← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9
juin 2016, est ouverte la procédure de classement comme monument de : - la totalité de l'auditoire
Janson, en ce compris les deux terrasses et leur mu - les façades et toiture du pavillon d'accueil
en ce compris sa partie centrale d'accès comprenant (...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 juin 2016, est ouverte la procédure de classement comme monument de : - la totalité de l'auditoire Janson, en ce compris les deux terrasses et leur mu - les façades et toiture du pavillon d'accueil en ce compris sa partie centrale d'accès comprenant (...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 2016, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van : - het auditorium Janson in zijn geheel, hierin begrepen de twee terrassen en hu - de gevels en het dak van het inkompaviljoen met zijn centrale inkomgedeelte waarin de inkomhal li(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 2016, |
juin 2016, est ouverte la procédure de classement comme monument de : | wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van : |
- la totalité de l'auditoire Janson, en ce compris les deux terrasses | - het auditorium Janson in zijn geheel, hierin begrepen de twee |
et leur muret de soutènement intégrant les tripodes latéraux, à | terrassen en hun steunmuur waarin aan de zijkanten de driepoten |
l'exception du mobilier fixe de l'auditoire, | verwerkt zitten, met uitzondering van het vaste meubilair van het |
- les façades et toiture du pavillon d'accueil en ce compris sa partie | auditorium - de gevels en het dak van het inkompaviljoen met zijn centrale |
centrale d'accès comprenant le hall d'entrée, le dégagement central et | inkomgedeelte waarin de inkomhal ligt, de centrale doorgang en de |
les couloirs latéraux menant à l'auditoire, | zijdelingse gangen naar het auditorium. |
sis 48 avenue Franklin Roosevelt à Bruxelles, en raison de leur | Gelegen Franklin Rooseveltlaan 48 in Brussel, wegens hun technische, |
intérêt technique, artistique et historique. | historische en artistieke waarde. |
Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 22è division, section R, | Het goed is bekend ten kadaster te Bussel, afdeling 22, sectie R, |
parcelle 343d. | perceel 343d. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |