← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les grades des membres du personnel du bureau bruxellois de la planification qui constituent un même degré de hiérarchie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les grades des membres du personnel du bureau bruxellois de la planification qui constituent un même degré de hiérarchie | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de graden van de personeelsleden van het Brussels planningsbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les grades des membres du personnel du bureau bruxellois de la planification qui constituent un même degré de hiérarchie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 ; Vu l'article 11, § 1ier, alinéa 1ier de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ; | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de graden van de personeelsleden van het Brussels planningsbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; Gelet op artikel 11, § 1, eerste lid van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; |
Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau | Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het |
bruxellois de la planification ; | Brussels Planningsbureau; |
Vu le plan de personnel du Bureau bruxellois de la planification, | Gelet op het personeelsplan voor het Brussels Planningsbureau dat op |
approuvé par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 | 10 september 2015 door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering werd |
septembre 2015 ; | goedgekeurd; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mai 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 mei 2015; |
Vu la consultation des organisations syndicales reconnues, en | Gelet op de raadpleging van de erkende syndicale organisaties in |
application de l'article 54, deuxième alinéa, des lois sur l'emploi | toepassing van artikel 54, tweede lid, van de wetten op het gebruik |
des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, en op de |
et les réponses de ces organisations ; | antwoorden van deze organisaties; |
Vu l'avis du 20 novembre 2015 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op het advies van 20 november 2015 van de Vaste Commissie voor |
linguistique ; | Taaltoezicht; |
Sur la proposition du Ministre-Président, chargé de la fonction | Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor het openbaar |
publique ; | ambt; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En vue de l'application de l'article 43, § 2, des lois |
Artikel 1.In toepassing van artikel 43, § 2, van de wetten op het |
sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
juillet 1966, les divers grades constituant un même degré de la | worden de verschillende graden die eenzelfde trap van de hiërarchie |
hiérarchie sont déterminés de la façon suivante : | vormen vastgesteld als volgt: |
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+ ; | Eerste trap: de graden die behoren tot de rangen A5 en A4+; |
2e degré : les grades répartis dans les rangs A4 et A3 ; | Tweede trap: de graden die behoren tot de rangen A4 en A3; |
3e degré : les grades répartis dans les rangs A2 et A1 ; | Derde trap: de graden die behoren tot de rangen A2 en A1; |
4e degré : les grades répartis dans les rangs B2, B1 ; | Vierde trap: de graden die behoren tot de rangen B2 en B1; |
5e degré : les grades répartis dans les rangs C2 et C1 ; | Vijfde trap: de graden die behoren tot de rangen C2 en C1; |
6e degré : les grades répartis dans les rangs D2 et D1 et E2 et E1. | Zesde trap: de graden die behoren tot de rangen D2 en D1 en E2 en E1. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entré en |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het besluit van |
vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende het administatief |
fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel du Bureau | statuut en de bezoldigingsregeling van het personeel van het Brussels |
bruxellois de la planification. | Planningsbureau van kracht wordt. |
Art. 3.Le Ministre-Président qui a la fonction publique dans ses |
Art. 3.De Minister-President, die bevoegd is voor het openbaar ambt, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 février 2016. | Brussel, 25 februari 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |