Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la délégation de la Région de Bruxelles-Capitale au sein du Conseil d'administration de l'entité interrégionale Viapass | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de delegatie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in de Raad van bestuur van de intergewestelijke entiteit Viapass |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 3 DECEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif à la délégation de la Région de | betreffende de delegatie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in de |
Bruxelles-Capitale au sein du Conseil d'administration de l'entité interrégionale Viapass | Raad van bestuur van de intergewestelijke entiteit Viapass |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 3 avril 2014 portant assentiment à l'Accord de | Gelet op de ordonnantie van 3 april 2014 houdende instemming met het |
coopération du 31 janvier 2014 entre la Région flamande, la Région | samenwerkingsakkoord van 31 januari 2014 tussen het Vlaams Gewest, het |
wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction | Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de |
du système de prélèvement kilométrique sur le territoire des trois | invoering van de kilometerheffing op het grondgebied van de drie |
Gewesten en tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven | |
Régions et à la construction d'un Partenariat interrégional de droit | interregionaal Samenwerkingsverband Viapass onder de vorm van een |
public Viapass sous forme d'une institution commune telle que visée à | gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis, § 1, van |
l'article 92bis, § 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Ministre des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement et du Ministre de la Mobilité et des Travaux Publics, Sur la proposition du Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics, Après délibération, Arrête : | de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, de Minister van Financiën, Begroting, Externe betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking en de Minister van Mobiliteit en Openbare Werken, Op voorstel van de Minister belast met Mobiliteit en Openbare Werken, Na beraadslaging, Besluit : |
Article 1er.La délégation de la Région de Bruxelles-Capitale au sein |
Artikel 1.De delegatie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest binnen |
du Conseil d'administration de Viapass compte quatre administrateurs, | de Raad van Bestuur van Viapass telt vier bestuurders, waarvan één als |
dont un est désigné comme chef de délégation. | delegatieleider wordt aangeduid. |
Art. 2.M. Eric Cooremans est désigné comme chef de délégation. |
Art. 2.De heer Eric Cooremans wordt aangeduid als delegatieleider. |
Art. 3.M. Alain Embrechts est désigné comme commissaire du |
Art. 3.De heer Alain Embrechts wordt aangesteld als |
gouvernement. | regeringscommissaris. |
Art. 4.Les indemnités des administrateurs et du commissaire du |
Art. 4.De vergoedingen van de bestuurders en de regeringscommissaris |
gouvernement comprennent : | bestaan uit : |
1° une indemnité forfaitaire annuelle; | 1° een jaarlijkse vaste vergoeding; |
2° un jeton de présence pour chaque réunion du Conseil | 2° een presentiegeld per vergadering van de Raad van Bestuur, waaraan |
d'administration à laquelle on assiste. | men deelneemt. |
L'indemnité forfaitaire s'élève à 1.500 euros sur base annuelle et le | De vaste vergoeding wordt bepaald op 1.500 euro op jaarbasis en het |
jeton de présence à 150 euros par réunion. | presentiegeld op 150 euro per vergadering. |
Art. 5.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Art. 5.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale, du Ministre des Finances, du Budget, des Relations | Regering, de Minister van Financiën, Begroting, Externe betrekkingen |
extérieures et de la Coopération au Développement et du Ministre de la | en Ontwikkelingssamenwerking en de Minister van Mobiliteit en Openbare |
Mobilité et des Travaux Publics sont chargés de l'exécution de cet | Werken worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
arrêté. Art. 6.Cet arrêté produit ses effets au 1er janvier 2015. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Bruxelles, le 3 décembre 2015. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre chargé des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement, G. VANHENGEL Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, | Brussel, 3 december 2015. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van Financiën, Begroting, Externe betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking, G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |