parcelles n° : | Oudergem, afdeling 2, sectie C, percelen nr. : |
47b part. (37,35 ha); | 47b part. (37,35 ha); |
47d (0,54 ha); | 47d (0,54 ha); |
48f (9,24 ha); | 48f (9,24 ha); |
48l (9,33 ha); | 48l (9,33 ha); |
48m (3,51 ha); | 48m (3,51 ha); |
52a (3,60 ha). | 52a (3,60 ha). |
Woluwe-Saint-Pierre, division 2, section C, parcelles n° : | Sint-Pieters-Woluwe, afdeling 2, sectie C, percelen nr. : |
191c part. (12,11 ha). » sont supprimés et remplacés par : « Font | 191c part. (12,11 ha)" geschrapt en vervangen door "Maken deel uit van |
partie de la réserve forestière du Rouge-Cloître les biens désignés | het bosreservaat van het Rood Klooster, de goederen, aangegeven op de |
sur la carte en annexe 1reet repris comme suit au cadastre : | kaart in bijlage 1 en als volgt aangegeven op het kadaster : |
Auderghem, division 2, section C, parcelles n° : 47b partim, 47d, 48f, | Oudergem, afdeling 2, sectie C, percelen nr. : 47b partim, 47d, 48f, |
48l, 48m, 52a; | 48l, 48m, 52a; |
Woluwe-Saint-Pierre, division 2, section C, parcelles n° : 191c partim | Sint-Pieters-Woluwe, afdeling 2, sectie C, percelen nr. : 191c partim |
; | ; |
d'une superficie totale de 75,7 ha. ». | met een totale oppervlakte van 75,7 ha.". |
Art. 22.Dans l'article 2 du même arrêté est rajouté le mot « dirigée |
Art. 22.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt het woord "gerichte" |
» entre les mots « réserve » et « se fera ». | ingevoegd tussen de woorden "dit" en "reservaat". |
Art. 23.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « au plan n° 2 |
Art. 23.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "plan |
ci-annexé » sont supprimés et remplacés par : « sur la carte en annexe 2 ». | nr. 2 in bijlage" geschrapt en vervangen door de woorden : "de kaart in bijlage 2". |
Art. 24.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « |
Art. 24.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden |
Watermael-Boitsfort, division 2, section F, parcelle n° 65, 61a | "Watermaal-Bosvoorde, afdeling 2, sectie F, perceel nr. 65, 61a |
partim, 87e, 62k 32 partim ; d'une superficie totale de 83,1 ha. » | partim, 87 e, 62k 32 partim met een totale oppervlakte van 83,1 ha." |
sont insérés entre les mots « Watermael-Boitsfort, division 2, section | ingevoegd tussen de woorden "Watermaal-Bosvoorde, afdeling 2, sectie |
F, parcelle n° 87e (36,20 ha); » et les mots « La gestion de cette | F, perceel nr. 87e (36,20 ha)" en de woorden "Het beheer van dit |
réserve sera de type intégrale ». | reservaat is van het integrale type ". |
Art. 25.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/1 rédigé |
Art. 25.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/1 ingevoegd, dat als |
comme suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur les | volgt is opgesteld : " De instandhoudingdoelstellingen die moeten |
terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître et du | worden verwezenlijkt op de terreinen rond de Roodkloosterabdij en |
Grippensdelle sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du | Grippensdelle zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 van het besluit |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 | van 14 april 2016 de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing |
portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La Forêt de | van het Natura 2000-gebied - BE1000001: "Het Zoniënwoud met bosranden |
Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de | en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex |
la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe. ». En | Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe". Bovendien moet de volgende |
outre, l'objectif de conservation suivant est également à atteindre | instandhoudingdoelstelling ook worden bereikt op de terreinen rond de |
sur les terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître, et | Roodkloosterabdij zonder afbreuk te doen aan de bovenvermelde |
ce, sans préjudice des objectifs de conservation susmentionnés : le | instandhoudingdoelstellingen: het behoud van het facies van het |
maintien du faciès de la chênaie à jacinthe. ». | eikenbos met hyacinten.". |
Art. 26.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/2 rédigé |
Art. 26.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/2 ingevoegd, dat als |
comme suit : « En ce qui concerne le Grippensdelle, les objectifs de | volgt is opgesteld : "Wat Grippensdelle betreft, bevatten de te |
conservation à atteindre comportent également : | bereiken instandhoudingdoelstellingen ook : |
1° le retour des stades climaciques et leur évolution spontanée vers | 1° de terugkeer van climaxstadia en hun spontane evolutie naar een |
une dynamique de méta-climax ; | dynamiek van metaclimax; |
2° le maintien des connexions existantes au sein de la réserve ainsi | 2° het behoud van de bestaande verbindingen in het reservaat en de |
que la mise en oeuvre de mesures de reconnexion écologique nécessaires | uitvoering van de nodige maatregelen om de verbindingen te herstellen |
afin de limiter les effets de barrières pour la faune protégée ; | om de gevolgen van barrière-effecten voor de beschermde fauna te |
3° le développement de zones de lisières. ». | beperken; 3° de ontwikkeling van bosranden.". |
Art. 27.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/3 rédigé |
Art. 27.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/3 ingevoegd, dat als |
comme suit : « Le périmètre couvert par les biens repris aux articles | volgt is opgesteld: "De perimeter die wordt bestreken door de goederen |
2 et 3 porte le statut de site classé, conformément à l'arrêté royal | zoals vermeld in de artikelen 2 en 3 heeft het statuut van beschermd |
du 2 décembre 1959 classant comme site la Forêt de Soignes sur le | landschap, overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 december 1959 |
houdende bescherming als landschap van het Zoniënwoud op het | |
territoire d'Auderghem, de Watermael-Boitsfort et de | grondgebied van Oudergem, Ukkel, Watermaal-Bosvoorde en |
Woluwe-Saint-Pierre. ». | Sint-Pieters-Woluwe. ". |
Art. 28.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/4 rédigé |
Art. 28.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/4 ingevoegd, dat als |
comme suit : « Les types d'habitats et leur superficie sont repris | volgt is opgesteld: « De habitattypes en hun oppervlakte zijn |
dans l'annexe 3 ». | opgenomen in bijlage 3 ». |
Art. 29.L'annexe du même arrêté est remplacée par une annexe 1 qui est jointe en annexe 3 du présent arrêté. |
Art. 29.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 1, als bijlage 3 bij |
Art. 30.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 2 qui est |
dit besluit, ingevoegd. |
jointe en annexe 4 au présent arrêté. | Art. 30.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 2, als bijlage 4 bij |
dit besluit, ingevoegd. | |
Art. 31.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 3 qui est |
Art. 31.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 3, als bijlage 5.3 bij |
jointe en annexe 5.3 au présent arrêté. | dit besluit, ingevoegd. |
Section 4. - Modification à l'arrêté du 27 septembre 2007 du | Afdeling 4. - Wijziging van het besluit van de Regering van het |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certaines | Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde delen van het |
parties de la Forêt de Soignes le statut de zone de protection spéciale | Zoniënwoud het statuut van speciale beschermingszone toekent |
Art. 32.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 32.In artikel 5 van het besluit van de Regering van het Brussels |
Bruxelles-Capitale du 27 septembre 2007 du Gouvernement de la Région | Hoofdstedelijk Gewest van 27 september 2007 dat aan bepaalde delen van |
de Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la Forêt de | het Zoniënwoud het statuut van speciale beschermingszone toekent, |
Soignes le statut de zone de protection spéciale, les mots « 61a | |
(37,64 ha); », « 62k 32 (122,44 ha); » et « 65 (0,26 ha) » sont | worden de woorden " 61a (37,64 ha); ", " 62k 32 (122,44 ha);" en " 65 |
supprimés. | (0,26 ha) " geschrapt. |
CHAPITRE 2 - Dispositions finales | HOOFDSTUK 2 - Slotbepalingen |
Art. 33.Le ministre ayant l'environnement et la conservation de la |
Art. 33.De minister van leefmilieu en natuurbehoud wordt belast met |
nature dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 décembre 2016. | Brussel, 15 december 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie |
Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |
ANNEXES | BIJLAGEN |
ANNEXE 1 : Carte de localisation géographique avec les routes et les | BIJLAGE 1 : Geografische plattegrond met de wegen en paden en de |
chemins et les objectifs de conservation par habitat - Vuylbeek - | instandhoudingdoelstellingen per habitat - Vuylbeek - Verdronken |
Enfants noyés - Trois fontaines- Mare sise près de la drève du Pinnebeek | kinderen - Dry Borren - Poel Pinnebeekdreef |
Carte n° 1 | Kaart 1 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Carte n° 2 | Kaart 2 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Carte n° 3 | Kaart 3 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Carte n° 4 | Kaart 4 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 modifiant les arrêtés de | Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2016 tot wijziging van de |
désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt | |
de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale | besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | betrekking van tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Gewest Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale. | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie |
de l'Environnement. | |
Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |
ANNEXE 2 : Carte de localisation géographique avec les routes et les | BIJLAGE 2 : Geografische plattegrond met de wegen en paden en de |
chemins et les objectifs de conservation par habitat - Réserve | instandhoudingdoelstellingen per habitat - Natuurreservaat van het |
naturelle du Rouge-Cloître | Rood Klooster |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 modifiant les arrêtés de | Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2016 tot wijziging van de |
désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt | |
de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale | besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | betrekking van tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Gewest Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale. | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie |
de l'Environnement. | |
Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |
ANNEXE 3 : Carte de localisation géographique avec les routes et les | BIJLAGE 3 : Geografische plattegrond met de wegen en paden en de |
chemins et les objectifs de conservation par habitat - Réserve | instandhoudingdoelstellingen per habitat - Bosreservaat van het Rood |
forestière du Rouge-Cloître | Klooster |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 modifiant les arrêtés de | Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2016 tot wijziging van de |
désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt | |
de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale | besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | betrekking van tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Gewest Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale. | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie |
de l'Environnement. | |
Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |
ANNEXE 4 : Carte de localisation géographique avec les routes et les | BIJLAGE 4 : Geografische plattegrond met de wegen en paden en de |
chemins et les objectifs de conservation par habitat - Réserve | instandhoudingdoelstellingen per habitat - Bosreservaat van |
forestière du Grippensdelle | Grippensdelle |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 modifiant les arrêtés de | Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2016 tot wijziging van de |
désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt | |
de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale | besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | betrekking van tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Gewest Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale. | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie |
de l'Environnement. Céline FREMAULT ANNEXE 5.1 : Types d'habitats et superficie par réserve naturelle Réserve naturelle Type d'habitat Superficie(ha) Vallon du Vuylbeek | Céline FREMAULT BIJLAGE 5.1 : Habitattypes en oppervlakte per natuurreservaat Natuurreservaat Habitattype Oppervlakte (ha) Vuylbeekvallei |
6430 Mégaphorbiaies sous-type humide à détrempé | 6430 Voedselrijke ruigten subtype vochtig tot nat |
0,8 | 0,8 |
9120 Hêtraies acidophiles | 9120 Zuurminnende beukenbossen |
3,8 | 3,8 |
9160 Chênaies-charmaies (Carpinion-Betuli) | 9160 Eiken-haagbeuken (Carpinion-Betuli) |
0,1 | 0,1 |
91E0 Forêts alluviales | 91E0 Alluviale bossen |
0,1 | 0,1 |
HIR Magnocariçaie | HGB Grote zeggenvegetatie |
0,4 | 0,4 |
HIR Roselière | HGB Rietveld |
0,4 | 0,4 |
Enfants noyés | Verdronken kinderen |
6430 Mégaphorbiaies sous-type humide à détrempé | 6430 Voedselrijke ruigten subtype vochtig tot nat |
0,4 | 0,4 |
6510 Prairies maigres de fauche | 6510 Schraal hooiland |
0,3 | 0,3 |
9120 Hêtraies acidophiles | 9120 Zuurminnende beukenbossen |
1,5 | 1,5 |
9160 Chênaies-charmaies (Carpinion-Betuli) | 9160 Eiken-haagbeuken (Carpinion-Betuli) |
1,0 | 1,0 |
91E0 Forêts alluviales | 91E0 Alluviale bossen |
1,6 | 1,6 |
HIR Roselière | HGB Rietveld |
0,1 | 0,1 |
Trois fontaines | Dry Borren |
6430 Mégaphorbiaies sous-type humide à détrempé | 6430 Voedselrijke ruigten subtype vochtig tot nat |
0,7 | 0,7 |
9120 Hêtraies acidophiles | 9120 Zuurminnende beukenbossen |
3,4 | 3,4 |
9130 Hêtraies Asperulo-Fagetum | 9130 Beukenbossen van het type Asperulo-Fagetum |
2,1 | 2,1 |
9160 Chênaies-charmaies (Carpinion-Betuli) | 9160 Eiken-haagbeuken (Carpinion-Betuli) |
0,8 | 0,8 |
91E0 Forêts alluviales | 91E0 Alluviale bossen |
0,02 | 0,02 |
HIR Prairie à Caltha palustris | HGB Grasland van gewone dotterbloem |
0,2 | 0,2 |
Mare du Pinnebeek | Pinnebeekpoel |
9190 Chênaies acidophiles | 9190 Zuurminnende eikenbossen |
1,2 | 1,2 |
ANNEXE 5.2 : Types d'habitats et superficie dans la réserve naturelle du Rouge-Cloître Réserve naturelle Type d'habitat Superficie(ha) Rouge-Cloître | BIJLAGE 5.2 : Habitattypes en oppervlakte in natuurreservaat van het Rood Klooster Natuurreservaat Habitattype Oppervlakte(ha) Rood Klooster |
6430 Mégaphorbiaies sous-type humide à détrempé | 6430 Voedselrijke ruigten subtype vochtig tot nat |
1,9 | 1,9 |
6510 Prairies maigres de fauche | 6510 Schraal hooiland |
0,4 | 0,4 |
9120 Hêtraies acidophiles | 9120 Zuurminnende beukenbossen |
3,0 | 3,0 |
9130 Hêtraies Asperulo-Fagetum | 9130 Beukenbossen van het type Asperulo-Fagetum |
1,0 | 1,0 |
9160 Chênaies-charmaies (Carpinion-Betuli) | 9160 Eiken-haagbeuken (Carpinion-Betuli) |
6,5 | 6,5 |
91E0 Forêts alluviales | 91E0 Alluviale bossen |
2,5 | 2,5 |
HIR Roselière | HGB Rietveld |
0,5 | 0,5 |
Prairie nitrophile | Nitrofiel grasland |
3,0 | 3,0 |
ANNEXE 5.3 : Types d'habitats et superficie par réserve forestière | BIJLAGE 5.3 : Habitattypes en oppervlakte per bosreservaat |
Réserve forestière | Bosreservaat |
Type d'habitat | Habitattype |
Superficie(ha) | Oppervlakte(ha) |
Grippensdelle | Grippensdelle |
9120 Hêtraies acidophiles | 9120 Zuurminnende beukenbossen |
69,3 | 69,3 |
9190 Chênaies acidophiles | 9190 Zuurminnende eikenbossen |
2,1 | 2,1 |
Rouge-Cloître | Rood Klooster |
9120 Hêtraies acidophiles | 9120 Zuurminnende beukenbossen |
54,9 | 54,9 |
9130 Hêtraies Asperulo-Fagetum | 9130 Beukenbossen van het type Asperulo-Fagetum |
19,2 | 19,2 |
9160 Chênaies-charmaies (Carpinion-Betuli) | 9160 Eiken-haagbeuken (Carpinion-Betuli) |
0,8 | 0,8 |
HIR Magnocariçaie | HGB Grote zeggenvegetatie |
0,1 | 0,1 |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 modifiant les arrêtés de | Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2016 tot wijziging van de |
désignation des réserves naturelles et forestières relatifs à la Forêt | |
de Soignes en Région de Bruxelles-Capitale | besluiten tot aanwijzing van de natuur- en bosreservaten met |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | betrekking van tot het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Gewest Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale. | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie |
de l'Environnement. | |
Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |