Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 07/07/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune de Molenbeek-Saint-Jean pour deux biens sis rue Heyvaert 87, à Molenbeek-Saint-Jean "
Arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune de Molenbeek-Saint-Jean pour deux biens sis rue Heyvaert 87, à Molenbeek-Saint-Jean Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek voor twee eigendommen gelegen Heyvaertstraat 87, in Sint-Jans-Molenbeek
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune de Molenbeek-Saint-Jean pour deux biens sis rue Heyvaert 87, à Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek voor twee eigendommen gelegen Heyvaertstraat 87, in Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der
administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut;
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de
cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de
de la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation des Gelet op de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van
quartiers; herwaardering van de wijken;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
décembre 2014 octroyant un subside au bénéfice de Molenbeek-Saint-Jean december 2014 waarbij een subsidie wordt verleend aan
pour la réalisation du programme de revitalisation du quartier « Sint-Jans-Molenbeek voor de verwezenlijking van het programma voor de
Petite Senne »; herwaardering van de wijk `Kleine Zenne/Zinneke';
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering d.d.
10 mars 2016 d'approuver l'Avenant 12 à l'Accord de Coopération du 15 10 maart 2016 tot goedkeuring van Bijakte 12 bij het
septembre 1993 Beliris ainsi que le programme budgétaire actualisé des Samenwerkingwerkingsakkoord van 15 september 1993 Beliris, evenals het
années 2015, 2016 et 2017 qui y est joint et en fait partie geactualiseerde begrotingsprogramma van de jaren 2015, 2016 en 2017
intégrante, lequel prévoit au point 2.11.1 un budget total de dat erbij gevoegd werd en er integraal deel van uitmaakt, dat in punt
12.185.000,00 € pour l'achat de terrains & d'immeubles dans le 2.11.1 een totale begroting voorziet van € 12.185.000,00 voor de
quartier Heyvaert; aankoop van gronden en panden in de Heyvaertwijk;
Vu la délibération du 22 juin 2016 par laquelle le conseil communal de Gelet op de beraadslaging van 22 juni 2016 waarbij de gemeenteraad van
Molenbeek-Saint-Jean approuve le plan d'expropriation relatif aux Sint-Jans-Molenbeek het onteigeningsplan goedkeurt betreffende het als
biens immeubles cadastrés comme suit : volgt gekadastreerde onroerende goed :
3e division, section B, n° 943x29 et n° 943y32, sises rue Heyvaert 87 Afdeling 3, sectie B, nr. 943x29 en nr. 943y32, gelegen in de Heyvaertstraat 87 in Sint-Jans-Molenbeek;
à Molenbeek-Saint-Jean; Overwegende dat de onteigening strekt tot de aanleg van een openbare
Considérant que l'expropriation vise la création d'un espace public en ruimte op het binnenterrein van het huizenblok (operatie 1A2 'openbare
intérieur d'îlot (opération 1A2 « espace public » du programme modifié ruimte' van het gewijzigde programma van het Duurzame Wijkcontract
du Contrat de Quartier Durable « Petite Senne »), que cet espace sera 'Kleine Zenne/Zinneke'), dat deze ruimte een grote architecturale
d'une grande qualité architecturale, réservé aux piétons et aux kwaliteit zal hebben, voorbehouden wordt aan voetgangers en fietsers
cyclistes afin d'améliorer le réseau local de mobilité douce, de voor de verbetering van het plaatselijk netwerk van de zachte
contribuer à l'animation et à la convivialité dans le quartier et de mobiliteit, bijdraagt tot levendigheid en gezelligheid in de wijk en
renforcer le projet régional de maillage vert; tot de versterking van het gewestelijk project van groen netwerk;
Overwegende dat vanuit een stedenbouwkundig oogpunt de inrichting van
Considérant que d'un point de vue urbanistique, l'aménagement de cet de openbare ruimte op het binnenterrein van het huizenblok de
espace public en intérieur d'ilot permettra d'améliorer le cadre de plaatselijke leefomgeving kan verbeteren door de vermindering van de
vie local par la diminution de la densité du bâti et d'amorcer la bebouwingsdichtheid, en de progressieve omvorming van de
reconversion progressive du quartier postindustriel tout en essayant postindustriële wijk kan stimuleren, terwijl getracht kan worden zo
de répondre au mieux aux besoins de la population locale; goed mogelijk te beantwoorden aan de behoeften van de plaatselijke
Considérant que l'opération 1A2 permettra de créer le lien entre le bevolking; Overwegende dat operatie 1A2 toelaat om een verbinding te creëren
Jardin d'Hiver quai de l'Industrie, la rue Heyvaert et le parc tussen de Wintertuin aan de Nijverheidskaai, de Heyvaertstraat en het
linéaire sur le tracé de la petite Senne (ou Sennette) traversant le lineaire park op het tracén van de Kleine Zenne (of Zinneke), die
quartier Heyvaert depuis la porte de Ninove jusqu'à la rue vanaf de Ninoofsepoort de Heyvaertwijk doorkruist tot aan de
Ropsy-Chaudron (abattoirs) qui sera aménagée par la Région de Ropsy-Chaudronstraat (slachthuizen) die door het Brussels
Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijke Gewest heraangelegd zal worden;
Considérant que la parcelle n° 943y32 est adjacente à la parcelle n° Overwegende dat het perceel nr. 943y32 grenst aan het perceel nr.
943y30 située rue de Liverpool 24 acquise par la Commune de 943y30, gelegen Liverpoolstraat 24, verworven door de gemeente
Molenbeek-Saint-Jean en date du 23 novembre 2015; que son acquisition Sint-Jans-Molenbeek op 23 november 2015; dat deze verwerving nodig is
est nécessaire pour la réalisation et le bon fonctionnement de voor de verwezenlijking en de goede werking van de operatie 1F2
l'opération 1F2 « Crèche » du contrat de quartier « Petite Senne », 'Kinderdagverblijf,' dat de toegang voorziet voor ouders en kinderen
qui prévoit l'accès pour les parents et les enfants du côté de aan de kant van de openbare ruimte op het binnenterrein van het
l'espace public en intérieur d'ilot et non du côté de la rue de huizenblok en niet aan de kant van de Liverpoolstraat waar een project
Liverpool où sera développé un projet de logements conventionnés zal ontwikkeld worden van geconventioneerde woningen (operatie 1F1);
(opération 1F1); que, de plus, le seul accès pour le Service dat, bovendien, de enige toegang voor de Dienst voor Brandbestrijding
d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) est situé le long de la en Dringende Medische Hulp (DBDMH) gelegen is langs het perceel nr.
parcelle n° 943y32; Considérant que l'opération 1A2 fait partie d'un ensemble d'opérations appelé « îlot Grande Halle » formant le « projet phare » du contrat de quartier, qui a pour but d'améliorer la qualité de vie du quartier en créant de l'espace public pour les usagers actifs, plusieurs équipements de proximité dont une crèche de 72 places et un total de 27 logements (assimilé à du social et conventionné) et ainsi, de revaloriser tout un îlot; Considérant que parmi les objectifs des contrats de quartiers durables se trouvent celui de favoriser la requalification d'espaces publics et celui d'améliorer la qualité environnementale du périmètre (art 3 § 2 ordonnance du 28/01/2010) et que ces objectifs sont rencontrés par l'opération 1A2, approuvée comme prioritaire dans le cadre programme 943y32; Overwegende dat de operatie 1A2 deel uitmaakt van een geheel van operaties, 'huizenblok Grote Hal' dat een kernproject van het wijkcontract vormt, dat als doel heeft de levenskwaliteit van de wijk te verbeteren door het creëren van openbare ruimte voor de actieve gebruikers, meerdere buurtvoorzieningen zoals een kinderdagverblijf met 72 plaatsen, en in totaal 27 woningen (gelijkgesteld met sociale en geconventioneerde woningen) om zo het hele huizenblok op te waarderen; Overwegende dat enkele van de doelstellingen van de duurzame wijkcontracten de bevordering betreffen (1) van de herdefiniëring van de openbare ruimten en (2) van de verbetering van de milieukwaliteit binnen de perimeter (art. 3, § 2 van de ordonnantie van 28.01.2010) en dat deze doelstellingen bereikt worden met operatie 1A2, die in het gewijzigde programmakader van het Duurzame Wijkcontract `Kleine
modifié du contrat de quartier durable « Petite Senne »; Zenne/Zinneke' goedgekeurd wordt als prioritair;
Considérant que la réalisation de cette opération aura un impact Overwegende dat de verwezenlijking van deze operatie een positieve
positif sur le cadre de vie du quartier Heyvaert; impact zal hebben op het leefomgeving van de Heyvaertwijk;
Considérant que le programme du contrat de quartier durable « Petite Overwegende dat het programma van het Duurzame Wijkcontract `Kleine
Senne » arrive à échéance le 21 décembre 2018 et que d'ici cette date, Zenne/Zinneke' afloopt op 21 december 2018 en dat de gemeente tegen
la commune doit entrer en possession des biens, organiser et attribuer dan in het bezit moet zijn van de goederen, de openbare aanbestedingen
les marchés publics de service et de travaux ainsi que les procédures van de levering van diensten en werken moet organiseren en toekennen,
de mise à disposition; evenals de terbeschikkingstellingsprocedures;
Considérant que la commune ne dispose que d'un délai de 4 ans, à Overwegende dat de gemeente slechts over een termijn van 4 jaar
compter de la date du début du programme (22 décembre 2014) pour beschikt vanaf het begin van het programma (22 december 2014) om de
réaliser les opérations ou commander les travaux nécessaires aux operaties uit te voeren of om de werken te bestellen die nodig zijn
opérations visées dans le programme; que ce délai est imposé par voor de operaties die in het programma beoogd worden; dat deze termijn
l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de opgelegd wordt in artikel 14 van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 27 mai 2010 portant exécution de l'ordonnance du Hoofdstedelijke Regering d.d. 27 mei 2010 tot uitvoering van de
28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine; ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke
herwaardering;
Considérant que, pour l'élaboration du programme détaillé de Overwegende dat, voor de uitwerking van het gedetailleerde programma
l'opération 1A2 « espace public », des études préparatoires (analyse van de operatie 1A2 'openbare ruimte', voorafgaande studies uitgevoerd
de sol, inventaire amiante, analyse structurelle, etc.) doivent être moeten worden (bodemanalyses, asbestinventaris, structurele analyse,
réalisées; que ces études nécessitent un transfert de propriété dans enz.); dat voor deze studies zo spoedig mogelijk een eigendomstransfer
les plus brefs délais, au risque d'entrainer des retards nodig is, zo niet dreigt de rest van de procedure nadelige
préjudiciables sur le reste de la procédure; qu'il convient donc que vertragingen op te lopen; dat de gemeente dus zo spoedig mogelijk de
la commune acquiert la propriété des parcelles susvisées au plus vite eigendom moet verwerven van hoger genoemde percelen, om de operatie
afin de mener à terme l'opération 1A2 « espace public »; 1A2 'openbare ruimte' spoedig te beëindigen;
Considérant qu'il s'agit de permettre la réalisation d'un projet Overwegende dat het erom gaat een prioritair ontwerp te realiseren van
prioritaire du programme de revitalisation du quartier « Petite Senne »; het herwaarderingsprogramma van de wijk `Kleine Zenne/ Zinneke';
Considérant dès lors qu'il s'impose de prendre possession rapidement Overwegende dat er daarom snel moet overgegaan worden tot de
de ce bien afin de procéder à sa réhabilitation dans le cadre de ce inbezitneming van het goed ten einde over te gaan tot de herwaardering
programme; ervan in het raam van dit programma;
Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om tot de verwerving over
publique, de prendre possession des parcelles qui figurent au plan te gaan van de percelen die voorkomen op het onteigeningsplan omwille
d'expropriation et ce conformément au prescrit de la loi du 26 juillet van openbaar nut en dit in overeenkomst met de bepalingen van de wet
1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende
d'expropriation pour cause d'utilité publique, omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif aux biens

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

immeubles cadastrés comme suit : onroerend goed, gekadastreerd :
3e division, section B, n° 943x29 et n° 943y32, sises rue Heyvaert 87, Afdeling 3, sectie B, nr. 943x29 en nr. 943y32, met als adres
à Molenbeek-Saint-Jean. Heyvaertstraat 87 in Sint-Jans-Molenbeek.

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Art. 2.Het is noodzakelijk, omwille van het openbaar nut, om de

prendre immédiatement possession des parcelles qui figurent au plan percelen die op het onteigeningsplan voorkomen, onmiddellijk te
d'expropriation. verwerven.

Art. 3.La Commune de Molenbeek-Saint-Jean est autorisée à procéder à

Art. 3.De gemeente Sint-Jans-Molenbeek wordt gemachtigd om over te

l'expropriation. gaan tot de onteigening.

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden ten algemenen

d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962 pour cause nutte, bepaald bij de wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening
d'utilité publique. worden toegepast.

Art. 5.Le Ministre-Président ayant le Développement territorial dans

Art. 5.De Minister-President bevoegd voor de Territoriale

ses compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. Ontwikkeling, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 juillet 2016. Brussel, 7 juli 2016.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^