Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 24/03/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de certaines dispositions du règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces localement absentes "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de certaines dispositions du règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces localement absentes Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de verordening nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de certaines dispositions du règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces localement absentes Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu le règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à Gelet op verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007
l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende
localement absentes, les articles 5, 6 et 23; soorten in de aquacultuur, de artikelen 5, 6 en 23;
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
milieuvergunningen, artikel 4, lid 3, gewijzigd bij de ordonnanties
article 4, al. 3 modifié par les ordonnances du 19 juillet 2007 et du van 19 juli 2007 en 3 april 2014, en artikel 10, tweede lid;
3 avril 2014 et article 10, al. 2;
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van
gestion de l'environnement, article 3, § 3, confirmé par la loi du 16 juin 1989; het Brussels Instituut voor Milieubeheer, artikel 3, § 3, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1989;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4
mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, IC, ID, II maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse
et III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 IB, II, IC, ID en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie
relative aux permis d'environnement; van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen;
Vu le "test genre" du 14 août 2015, tel que requis par l'arrêté du Gelet op de "gendertest" van 14 augustus 2015, zoals vereist door het
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014
portant exécution de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration houdende de uitvoering van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende
de la dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het
Bruxelles-Capitale; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'avis du Conseil de l'environnement de la Région de Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels
Bruxelles-Capitale, donné le 18 novembre 2015; Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 18 november 2015;
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het
Bruxelles-Capitale, donné le 19 novembre 2015; Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 19 november 2015;
Vu l'avis 58.854/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2016, en Gelet op het advies 58.854/1 van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerstelid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; Op voorstel van de minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté a pour objet de mettre en oeuvre le

Artikel 1.Dit besluit beoogt de uitvoering van verordening (EG) nr.

règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 inzake het gebruik van uitheemse
l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur.
localement absentes.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit verstaan we onder :

- Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement - Instituut: het Brussels Instituut voor Milieubeheer zoals opgericht
tel que créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut krachtens het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van
bruxellois pour la gestion de l'environnement; het Brussels Instituut voor Milieubeheer;
- Règlement : règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 - verordening : verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni
relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des 2007 inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende
espèces localement absentes. soorten in de aquacultuur

Art. 3.L'autorité visée à l'article 5 du Règlement est l'Institut.

Art. 3.De autoriteit zoals bedoeld in artikel 5 van de verordening is

Les tâches dévolues au comité consultatif visé au même article sont het Instituut. De opdrachten toegewezen aan het raadgevend comité
zoals in datzelfde artikel bedoeld, worden door het Instituut
exercées par l'Institut. uitgeoefend.

Art. 4.La demande de permis visée à l'article 6 du Règlement contient

Art. 4.De vergunningsaanvraag zoals bedoeld in artikel 6 van de

les éléments prévus à l'article 37 de l'ordonnance du 5 juin 1997 verordening bevat de elementen zoals voorzien in artikel 37 van de
relative aux permis d'environnement ainsi que les orientations ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, net als
indicatives déterminées à l'annexe I du Règlement. de indicatieve richtsnoeren bepaald in bijlage I van de verordening.

Art. 5.Un registre des introductions et des transferts réalisés en

Art. 5.Er wordt een register van de introducties en translocaties,

Région de Bruxelles-Capitale est créé. Celui-ci est consultable sur le uitgevoerd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aangemaakt. Dat
site internet de l'Institut. Il contient un état chronologique de register kan op de website van het Instituut worden geraadpleegd. Het
toutes les demandes et de tous les documents connexes rassemblés avant bevat een historisch overzicht van alle aanvragen en de bijbehorende
l'octroi du permis et pendant la période de surveillance, conformément documentatie die vóór de afgifte van de vergunning en tijdens de
à l'article 23 du Règlement. toezichtperiode is verzameld, overeenkomstig artikel 23 van de

Art. 6.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

verordening.

Art. 6.Aan de bijlage bij het besluit van de Brusselse

Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de
classe IB, IC, ID, II et III en exécution de l'article 4 de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met
l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, une toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997
rubrique 177 portant le libellé suivant est ajoutée : betreffende de milieuvergunningen, wordt een rubriek 177 met de
volgende omschrijving toegevoegd :
Rub. Nr. Rub. Nr.
Benaming Benaming
Kl Kl
Sleutel- Sleutel-
woord woord
N° Rub. N° Rub.
Dénomination Dénomination
Cl Cl
Mot clé Mot clé
177 177
Gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de Gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de
aquacultuur, zoals bedoeld in verordening (EG) nr. 708/2007 van 11 aquacultuur, zoals bedoeld in verordening (EG) nr. 708/2007 van 11
juni 2007. juni 2007.
1B 1B
Aquacultuur Aquacultuur
177 177
Utilisation en aquaculture d'espèces exotiques ou localement absentes Utilisation en aquaculture d'espèces exotiques ou localement absentes
visées au règlement CE n° 708/2007 du 11 juin 2007. visées au règlement CE n° 708/2007 du 11 juin 2007.
1B 1B
Aquaculture Aquaculture

Art. 7.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 7.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 24 mars 2016. Brussel, 24 maart 2016.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie,
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
^