← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant promotion de Madame Julie HAIRSON au grade de Première Attachée, au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant promotion de Madame Julie HAIRSON au grade de Première Attachée, au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de promotie van mevrouw Julie HAIRSON tot de graad van Eerste attaché in het Franse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 24 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant promotion de Madame Julie HAIRSON au grade | de promotie van mevrouw Julie HAIRSON tot de graad van Eerste attaché |
de Première Attachée, au cadre linguistique français de l'Institut | in het Franse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer |
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement | |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
droit public qui en dépendent; | die ervan afhangen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 |
février 2001 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des | februari 2001 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van |
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées | artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut bruxellois | gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden |
pour la Gestion de l'Environnement qui constituent un même degré de la | van het Brussels Instituut voor Milieubeheer die eenzelfde trap van de |
hiérarchie; | hiërarchie vormen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
juin 2013 fixant les cadres linguistiques de l'Institut bruxellois | juni 2013 tot vaststelling van de taalkaders van het Brussels |
pour la Gestion de l'Environnement; | Instituut voor Milieubeheer; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu le plan de personnel 2015 de l'Institut bruxellois pour la Gestion | Gelet op het personeelsplan 2015 van het Brussels Instituut voor |
de l'Environnement approuvé par décision du Gouvernement de la Région | Milieubeheer goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op |
de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015; | 17 december 2015; |
Vu la décision du Conseil de direction du 19 février 2016 approuvant | Gelet op de beslissing van de Directieraad van 19 februari 2016 tot |
le plan d'exécution du plan de promotions 2015; | goedkeuring van het uitvoeringsplan van het 2015 bevorderingsplan; |
Vu la note de service du 18 avril 2016 par laquelle a été portée à la | Gelet op de dienstnota van 18 april 2016 die de medewerkers, die |
connaissance des agents susceptibles de remplir les conditions de | kunnen voldoen aan de bevorderingsvoorwaarden, op de hoogte heeft |
promotion la vacance de l'emploi de premier attaché pour exercer la | gebracht van de vacante betrekking binnen het Nederlandse taalkader |
fonction de Chef de sous-division Information, Division Information, | van Eerste attaché om de functie uit te oefenen van hoofd van |
Coordination générale, Economie circulaire et Ville durable de | onderafdeling Informatie, afdeling Informatie, Algemene coördinatie, |
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, en vertu de | Circulaire economie en Duurzame stad, krachtens artikel 82 van het |
l'article 82 de l'arrêté du 27 mars 2014 susmentionné; | bovenvermeld besluit van 27 maart 2014; |
Considérant que, pour cet emploi, deux candidatures, à savoir celles | |
de Madame Julie HAIRSON et Madame Florence DIDION ont été introduites | Overwegende dat er voor deze betrekking twee kandidaturen binnen de |
dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté | termijn en aan de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 |
du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; Considérant que la commission de promotion instituée par décision du conseil de direction du 6 avril 2016 a évalué conformément à l'article 91 de l'Arrêté du 27 mars 2014 susmentionné les aptitudes des candidats à exercer l'emploi lié au grade de promotion en prenant en compte la description de la fonction et la qualification requise, les expériences professionnelles des candidats, et l'adéquation du profil des candidats au regard des résultats des entretiens; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden ingediend, nl. die van Mevrouw Julie HAIRSON en Mevrouw Florence DIDION; Overwegende dat de bevorderingscommissie, die is opgericht bij besluit van de Directieraad van 6 april 2016, de vaardigheden van de kandidaten om de betrekking uit te oefenen die verbonden is aan de bevorderingsgraad heeft geëvalueerd overeenkomstig artikel 91 van het bovenvermelde besluit van 27 maart 2014, door rekening te houden met de functiebeschrijving en de vereiste kwalificatie, de beroepservaring van de kandidaten, en de adequaatheid van het profiel van de kandidaten t.o.v. de resultaten van de gesprekken; |
Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 7 juillet | Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 7 juli |
2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats et | 2016 die na vergelijking van de titels en verdiensten van de |
proposant un classement provisoire des candidats reprenant Madame | kandidaten een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt |
Julie HAIRSON comme premier candidat du groupe A -aptes; | waarin Julie HAIRSON als eerste kandidaat van groep A - geschikt is |
Considérant que le Conseil de Direction en sa séance du 2 septembre | opgenomen; Overwegende dat de Directieraad zich in de vergadering van 2 september |
2016 a fait sienne la proposition de classement de la commission de | 2016 heeft aangesloten bij het voorstel van rangschikking van de |
promotion et établi la proposition de classement définitif; | bevorderingscommissie en het voorstel van definitieve rangschikking |
heeft opgesteld; | |
Considérant que Madame Julie HAIRSON satisfait aux conditions | Overwegende dat mevrouw Julie HAIRSON voldoet aan de anciënniteits- en |
d'ancienneté et d'évaluation requises pour la promotion par avancement | evaluatievoorwaarden die vereist zijn voor de bevordering door |
de grade, au grade de première attachée; | verhoging in graad, tot de graad van eerste attaché; |
Considérant que le Conseil de Direction a décidé, à l'unanimité, de | Overwegende dat de Directieraad met eenparigheid van stemmen heeft |
nous proposer la promotion de Madame Julie HAIRSON et a motivé le | beslist ons de promotie van mevrouw Julie HAIRSON voor te stellen en |
classement comme premier candidat comme suit : | de rangschikking als eerste kandidaat als volgt heeft gemotiveerd: |
- Madame Julie HAIRSON est titulaire des diplômes Master en droit à | - Mevrouw Julie HAIRSON is houder van een masterdiploma in de rechten |
l'Université Catholique de Louvain (2001) et de Master complémentaire | van de Katholieke Universiteit Leuven (2001) en van een aanvullende |
en droit de l'environnement et en droit public immobilier (2002); | master in milieurecht en publiek recht onroerend goed (2002); |
- Madame Julie HAIRSON dispose d'une expérience interne pertinente, | - Mevrouw Julie HAIRSON beschikt over relevante interne ervaring, zij |
entrée en service à l'IBGE en janvier 2006 et y ayant exercé | kwam in januari 2006 in dienst bij het BIM en oefende er verschillende |
différentes fonctions managériales, dont celle de responsable du | managersfuncties uit, waaronder sinds 2011 de functie van |
département communication externe depuis 2011, elle y participe entre | verantwoordelijke voor het departement Externe communicatie, zij neemt |
autres à la définition de la stratégie globale de la communication de | hier onder meer deel aan de vastlegging van de algemene |
l'IBGE, coordonne et suit les campagnes de sensibilisation; auparavant | communicatiestrategie van het BIM en coördineert en volgt de |
de 2007 à 2011 elle a exercé la fonction de chef du service « | sensibiliseringscampagnes; daarvoor, van 2007 tot 2011, was zij hoofd |
Relations presse et grandes campagnes » | van de dienst "Persrelaties en grote campagnes"; |
- La motivation de Madame Julie HAIRSON est très bonne et équilibrée, | - De motivatie van mevrouw Julie HAIRSON is zeer goed en evenwichtig, |
elle est liée à la fonction en tant que défi stratégique et managérial | zij heeft interesse voor de functie omwille van de strategische en |
permettant de faire évoluer les équipes, et orientée vers le service | leidinggevende uitdaging die het mogelijk maakt om de teams te laten |
groeien, en omdat ze gericht is op dienstverlening aan de burgers en | |
aux citoyens, et l'amélioration du quotidien des Bruxellois; | de verbetering van het dagelijks leven van de Brusselaars; |
- les connaissances techniques de Madame Julie HAIRSON ont été | - Mevrouw Julie HAIRSON beschikt over een gedegen technische kennis en |
estimées très développées, et démontrant un positionnement clair à | toonde aan dat zij een duidelijk standpunt inneemt in verband met haar |
propos de sa vision de la restructuration de la sous-division; | visie op de herstructurering van de onderafdeling; |
- la compétence « développer les collaborateurs » de Madame Julie | - De vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers" van mevrouw Julie |
HAIRSON est jugée bien développée tant dans sa dimension développer | HAIRSON wordt beschouwd als goed ontwikkeld, zowel op het vlak van |
les compétences (conseille et suit l'évolution de ses collaborateurs) que celle de donner du feedback; - la compétence « atteindre les objectifs » de Madame Julie HAIRSON est très développée dans les trois dimensions interrogées, en ce sens qu'elle saisit les opportunités et les met au profit de son service, surmonte les obstacles et réagit de manière flexible aux imprévus pour atteindre des résultats à long terme et assume les responsabilités des actions entreprises dans son département même en cas d'erreur. Sur la proposition du Conseil de direction de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | ontwikkelen van vaardigheden (advies en opvolging van de evolutie van haar medewerkers) als op het vlak van feedback geven; - De vaardigheid "behalen van doelstellingen" van mevrouw Julie HAIRSON is zeer goed ontwikkeld in de drie ondervraagde dimensies, in die zin dat zij mogelijkheden benut ten voordele van haar dienst, hindernissen overwint en op flexibele wijze reageert op onverwachte zaken om langetermijnresultaten te bereiken. Zij neemt de verantwoordelijkheid op voor de acties die worden ondernomen in haar departement, zelfs wanneer een fout werd gemaakt. Op voordracht van de Directieraad van het Brussels Instituut voor Milieubeheer; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Julie HAIRSON, née le 28 juillet 1977, est promue |
Artikel 1.Mevrouw Julie HAIRSON, geboren op 28 juli 1977, wordt |
au grade de Première Attachée, au cadre linguistique français de | bevorderd tot de graad van Eerste attaché binnen het Franse taalkader |
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois suivant |
Art. 2.Het huidige besluit treedt in werking op de 1ste dag van de |
la décision du Gouvernement. | maand volgend op het besluit van de Regering. |
Art. 3.Copie du présent arrêté sera notifiée à l'intéressée. |
Art. 3.Een afschrift van dit besluit wordt toegestuurd aan de |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
betrokkene. Art. 4.De minister die bevoegd is voor Leefmilieu, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, 24 novembre 2016. | Brussel, 24 november 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président | De Minister-president |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, |
de l'Environnement et de l'Energie, | Leefmilieu en Energie, |
C. FREMAULT | C FREMAULT |