← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 90, § 2, de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 90, § 2, de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 90, § 2, van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
27 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 27 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif aux personnes habilitées à entendre les | betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in |
parties conformément à l'article 90, § 2, de l'ordonnance du 1er mars | overeenstemming met artikel 90, § 2, van de ordonnantie van 1 maart |
2012 relative à la conservation de la nature | 2012 betreffende het natuurbehoud |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, |
nature, en particulier l'article 90, § 2; | in het bijzonder artikel 90, § 2 ; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; | Op voordracht van Minister van Leefmilieu; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue |
Artikel 1.Mevr. Virginie Rolin, gedomicilieerd te 1180 Ukkel, |
Alphonse Asselbergs 94, et M. Stéphane Vanwijnsberghe, domicilié à | Alphonse Asselbergsstraat 94, en Mijnheer Stéphane Vanwijnsberghe, |
3090 Overijse, Bremlaan 35, sont habilités à entendre les parties lors | gedomicilieerd in 3090 Overijse, Bremlaan 35, worden gemachtigd om de |
partijen te horen naar aanleiding van een beroep ingediend bij de | |
d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre la décision du | Regering tegen een beslissing van het Milieucollege of als er geen |
Collège d'environnement ou en l'absence de décision du Collège | besluit door het Milieucollege genomen is binnen de opgelegde |
d'environnement dans les délais impartis, tel que visé à l'article 90, | termijnen, zoals vermeld in artikel 90, § 1, van de ordonnantie van 1 |
§ 1er, de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de | maart 2012 betreffende het natuurbehoud. |
la nature. Art. 2.Cette délégation sortira ses effets au 10 octobre 2016 pour |
Art. 2.. Deze delegatie zal haar uitwerking hebben op 10 oktober 2016 |
une période de 3 ans. | voor een periode van 3 jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 octobre 2016. |
Art. 3.Onderhavig besluit treedt in werking op 10 oktober 2016. |
Bruxelles, le 27 octobre 2016. | Brussel, 27 oktober 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement | De minister-president van de Brusselse |
de la Région de Bruxelles-Capitale, | Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, | De minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, |
de l'Environnement et de l'Energie, | Leefmilieu en Energie, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |