Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 14/07/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale exécutant l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant des règles harmonisées relatives aux amendes administratives prévues par les législations en matière d'emploi et d'économie et l'ordonnance du 8 octobre 2015 portant des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale exécutant l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant des règles harmonisées relatives aux amendes administratives prévues par les législations en matière d'emploi et d'économie et l'ordonnance du 8 octobre 2015 portant des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie van 9 juli 2015 houdende geharmoniseerde regels betreffende de administratieve geldboeten bepaald bij de wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en economie en van de ordonnantie van 8 oktober 2015 houdende algemene regels betreffende de inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van werkgelegenheid en economie
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 14 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale exécutant l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant uitvoering van de ordonnantie van 9 juli 2015 houdende geharmoniseerde
des règles harmonisées relatives aux amendes administratives prévues regels betreffende de administratieve geldboeten bepaald bij de
par les législations en matière d'emploi et d'économie et l'ordonnance wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en economie en van de
du 8 octobre 2015 portant des règles générales relatives à la ordonnantie van 8 oktober 2015 houdende algemene regels betreffende de
rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des subventions en inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van subsidies op
matière d'emploi et d'économie het vlak van werkgelegenheid en economie
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, l'article 36, paragraphe premier, alinéa premier, Brusselse instellingen, artikel 36, § 1, eerste lid, vervangen bij de
remplacé par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant des règles harmonisées Gelet op de ordonnantie van 9 juli 2015 houdende geharmoniseerde
relatives aux amendes administratives prévues par les législations en regels betreffende de administratieve geldboeten bepaald bij de
matière d'emploi et d'économie, les articles 10, troisième paragraphe, wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en economie, de artikelen
alinéa premier, 24, 27, 28, 29 et 48 ; 10, § 3, eerste lid, 24, 27 tot en met 29, en 48;
Vu l'ordonnance du 8 octobre 2015 portant des règles générales Gelet op de ordonnantie van 8 oktober 2015 houdende algemene regels
relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des betreffende de inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van
subventions en matière d'emploi et d'économie, l'article 4 ; subsidies op het vlak van werkgelegenheid en economie, artikel 4;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2016 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9
Vu le test genre réalisé le 10 février 2015 en application de maart 2016 ; Gelet op de gendertest uitgevoerd op 10 februari 2015, met toepassing
l'article 13, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de van artikel 13, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant exécution de l'ordonnance Regering van 24 april 2014 houdende de uitvoering van de ordonnantie
du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de
beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ;
lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mars 2016 ; 24 maart 2016;
Vu l'avis du Conseil Economique et Social de la Région de Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het
Bruxelles-Capitale, donné le 21 avril 2016 ; Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 21 april 2016;
Vu l'avis 59.478/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 juin 2016 en Gelet op het advies 59.478/1 van de Raad van State, gegeven op 27 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale chargé de l'Economie et de l'Emploi ; Regering belast met Economie en Tewerkstelling;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté et de ses mesures

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit en zijn

d'exécution, l'on entend par : uitvoeringsmaatregelen wordt verstaan onder :
1° « l'ordonnance du 9 juillet 2015 » : l'ordonnance du 9 juillet 2015 1° « de ordonnantie van 9 juli 2015 » : de ordonnantie van 9 juli 2015
portant des règles harmonisées relatives aux amendes administratives houdende geharmoniseerde regels betreffende de administratieve
prévues par les législations en matière d'emploi et d'économie ; geldboeten bepaald bij de wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en
2° « l'ordonnance du 8 octobre 2015 » : l'ordonnance du 8 octobre 2015 economie; 2° « de ordonnantie van 8 oktober 2015 » : de ordonnantie van 8
portant des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement oktober 2015 houdende algemene regels betreffende de inhouding, de
et à la non-liquidation des subventions en matière d'emploi et terugvordering en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van
d'économie ; werkgelegenheid en economie;
3° « le bénéficiaire » : le bénéficiaire visé par les articles 3, 3° « begunstigde » : de begunstigde als bedoeld in de artikelen 3, §
paragraphe premier, 2° et 4 de l'ordonnance du 8 octobre 2015 ; 1, 2° en 4 van de ordonnantie van 8 oktober 2015;
4° « défaut de paiement » : le fait, pour l'auteur de l'infraction 4° « verzuim van betaling » : het feit dat de inbreukpleger als
visé à l'article 13 de l'ordonnance du 9 juillet 2015, de ne pas bedoeld in artikel 13 van de ordonnantie van 9 juli 2015, in zijn
s'acquitter, en sa qualité de débiteur, du paiement d'une amende hoedanigheid van schuldenaar, nalaat een administratieve geldboete te
administrative devenue définitive, soit suite à une décision de betalen, niettegenstaande ze een definitief karakter heeft verworven
justice coulée en force de chose jugée, soit suite à une décision op bestuurlijke beslissing, wegens een in kracht van gewijsde gegane
administrative, soit suite à un non-respect du plan d'apurement visé à gerechtelijke beslissing of wegens verzuim van naleving van het
l'article 26 de la même ordonnance ; afbetalingsplan als bedoeld in artikel 26 van dezelfde ordonnantie;
5° « subventions » : les subventions visées à l'article 2 de 5° « subsidies » : de subsidies als bedoeld in artikel 2 van de
l'ordonnance du 8 octobre 2015. ordonnantie van 8 oktober 2015.
CHAPITRE 2. - Désignation des fonctionnaires compétents pour certaines HOOFDSTUK 2. - Aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor bepaalde in
tâches reprises dans les ordonnances des 9 juillet 2015 et 8 octobre 2015 de ordonnanties van 9 juli 2015 en van 8 oktober 2015 opgenomen taken

Art. 2.Le Directeur de la direction Coordination et Finances de

Art. 2.De Directeur van de Directie Coördinatie en Financiën van

Bruxelles Economie et Emploi auprès du Service public régional de Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke
Bruxelles ou le fonctionnaire qu'il désigne est habilité à infliger Overheidsdienst Brussel of de ambtenaar die hij aanduidt is bevoegd om
les amendes administratives. de administratieve geldboeten op te leggen.

Art. 3.§ 1er. En matière d'Economie, le Directeur-chef de service,

Art. 3.§ 1. In aangelegenheden van Economie is de Directeur

Service Economie, de Bruxelles Economie et Emploi auprès du Service Diensthoofd van de Dienst Economie van Brussel Economie en
public régional de Bruxelles ou le fonctionnaire qu'il désigne est Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of de
compétent pour prendre la décision relative à la rétention de ambtenaar die hij aanduidt bevoegd om de beslissing van inhouding van
subventions en cas de défaut de paiement. subsidies in het kader van verzuim van betaling te nemen.
§ 2. En matière d'Emploi, le Directeur-chef de service, Service § 2. In aangelegenheden van Werkgelegenheid is de Directeur
Emploi, de Bruxelles Economie et Emploi auprès du Service public Diensthoofd van de Dienst Werkgelegenheid van Brussel Economie en
régional de Bruxelles ou le fonctionnaire qu'il désigne est compétent Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of de
pour prendre la décision relative à la rétention de subventions en cas ambtenaar die hij aanduidt bevoegd om de beslissing van inhouding van
de défaut de paiement. subsidies in het kader van verzuim van betaling te nemen.
§ 3. Le Directeur général de Bruxelles Economie et Emploi auprès du § 3. De Directeur-generaal van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij
Service public régional de Bruxelles ou le fonctionnaire qu'il désigne de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of de ambtenaar die hij
est compétent pour traiter les recours visés à l'article 4 de aanduidt is bevoegd voor de behandeling van de beroepen als bedoeld in
l'ordonnance du 8 octobre 2015. artikel 4 van de ordonnantie van 8 oktober 2015.

Art. 4.Le comptable de recettes chargé de matières fiscales est

Art. 4.De rekenplichtige van ontvangsten belast met fiscale zaken is

chargé du recouvrement visé à l'article 28 de l'ordonnance du 9 bevoegd voor de invordering als bedoeld in artikel 28 van de
juillet 2015. ordonnantie van 9 juli 2015.
CHAPITRE 3. - Modalités de paiement HOOFDSTUK 3. - Nadere regels met betrekking
et de recouvrement de l'amende administrative tot de betaling en de invordering van de administratieve geldboete

Art. 5.L'amende administrative est acquittée par versement ou

Art. 5.De administratieve geldboete wordt voldaan door storting of

virement au compte postal de Bruxelles Economie et Emploi auprès du overschrijving op de postrekening van Brussel Economie en
Service public régional de Bruxelles. Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.

Art. 6.L'amende administrative est payée en une seule fois.

Art. 6.De administratieve geldboete wordt in één keer betaald.

Sur demande écrite et motivée de l'auteur de l'infraction, les Op schriftelijk en gemotiveerd verzoek van de inbreukpleger, kunnen de
fonctionnaires visés aux articles 2 et 4 peuvent octroyer un plan ambtenaren als bedoeld in artikel 2 en 4 een afbetalingsplan
d'apurement en vue de l'acquittement du paiement de l'amende toekennen, met het oog op de betaling van de administratieve geldboete
administrative en plusieurs fois. in verschillende termijnen.
Le fonctionnaire notifie sa décision à l'auteur de l'infraction, par De ambtenaar betekent zijn beslissing binnen de dertig dagen en bij
courrier recommandé à la poste, dans un délai de trente jours. ter post aangetekend schrijven aan de inbreukpleger.
Le délai visé à l'alinéa précédent prend cours le lendemain de la De in het vorige lid bedoelde termijn gaat in op de dag die volgt op
réception de la demande de plan d'apurement. de ontvangst van het verzoek tot toekenning van een afbetalingsplan.

Art. 7.§ 1er. Dans le cas où l'auteur de l'infraction est également

Art. 7.§ 1. Bij verzuim van betaling van de administratieve geldboete

bénéficiaire de subventions, et demeure en défaut de paiement de door de inbreukpleger, begunstigde van subsidies, kunnen de ambtenaren
l'amende administrative, les fonctionnaires visés à l'article 3 als bedoeld in artikel 3 :
peuvent : 1° entamer la procédure visée à l'article 8 ; 1° overgaan tot de procedure als bedoeld in artikel 8;
2° ou prendre la décision relative à la rétention de subventions visée 2° of een beslissing van inhouding van subsidies nemen als bedoeld in
à l'article 3. artikel 3.
§ 2. La requête contre une décision de rétention de subventions se § 2. Het bezwaarschrift tegen een beslissing van inhouding van
subsidies gebeurt volgens de nadere regels en procedures als bedoeld
déroule selon les modalités et procédures visées au chapitre 4 de in hoofdstuk 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Regering van 14 april 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van
avril 2016 portant exécution de l'ordonnance du 8 octobre 2015 portant 8 oktober 2015 houdende algemene regels betreffende de inhouding, de
des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la terugvordering en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van
non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie. werkgelegenheid en economie.

Art. 8.Dans le cas où l'auteur de l'infraction demeure en défaut de

Art. 8.Bij verzuim van betaling van de administratieve geldboete door

paiement de l'amende administrative, le fonctionnaire compétent de inbreukpleger, maakt de bevoegde ambtenaar het dossier over aan de
transmet le dossier au fonctionnaire visé à l'article 4 afin de ambtenaar als bedoeld in artikel 4, met het oog op de invordering van
procéder au recouvrement de l'amende administrative par voie de de boete via dwangbevel.
contrainte.

Art. 9.Les Directeurs généraux de Bruxelles Economie et Emploi et de

Art. 9.De Directeurs-generaal van de Algemene Directies Brussel

Bruxelles Fiscalité auprès du Service public régional de Bruxelles Economie en Werkgelegenheid en Brussel Fiscaliteit bij de Gewestelijke
concluent un protocole organisant la manière dont Bruxelles Fiscalité Overheidsdienst Brussel sluiten een protocol dat de wijze regelt
procède au recouvrement des amendes administratives et à la rétention waarop Brussel Fiscaliteit in naam en voor rekening van Brussel
des subventions au nom et pour le compte de Bruxelles Economie et Economie en Werkgelegenheid overgaat tot de invordering van
Emploi. administratieve geldboeten.
Les Ministres de tutelle des parties contractantes reçoivent copie de De voogdijministers van de overeenkomstsluitende partijen ontvangen
la version originale du protocole ainsi que de toute modification, een afschrift van het oorspronkelijke protocol en van elke latere
annexe ou substitution ultérieure. wijziging, toevoeging en vervanging.
Ce protocole règle, notamment, les points suivants : Het protocol regelt inzonderheid de volgende zaken:
1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de
niveau de la procédure relative au recouvrement des amendes procedure betreffende de invordering van de administratieve
administratives; geldboeten;
2° le financement des coûts du recouvrement des amendes 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de
administratives ; administratieve geldboeten;
3° les possibilités de formation des agents des deux directions 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies
générales dans le cadre du recouvrement des amendes administratives ; in het kader van de invordering van de administratieve geldboeten;
4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte
seront établis sur les activités liées au recouvrement des amendes verslaggeving over de werkzaamheden in verband met de invordering van
administratives ; de administratieve geldboeten;
5° la détermination des canaux de communication à utiliser ; 5° de te gebruiken onderlinge communicatiekanalen;
6° les modalités de renégociation du protocole. 6° de nadere regelen tot heronderhandeling van het protocol.
CHAPITRE 4. - Dispositions finales HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen

Art. 10.Entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit

Art. 10.Op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van

l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après la tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van dit
publication du présent arrêté au Moniteur belge : besluit in het Belgisch Staatsblad treden in werking :
1° l'ordonnance du 9 juillet 2015 ; 1° de ordonnantie van 9 juli 2015;
2° le présent arrêté. 2° dit besluit.

Art. 11.Le Ministre qui a l'Emploi et l'Economie dans ses

Art. 11.De Minister bevoegd voor Economie en Tewerkstelling wordt

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 juillet 2016. Brussel, 14 juli 2016.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-président de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
Rudi VERVOORT Rudi VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
de l'Economie et de l'Emploi, bevoegd voor Economie en Tewerkstelling,
Didier GOSUIN Didier GOSUIN
^